Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӳстерме (тĕпĕ: ӳстер) more information about the word form can be found here.
Вӗсем ҫакӑн пек мерӑсем водитель ӑсталӑхне, ҫул ҫинчи хӑрушсӑрлӑха ӳстерме пулӑшнине палӑртрӗҫ.

Help to translate

Шкул автобусӗсен вунӑ водителӗ конкурсра хутшӑнчӗҫ // Римма Мавлютова. https://chuprale-online.ru/news/tp-khypa ... ra-xutsncc

Кун пек чухне чирлӗ ҫынна мӗнле мелсемпе сиплемеллине палӑртса унӑн пурнӑҫ тӑршшӗне ӳстерме май пур.

Help to translate

Халӑхӑн пурнӑҫ пахалӑхӗ – тӗп приоритет_37 (11024) // Эвелина Михайлова. http://gazeta1931.ru/gazeta/12437-khal-k ... t-37-11024

Водительсем акци йӗркелӳҫисене тимлӗхе ӳстерме, ҫул-йӗр хӑрушсӑрлӑхӗн правилисене ҫирӗп пӑхӑнма шантарнӑ.

Help to translate

Ҫул ҫинче тимлӗ пулар // Канаш ен. https://kanashen.ru/2024/09/13/c%d1%83%d ... %b0%d1%80/

Кӑҫал та илекенсен шутне ӳстерме планлатпӑр.

Help to translate

Ҫуралнӑ кун ячӗпе парне — сертификат // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... at-3907688

Хӑйӗн ӗҫӗн пуҫламӑшӗнче регион пуҫлӑхӗ Радий Хабиров муниципалитетсене аталантармалли программӑсене пурнӑҫланӑ чухне халӑх пурӑнакан вырӑнсен тулашри сӑн-сӑпачӗ ҫинчен те шухӑшламаллине, лайӑх, хӑтлӑ хула хутлӑхне йӗркелесси пӗлтерӗшлӗ тӗллевсенчен пӗри пулнине, мӗншӗн тесен хӑтлӑ общество хутлӑхӗ пурӑнакансен пурнӑҫ пахалӑхне ӳстерме пулӑшни пирки пӗр хут кӑна мар каланӑ.

Help to translate

Пишпӳлекре тротуарсене ҫӗнетеҫҫӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... te-3884683

Асӑннӑ проекта пурнӑҫланӑ май виҫӗ ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗ йӗркеленӗ, ҫавӑн пекех тӗп капитала 10 миллион тенкӗ чухлӗ инвестици хывма, муниципалитет район бюджетне налук тытӑмӗсене ӳстерме палӑртаҫҫӗ, - каласа парать Пишпӳлек район администрацин экономика тата предпринимательлӗх пайӗн начальникӗ Елена Александровна Захарова.

Help to translate

Хамӑр патра кӑларнӑ стройматериал сӗнет // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... et-3886537

«Сывлӑх поезчӗ» ҫавӑн пекех врачсене халӑхпа тата вӗсен сывлӑхӗпе ҫыхӑннӑ ыйтусемпе паллашма, професси шайне ӳстерме, инҫетри ялсенчен килейменнисене ансӑр специальноҫлӑ врачсем йышӑнма пултарнине пурне те витӗмлӗ пулӑшу пама пултараҫҫӗ.

Help to translate

Сахалрах чирлӗпӗр // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/syvl-kh/2024 ... -r-3893659

Инвестицисене явӑҫтарасси тата отрасле интенсификацилесси тавар производствине ҫирӗп ӳстерме май парать.

Help to translate

Сӗт юханшывӗ юхать // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/yal-khu-al-k ... at-3894809

Кӑҫал эпир ҫул хӗрринчи сервисӑн 450 объектне тата ытларах ӳстерме, ҫавӑн чухлӗ модернизацилеме палӑртатпӑр.

Help to translate

Кафесем кирлӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... rl-3896233

Ҫӗр лаптӑкне уйрӑм ҫурт-йӗр ҫавӑрма, ял хушшинче тата ял хуҫалӑх пӗлтерӗшлӗ ҫӗрсем ҫинче уйрӑм хушма хуҫалӑх тытса пыма, сад ӗрчетме, пахча ҫимӗҫ лартса ӳстерме параҫҫӗ.

Help to translate

Ҫанталӑка хирӗҫ каяймӑн // Е.ПЕТРОВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/08/1 ... bca%d0%bd/

2013 ҫулхи утӑн 25-мӗшӗнче ҫӳлерех асӑннӑ хушӑва кӑларнӑранпа 300 ҫул ҫитни Раҫҫей Федерацийӗн Следстви комитечӗн ведомство чыслакан наградӑсен йышне ӳстерме май туса панӑ, ҫӗнӗ медаль йӗркеленӗ (Раҫҫей Федерацийӗн Следстви комитечӗн 2013 ҫулхи ҫӗртмен 21-мӗшӗнчи «Раҫҫей Федерацийӗн Следстви комитечӗн «Раҫҫейри пӗрремӗш следстви канцелярийӗ 300 ҫулта» астӑвӑм медальне йӗркелесси ҫинчен» 39 №-лӗ хушӑвӗ).

Тот факт, что 25 июля 2013 года исполнилось 300 лет со дня издания данного указа, позволил Следственному комитету Российской Федерации пополнить наградную ведомственную систему новой медалью (Приказ Следственного комитета Российской Федерации от 21.06.2013 г. № 39 «Об учреждении памятной медали Следственного комитета Российской Федерации «300 лет первой следственной канцелярии России«»).

Раҫҫей Федерацийӗн следстви органӗнче ӗҫлекенсен кунӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D0%B0%D ... 0%BD%D3%97

Ҫемьере нумай ача пулсан, паллах, вӗсене ӳстерме чылай укҫа-тенкӗ кирлӗ.

Help to translate

Налук ҫӑмӑллӑхӗ пур // Каҫал ен. http://kasalen.ru/2024/08/09/%d0%bd%d0%b ... %83%d1%80/

Ҫӗнсе илнӗ 15 миллион тенкӗ укҫана вӑл фермӑна юсама, сӑвӑнакан ӗнесен шутне ӳстерме тата ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗсем йӗркелеме расхутлӗ.

Help to translate

15 миллион тенкӗлӗх гранта тивӗҫнӗ // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/08/0 ... ec%d0%bde/

Ушкӑнпа, килӗшӳ никӗсӗнче ҫуралнӑ ачана ӳстерме те, ывӑла салтака яма е ҫитӗннӗ хӗре качча парса илемлӗн пӗрлештерме те, вилӗм-чӗрӗме тирпейлесе чикме те ҫӑмӑлрах вӗт.

Help to translate

Телейпе ырлӑх утравӗ // Е.ПЕТРОВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/07/2 ... b0%d0%b2e/

Унсӑр пуҫне, ӑна акни ҫӗр пулӑхне ӳстерме пулӑшать, ҫапла майпа пусӑ ҫаврӑнӑшне кирлӗ пек йӗркелесе пыма май парать.

Help to translate

Тулли пучах тулли кӗреке шантарать // Светлана АНАТОЛЬЕВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/07/1 ... %82%d1%8c/

Пахча ӗҫӗнче те вӑл ӳстерме пӗлменни ҫук.

Help to translate

Пултаруллӑ, вӑр-вар, пур ӗҫре те хастар // Наталья КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2024/08/02/%d0%bf%d1%8 ... %b0%d1%80/

«Конкурс пуян та тулли программӑпа хӑнасене савӑнтарӗ, ҫамрӑк юрӑҫсене Санкт-Петербургри Патшалӑх академи капеллин чаплӑ сцени ҫине тухма лайӑх май парасса, паллах, Елена Образцован аслӑ творчество еткерне ӳстерме пулӑшасса» шанса тӑрать Путин.

Путин уверен, что конкурс «порадует гостей богатой и насыщенной программой, подарит молодым исполнителям отличную возможность выступить на знаменитой сцене Государственной академической капеллы Санкт-Петербурга и, конечно, послужит популяризации уникального творческого наследия великой Елены Образцовой».

Путин Елена Образцован ячӗллӗ ҫамрак юрӑҫсен конкурсне хутшӑнакансене саламланӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... an-3857104

Объекта хута яни предприятие хурҫӑсен, сплавсен тата изделисен производствин хӑватне икӗ хут ӳстерме май парасса кӗтеҫҫӗ.

Они позволят предприятию почти в два раза нарастить мощности по производству жаропрочных сталей, сплавов и изделий из них.

Путин ҫӗнӗ металлурги объекчӗсене хута яма хутшӑннӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... nn-3850222

Ашшӗпе амӑшне шӑллӗсемпе йӑмӑкӗсене ӳстерме пулӑшмалла пулнӑ.

Help to translate

«100 ҫул тултарнине уявлама чӗнместӗп» // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/eme/2024-07- ... -p-3851400

Океансем тӑрӑх инҫетри вырӑнсене ҫӳрени ҫакӑн пек экономикӑлла кирлӗлӗх туса хунӑ: вӑл тинӗс карапӗсен шӑнӑҫтарӑмне (емкостьне) ӳстерме тата вӗсене шывра лайӑхрах тытӑнса тӑмалла тума хушнӑ. урӑхла каласан, ҫынсем умне паллӑ механикӑлла задачӑсем кӑларса лартнӑ.

Help to translate

2. Ньютонӑн движени законӗсем // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed