Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӗршывсенчи (тĕпĕ: ҫӗршыв) more information about the word form can be found here.
Хӑш-пӗр чухне тӗрлӗ ҫӗршывсенчи экологи организацийӗсем ҫак куна сӗтпе ӳстерекен пӗр-пӗр тӗсне хӳтӗлеме, вӗсем ҫухалма пултарас хӑрушлӑх тӑрать пулсан, халаллаҫҫӗ.

Иногда экологические организации разных стран совместно посвящают этот день защите какого-либо одного вида млекопитающих, над которым нависла угроза уничтожения.

Пӗтӗм тӗнчери китсемпе дельфинсен кунӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9F%D3%97%D ... 0%BD%D3%97

«Башкирское долголетие. Туризм» проект чӑнах та хӑйне евӗрлӗ пулса тӑнӑ, ҫавна пула республикӑра пурӑнакан аслӑ ӑру ҫыннисем республика тӑрӑх тӳлевсӗр ҫӳреме, ҫавӑн пекех ҫӑмӑллӑхлӑ условисемпе ют ҫӗршывсенчи туслӑ ҫӗршывсенче, сӑмахран, Беларуҫра, Абхазире тата ытти ҫӗрте те пулма пултараҫҫӗ.

Help to translate

"Башкирское долголетие" - пурнӑҫ ҫинчен // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... en-3862733

Сире Пӗтӗм Тӗнчери XV опера ҫамрӑк юрӑҫсен Елена Образцован конкурсӗпе саламлатӑп. Сирӗн паянхи пултарулӑх смотрӗ уйрӑм, ӑна тӳрех икӗ юбилей датине – конкурс 25 ҫул тултарнине тата ССР союзӗн халӑх артисчӗ Елена Васильевна Образцова конкурса йӗркелекен ҫуралнӑранпа 85 ҫул ҫитнине халалланӑ. Унӑн энергийӗпе хусканӑвне, пултарулӑхне тата хавхаланӑвне пула ҫак илемлӗ музыка проекчӗ иртнӗ ҫулсенче те Раҫҫейри тата ют ҫӗршывсенчи пултаруллӑ артистсен тимлӗхӗпе усӑ курать», - тенӗ пӗлтерӳре.

Приветствую вас на XV Международном конкурсе молодых оперных певцов Елены Образцовой. Ваш нынешний творческий смотр особенный, он посвящён сразу двум юбилейным датам – 25-летию конкурса и 85-летию его создательницы, народной артистки СССР Елены Васильевны Образцовой. Во многом благодаря её энергии и подвижничеству, таланту и вдохновению этот красивый музыкальный проект состоялся и все прошедшие годы пользуется искренним вниманием одарённых артистов из России и зарубежных стран», - говорится в сообщении.

Путин Елена Образцован ячӗллӗ ҫамрак юрӑҫсен конкурсне хутшӑнакансене саламланӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/kultura/2024 ... an-3857104

Александр Иванович Герцен Совет Союзӗнчи вулакансемшӗн кӑна мар, тӗнчери нумай ҫӗршывсенчи прогрессивлӑ ҫынсемшӗн ҫывӑх та хаклӑ.

Александр Иванович Герцен близок и дорог не только читателям Советского Союза, но и прогрессивным людям многих стран мира.

А. И. Герцен // Н. Г.. Тӑван Атӑл. — 1962. — № 2. — С. 79

Раҫҫейре пурӑнакансене ҫеҫ мар, ют ҫӗршывсенчи хӑнасене те пирӗн патри паллӑ вырӑнсемпе паллаштарас, ҫитсе курма чӗнес тӗллевпе 2020 ҫулта «Туризм и индустрия гостеприимства» наци проекчӗ хатӗрленӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗ маршрут хатӗрленӗ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2024/06/07/%d2%ab%d3%9 ... %bd%d3%97/

Вӗсене 1920 ҫулсенче ют ҫӗршывсенчи ыркӑмӑллӑх пӗрлешӗвӗсем выҫлӑхпа аптӑракан Атӑл тӑрӑхне пулӑшма килнӗ чухне илсе кайнӑ-тӑр.

Help to translate

Ют ҫӗршыв музейӗсенчи чӑваш тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Тӗнчери тӗрлӗ ҫӗршывсенчи чи пӗрремӗш космонавчӗсен вӗҫевӗсем

Первые полёты космонавтов различных стран мира

Тоёхиро Акияма // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A2%D0%BE%D ... 0%BC%D0%B0

Радиограммӑсем тӑрӑх вӑл ӗҫ ҫыннисене Совет влаҫӗ ҫирӗпленсе пыни ҫинчен информацисем парса тӑнӑ, ют ҫӗршывсенчи пресса Совет влаҫӗ ҫинчен элек сарнине критикленӗ, вырӑнти влаҫсем ҫӗнӗ декретсене мӗнле ӑнланмаллине тата вӗсене мӗнле пурнӑҫламаллине кӑтартса панӑ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Вӑл ҫын пӗтӗм тӗнчери халӑхсем хушшинчи туслӑхшӑн, миршӗн ҫине тӑрса тӑрӑшать, вӑл мӗн пур ҫӗршывсенчи ӗҫ ҫыннисемпе тӑванпа тӑван пек пӗр шухӑшлӑ…

Help to translate

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Ку тӑрӑх тата Европӑри ҫӗршывсенчи чи хӑвӑрт утакансене лайӑх ӑмӑртма май туса панипе тӗнчери нумай-нумай ҫын асӗнче юлнӑ.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Эпӗ ӗненетӗп, мана Раҫҫейри, тен, ытти ҫӗршывсенчи те тӑлӑх арӑмсем илтӗҫ.

Help to translate

Тӑранайми вӑрҫӑсем // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Манӑн пуҫарӑва тӑхӑмсем, пулас ӑрусем, пирӗн тӑлӑх арӑмсем, Раҫҫей, ытти ҫӗршывсенчи тӑлӑхсем йышӑнӗҫ-ши?

Help to translate

Тӑранайми вӑрҫӑсем // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Эпӗ ӗненетӗп, мана Раҫҫейри, тен, ытти ҫӗршывсенчи тӑлӑх арӑмсем те илтӗҫ.

Help to translate

Вӑрҫӑсен вӗҫӗ пур-ши? // Евгений Турхан. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с. — 4–5 с.

Капитализмлӑ ҫӗршывсенчи тӗпчевҫӗсем пӗччен тӑвайманнине коммунистсен партипе совет правительстви ертсе пынипе пирӗн тӗпчевҫӗсем пӗрле тӑрӑшса ӗҫлесе тунӑ.

То, чего не могли сделать в одиночку исследователи капиталистических стран, выполнили совместными усилиями под руководством коммунистической партии, и советского правительства наши исследователи.

Ҫурҫӗр полюсӗ патне // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Вӑл ытти ҫӗршывсенчи 76 спортсмена ҫӗнтерсе 58 очко пухнӑ.

Он набрал 58 очков из 60 возможных, обойдя 76 спортсменов из других стран.

Уфимец шахмат композицийӗпе тӗнчери чи ҫамрӑк гроссмейстер пулса тӑнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/sport/2023-0 ... -n-3431154

Вӗсен таварӗсене ытти ҫӗршывсенчи предприятисем хапӑл тусах йышӑнни те куҫ кӗретех.

Help to translate

«Узбекистанри АЭС строительствин ӗҫне Чӑваш Ен хутшӑнма хатӗр», – тенӗ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/04/27/uzbe ... sh-en-huts

Социализмлӑ ҫӗршывсенчи писательсен паллӑрах произведенийӗсене те издательство ҫуллен тенӗ пекех чӑвашла кӑларса пырать.

Help to translate

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Террор — ытти ҫӗршывсенчи фашистсен урнӑ шӑв-шавӗн ахрӑмӗ — пушшех те ытларах сарӑлса тискерленчӗ.

Террор — эхо фашистского воя за границами страны — стал еще более жестоким.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫакна вӑл ытти ҫӗршывсенчи специалистсенчен маларах кӑтартса панӑ.

Help to translate

Автор ҫинчен // Геннадий Хлебников. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 459–463 с.

Вӑл каласа кӑтартни вӗренмелли программӑра, паллах, пулман: ют ҫӗршывсенчи вӗҫен кайӑксем ҫинчен, унта пурӑнакан тискер кайӑксем ҫинчен каласа кӑтартнине ачасем пит юратса итленӗ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed