Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ҫапӑҫусенче (тĕпĕ: ҫапӑҫу) more information about the word form can be found here.
Унта танкист службине самаях хӑнӑхнӑ хыҫҫӑн, вӗсен чаҫне 1969 ҫулхи мартӑн 2-15-мӗшӗсенче, Дамански утравӗ ҫинче Китайпа хӗҫ-пӑшаллӑ тытӑҫу пулнӑ вӑхӑтра, ҫапӑҫусенче пулма тӳр килет.

Help to translate

Матак ялӗн танкисчӗсем // Ҫӗпрел районӗ. https://chuprale-online.ru/news/khyparse ... tankiscsem

Унта танкист службине самаях хӑнӑхнӑ хыҫҫӑн, вӗсен чаҫне 1969 ҫулхи мартӑн 2-15-мӗшӗсенче, Дамански утравӗ ҫинче Китайпа хӗҫ-пӑшаллӑ тытӑҫу пулнӑ вӑхӑтра, ҫапӑҫусенче пулма тӳр килет.

Help to translate

Матак ялӗн танкисчӗсем // Ҫӗпрел районӗ. https://chuprale-online.ru/news/khyparse ... tankiscsem

2024 ҫулхи июлӗн 29-мӗшӗнче, Донецк Халӑх Республикине ирӗке кӑларассишӗн пыракан ҫапӑҫусенче паттӑрлӑх кӑтартса, Сайфуллин рядовой пуҫне хунӑ.

Help to translate

Пишпӳлекре ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакан икӗ ҫынпа сывпуллашнӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/news/ytarl-car-operaq ... hn-3893643

Ҫапӑҫусенче икӗ хутчен аманнӑ — 1942 ҫулхи авӑн уйӑхӗнче тата 1943 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗнче.

В боях был дважды ранен — в сентябре 1942 года и январе 1943 года.

Доманин Александр Фёдорович // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%BE%D ... 0%B8%D1%87

1942 ҫулта Харьков патӗнчи ҫапӑҫусенче йывӑр аманнӑ та тыткӑна лекнӗ, унтан тарнӑ.

В 1942 году был тяжело ранен в боях под Харьковом и попал в плен, из которого бежал.

Чурпай Николай Иванович // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A7%D1%83%D ... 0%B8%D1%87

Илья Захарович Киргизов Мускавра, унтан Сталинградри ҫапӑҫусенче хутшӑнать, темиҫе хут аманнӑ хыҫҫӑн, килне таврӑнать.

Help to translate

Вӗсем Тӑван ҫӗршыва хӳтӗлеме вӑрҫа тухса кайнӑ // Ҫӗпрел тӑрӑхӗ. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... a-irttercc

Ҫакӑн пек категорири пирӗн ялта ҫуралса ӳснӗ 4 ҫын мобилизациленнӗ: Дмитрий Степановч Иванов — Хаймалуран, Илья Захарович Киргизов — Мускавран, Иван Григорьевич Петухов — Карело-Финская АССРтан, Кирилл Егорович Сергеев — Хӑймалуран, вӗсем июнӗн 1941 ҫулхи 24-26 мӗшӗсенче-вӑрҫа кайнӑ, виҫҫӗшӗ ҫапӑҫусенче вилнӗ.

Help to translate

Вӗсем Тӑван ҫӗршыва хӳтӗлеме вӑрҫа тухса кайнӑ // Ҫӗпрел тӑрӑхӗ. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... a-irttercc

Мускав патӗнчи ҫапӑҫусенче Н. И. Никифоров аманнӑ, госпитальте сывалнӑ хыҫҫӑн, 1942 ҫулта яла сипленме таврӑннӑ.

Help to translate

Вӗсем Тӑван ҫӗршыва хӳтӗлеме вӑрҫа тухса кайнӑ // Ҫӗпрел тӑрӑхӗ. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... a-irttercc

Хӗрӳ ҫапӑҫусенче ҫӗршер, пиншер салтак, тӗрлӗ техника ҫухатса, тӑшман ҫаплах Мускав ҫывӑхнелле шурӗ.

Help to translate

VIII // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Курск пӗккинчи ҫапӑҫусенче палӑртнӑ хӑюлӑхпа паттӑрлӑхшӑн ӑна I степеньлӗ Тӑван ҫӗршыв вӑрҫи орденӗпе наградӑланӑ.

За мужество и отвагу, проявленные в боях на Курской дуге, награждён орденом Отечественной войны I степени.

Сульдин Яков Григорьевич // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D1%83%D ... 0%B8%D1%87

Тӑван ҫӗршывӑн ирӗклӗхӗшӗн тата никама пӑхӑнманлӑхӗшӗн ҫапӑҫусенче пуҫ хунисене асӑнса лартнӑ палӑк (Сарӑту)

Памятник воспитанникам училища, павшим в боях за свободу и независимость нашей Родины (Саратов)

Сарӑтури ракета ҫарӗсен командирсемпе инженерин аслӑ ҫар училищи // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B0%D ... 1%89%D0%B8

1941 ҫулхи декабрьтен пуҫласа запасри рядовой Порфирий Константинович Романов нумай ҫапӑҫусенче пулнӑ, вӑл 374 уйрӑм пулемет батальонӗнче 82 миллиметрлӑ миномет расчечӗн командирӗ пулнӑ.

Help to translate

Геройсем вилмеҫҫӗ, вӗсем пирӗн чӗрере ӗмӗрлӗхех юлаҫҫӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/nikam-ta-nim ... la-3757103

Вӑрҫӑ ҫинчен ҫырнӑ кӗнекесем хаяр та синкер вӑхӑтри событисене уҫса параҫҫӗ, хӑйсен вӑйне тата пурнӑҫне шеллемесӗр, хаяр ҫапӑҫусенче тӑшмана ҫӗнтерме туптанӑ, Тӑван ҫӗршывӑн ирӗклӗхӗпе никама пӑхӑнманлӑхне сыхласа хӑварнӑ, ытти халӑхсене фашистла пусмӑра сирсе пӑрахма пулӑшнӑ ҫынсем ҫинчен каласа параҫҫӗ.

Help to translate

Пишпӳлекри тӗп библиотека Аслӑ Отечественнӑй вӑрҫӑ ҫинчен ҫырнӑ кӗнекесен куравне йӗркеленӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... en-3757125

Павелӑн аслӑ пиччӗшӗ, 28 ҫулхи Иосиф, 1941 ҫулта Мускав патӗнчи ҫапӑҫусенче пуҫне хунӑ.

Help to translate

«Чӳречерен пӑхрӑм — Уйӑх куртӑм» // А.Иванов. «Храсчен сасси», 1999, утӑ, 13

Ҫапӑҫусенче Монтекассино аббатлӑхне, Нурсири Бенедикт анӑҫри мӑнахсен канонӗсене йӗркеленӗ ҫӗре, тӗппипех аркатнӑ (ҫакӑ асӑннӑ мӑнастире пӗрремӗш хут аркатни пулман, унсӑр пуҫне, сарацинсем аркатнӑ хыҫҫӑн ӑна сахалтан та икӗ хут тӑшман туртса илнӗ, ҫав шутра пӗр хутӗнче ун ҫине Наполеон ҫарӗ тапӑннӑ).

В ходе боёв древнее аббатство Монте-Кассино, где Бенедикт Нурсийский сформулировал каноны западного монашества, было полностью разрушено (хотя это был не первый случай разрушения данного монастыря и после разрушения сарацинами, его захватывали по меньшей мере, ещё дважды, причём один раз монастырь брала армия Наполеона).

Монтекассино // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

Монтекассино патӗнчи ҫапӑҫусенче Владислав Андерс генерал ертсе пыракан поляксен 2-мӗш корпусӗ хӑюлӑхпа тата харсӑрлӑхпа палӑрнӑ.

В боях под Монтекассино особо отличился смелостью и храбростью (в составе британских вооружённых сил) 2-й польский корпус под командованием генерала Владислава Андерса.

Монтекассино // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

1944 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗнчен пуҫласа ҫу уйӑхӗччен кунта хаяр ҫапӑҫусем пынӑ, ҫав ҫапӑҫусенче нимӗҫсем тӑшманӑн атакисене темиҫе хутчен те сирсе янӑ.

С января по май 1944 года здесь шли ожесточённые бои, в ходе которых немцы несколько раз отбивали атаки противника.

Монтекассино // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

Юрӑ хаяр ҫапӑҫусенче тӑшмана ҫӗнтерме пулӑшнӑ…

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Афганистанра ҫулталӑк ҫурӑ хушши ҫапӑҫусенче пӗрле пулнӑ Федя та кунтах.

Help to translate

Хаклӑ шӑл // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 62–72 с.

Артиллерист пулнӑскер, Мускав патӗнчи ҫапӑҫусенче пуҫне хунӑ ывӑлӗ.

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed