Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

яракан (тĕпĕ: яр) more information about the word form can be found here.
Хӑйне хӑй ҫӳреттерсе яракан сехетпе 1770 ҫултанпа усӑ курма тытӑннӑ, ку меле Швейцари ҫынни Абрахам Льюис Переллет шухӑшласа кӑларнӑ.

Самозаводящиеся часы начали использоваться с 1770 года, благодаря швейцарцу Абрахаму Льюису Переллету.

Кӗсье сехечӗ // Владислав Николаев. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D3%97%D ... 1%87%D3%97

Мускаври посылкӑсем яракан ҫӗре укҫа куҫарчӗ: «Сирӗн прейскурантра пулмасан та, йӑлӑнса ыйтатӑп: Мускаври лавккасенчен тупса ярса парӑр ман валли баян!» — тесех ҫырчӗ вӑл ҫырура.

Help to translate

Виҫӗ тӑван пӗрлешсен… // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Сакӑр разведчикран кашнинчен орденӗсене, медалӗсене, докуменчӗсене илсе юлчӗ тӑшман тылне ӑсатса яракан ырӑ кӑмӑллӑ старшина.

Help to translate

Савнисем юнашар куҫ хупрӗҫ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Пурах вӗт-ха ялта нихӑш енчен пырса тӗкӗнейми ҫынсем, сӑмаха шухӑшласа тӑмасӑр персе яракан карма ҫӑварсем.

Help to translate

Яла ҫуркунне килет // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Дмитрий Николаевич салтаксен пурнӑҫӗпе паллаштарнӑ, тӗрлӗ историсем каласа панӑ, ҫӗршывӑн тӗрлӗ кӗтесӗнчен ачасем яракан ҫырусемпе ӳкерчӗксем вӗсем патне ҫитнине палӑртса уншӑн тав тунӑ.

Help to translate

Ачасен ҫырӑвӗсем салтаксене вӑй кӳреҫҫӗ // Ирина ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/urmary/12448-achase ... v-j-k-recc

Вӗсене салтаксем ӑҫта пурӑнни, мӗнпе апатланни интереслентернӗ, ҫар ҫыннисем ачасем яракан ҫырусене илсе вулаҫҫӗ-ши тесе кӑсӑкланнӑ.

Help to translate

Ачасен ҫырӑвӗсем салтаксене вӑй кӳреҫҫӗ // Ирина ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/urmary/12448-achase ... v-j-k-recc

Каярахпа пире улӑштарма тепӗр ушкӑн килетчӗ«. Блиндажсенче пурӑнаҫҫӗ. Вӗсене хӑйсем ҫӗр чавса хатӗрлеҫҫӗ. Ҫӑвӑнмалли мунча ӑсталаҫҫӗ. Пусӑ та чавнӑ. Шывсӑр пурӑнма ҫук. Апатне хӑйсемех пӗҫереҫҫӗ. Продукчӗсемпе ҫителӗклех тивӗҫтернине палӑртать. Гуманитари пулӑшӑвӗ те ҫитнине калать. Ятран яракан посылкӑсем хуҫисене тупаҫҫех. Сител халӑхне мухтать. Тивӗҫлӗ пулӑшушӑн тав тӑвать. Уйрӑмах ку енӗпе Раиса Прискина пуҫаруллӑ пулнине палӑртать. Вӑл йӗркелесе янӑ-мӗн малтан ҫак ӗҫе. Маскировка сеткисене ырлать. Вӗсене тата та тата ҫыхма ыйтать. Пӗрне-пӗри юлташсем сӑмахсӑрах ӑнланаҫҫӗ. Пӗр ҫапӑҫура вӗсем вӑрманта 2 эрне неонацистсене малалла кайма памасӑр тытса тӑнӑ. Вилӗмпе куҫа-куҫӑн пулсан та пӗри те тарма та, парӑнма та шутламан. Ҫакӑншӑн «Паттӑрлӑхшӑн» медале тивӗҫнӗ.

Help to translate

"Ман Раҫҫейӗм нихҫан тӑшмана парӑнман" // Альбина АСТРАХАНЦЕВА. https://avangard-21.ru/gazeta/51310-man- ... a-par-nman

Эпир Патӑрьелӗнчи волонтерсем урлӑ ентешсем патне парса яракан япаласене йышӑнаканни, ҫакӑншӑн явапли шӑпах Рудольф Макаров.

Help to translate

Эпир пӗрле чухне салтаксене те ҫӑмӑл // Мария МАДЮКОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/51132-epir ... e-te-c-m-l

Ку ӗнтӗ тӳсӗмлӗхе тӗрӗслекен, халтан яракан марафонла чупусем пулчӗҫ.

Help to translate

Ҫӗнтерме вӗрентет // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/sport/2024-0 ... et-3899966

Организаци тӗллевӗсем — пациентсене пӑхма хутшӑнасси, ҫителӗклӗ таран сывӑ юнпа тивӗҫтересси, хӑйсен ирӗкӗпе донор пулма килӗшекенсен шутне ӳстересси, юн янипе ҫыхӑннӑ йывӑрлӑхсем пулсан больницӑсемпе пӗрле ӗҫлесси, юн яракан центрсен шутне ӳстересси.

Целями Организации является участие в уходе за пациентами, обеспечение здоровой кровью в достаточном количестве, увеличение количества добровольных доноров, сотрудничество с больницами в случае проблем с переливанием крови, увеличение количества центров по переливанию крови.

Иранти донорсен наци кунӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%98%D1%80%D ... 0%BD%D3%97

Юн яракан организацин тӗллевӗсем

Цели Организации переливания крови

Иранти донорсен наци кунӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%98%D1%80%D ... 0%BD%D3%97

Юн яракан организаци хӑй ирӗкӗпе ӗҫлекен донор пулма килӗшнисен юнне илессипе, чирлисемпе аманнисен пурнӑҫне ҫӑлма юн хатӗрлессипе, больницӑсенче мобильлӗ е ялан ӗҫлекен база е юн хатӗрлекен пункт йӗркелессипе, кирлӗ чухне донорлӑх ӗҫне агитацилессипе, донор юнне тата унӑн компоненчӗсене ҫӗршыври медицина центрӗсемпе больницӑсем тӑрӑх валеҫессипе ӗҫлет.

Организация переливания крови занимается забором крови у добровольных доноров, подготовкой крови для спасения жизни больных или раненых, созданием в больницах мобильных или постоянных баз или пунктов по подготовке крови, при необходимости агитацией к донорству, распределением донорской крови и её компонентов между медицинскими центрами и больницами по всей стране.

Иранти донорсен наци кунӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%98%D1%80%D ... 0%BD%D3%97

Юн яракан организацин хӑй ҫине илнӗ тивӗҫсем

Обязанности Организации переливания крови

Иранти донорсен наци кунӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%98%D1%80%D ... 0%BD%D3%97

1974 ҫулта (Иран календарӗпе 1353 ҫул) ҫӗршыври донорсен юнӗпе ҫыхӑннӑ лару-тӑрӑва йӗркене кӗртес, ҫавӑн пекех донорлӑх культурине ӳстерес тата кирлӗ ҫынсене (уйрӑмах талессемипе, гемофилипе тата лейкемипе аптӑракансене) юнпа тата унӑн компоненчӗсемпе хӑрушсӑр тата тӳлевсӗр тивӗҫтерес тӗллевпе Иранра юн яракан Организацие (перс. سازمان انتقال خون Sazman-e enteqal-e khun) туса хунӑ.

В 1974 году (1353 год по иранскому летоисчислению) в Иране была создана Организация переливания крови (перс. سازمان انتقال خون Sazman-e enteqal-e khun), чтобы урегулировать ситуацию с донорской кровью в стране, а также с целью развития культуры донорства и безопасного и бесплатного обеспечения кровью и её компонентами нуждающихся, в особенности, людей, страдающих от талассемии, гемофилии и лейкемии.

Иранти донорсен наци кунӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%98%D1%80%D ... 0%BD%D3%97

Ҫак принциппа пӑсӑн вӑйлӑ пӗрӗхӗмне пула резервуартан паровоз хуранне шыв тултаракан инжекторта, сывлӑшӑн вӑйлӑ пӗрхӗмне пула нефть ҫунтармалли кӑмакана нефть ӗмтерсе яракан форсункӑра усӑ кураҫҫӗ.

Help to translate

III. Гидро- тата аэродинамика // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Ку сие шарзондсем тата радиозондсем ҫине хурса яракан автоматла приборсемпе усӑ курса тӗпчеҫҫӗ тата ӑна сӑнавҫӑсем стратостатсемпе хӑпарса сӑнаҫҫӗ.

Help to translate

III. Гидро- тата аэродинамика // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

9. Валашкан ытти точкисенчен кустарса яракан шарӑн ҫулӗсен кукӑр линийӗсене туртӑр.

Help to translate

3. Движенисене хушасси // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Ҫапла, юнлӑ вӑрҫӑ — вилӗм ҫеҫ мар, вӑл тата йывӑр ӗҫ, халран яракан, ураран ӳкерекен вӗҫӗмсӗр тертлӗ ӗҫ…

Help to translate

I // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Ҫурхи ака кампанийӗ пирки яла командировкӑна яракан актив канашлӑвӗнчи доклад.

Доклад на совещании актива, командируемого в деревню в связи с весенней посевной кампанией.

Спасов Лука Семёнович // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BF%D ... 0%B8%D1%87

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ О.Николаев та кун пирки Патшалӑх Канашне ҫулсерен яракан Ҫырура палӑртнӑччӗ, ку приоритетлӑ ҫул-йӗр пулса тӑнине ытти чухне те ҫирӗплетет.

Help to translate

Ӗҫлӗ лару-тӑрура иртрӗ // Оксана Козина. http://kasalen.ru/2024/05/21/%d3%97%d2%a ... %80%d3%97/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed