Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

уялла (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Анчах хӑй хыҫҫӑн улпут тарҫисем чупнине асӑрханӑ та тӳрех киле таврӑнман, уялла вӗҫнӗ.

Help to translate

Ӑслӑ попугай // А. Андреев. Тӑван Атӑл. — 1960. — № 5. — С. 65–67 с.

Авӑ, куратӑр-и? — мастер аллипе пулас пӗвен кӑнтӑр енче сарӑлса выртакан уялла кӑтартрӗ.

Help to translate

Элекҫей мучи йӑмрисем // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 187–271 с.

Ҫак вӑхӑтра аякра (Ӑҫтан пӗлен ҫырмара), Те вӑрманта, те хирте, Те пӗлӗтре, те ҫӗрте Сарӑ лаши кӗҫенчӗ, Сарӑ Антун ҫӳҫенчӗ, Шыври туртрӗ — шывалла, Уйри туртрӗ — уялла.

Help to translate

Антун ҫулӗ — ҫутӑ ҫул // Антун Мучи. Тӑван Атӑл. — 1958. — № 3. — С. 93-96

Икӗ-виҫӗ сенӗк хур та — хирелле, виҫҫӗ-тӑваттӑ ӑсса хур та уялла

Help to translate

Пӗчӗк лаша // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Анук уялла тухса кайнӑ вӑхӑтра Лукарье патне Мавра хашкаса ҫитрӗ.

Help to translate

XII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Арҫын ун хыҫҫӑн, хуҫине ҫухатнӑ йытӑ пек, тӑкӑрлӑка ҫитиччен пычӗ, унтан, хӑйӗн пахчи тӗлне ҫитсен, уялла тухакан алӑкран кӗрсе улмуҫҫисем хушшинче ҫухалчӗ…

Help to translate

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ҫӑлкуҫ… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 55–68 с.

Вара чун уялла, улӑхалла туртрӗ.

Help to translate

11 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Илтнӗ Шӑмаш ҫак сӑмахсене, чупнӑ тет уялла.

Шумаш услышал это и побежал в поле.

Шӑмашпа Вӑтанпи // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/4

Ҫулла Павӑл ҫырма хӗррине ларатчӗ те е картишнелле, е, Чӗкеҫ курӑк ҫулса таврӑнайманнине пӗлсен, типӗ вар хӗррипе уялла каякан ҫул ҫине сӑнаса пӑхатчӗ.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 338–356 с.

Мӑн Ентимӗр ывӑлӗсем тухрӗҫ уялла, Лашасен картине, утсене утланма:

Help to translate

VII. Сухатӳ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Хӑна пӳрте урӑх кӗмерӗ, кӗслеҫӗсемпе садрах сывпуллашрӗ те анкарти хыҫӗнчи сукмакпа тухса уялла утрӗ.

Help to translate

XIV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Картишӗнчи япаласене айлӑн-ҫийлӗн ҫавӑрчӗ, пӑшал ҫакса уялла тухса ҫӳрерӗ, каллех киле таврӑнчӗ, лаҫ умӗнчи каска пукан ҫине ларса, пӗрер кӑна пирус мӑкӑрлантарчӗ.

Help to translate

VII // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Эпӗ, вӗсене курсанах, ҫунашкана туртса, уялла, хурал пӳрчӗ патнелле, утрӑм, Иван пичче патне кӗрсе лартӑм.

Help to translate

Ҫӗнӗ пуп // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Карта хӗррипе лӑпчӑнса, уялла чупрӑм.

Help to translate

Сывӑ пулӑр! // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Вӑл лавне хӑваласа ҫитме хушса часрах уялла танкканӑ.

Вот он и приказал быстренько запрягать лошадей и рванул в чисто поле…

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вара урапа ҫине ик енне ларчӗҫ те хапхаран тухрӗҫ, уялла пӑрӑнчӗҫ.

Затем оба уселись по разные стороны телеги и степенно тронулись со двора.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӗсем витрене ик енчен тытрӗҫ те хыҫалти алӑкран пахчана тухрӗҫ, уялла талкӑшрӗҫ.

повторила еще раз и, взявшись за дужку, кивком указала Вазюку: — Берись тоже! — направилась к задней калитке.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗчӗк пӳртӗн пӗртен-пӗр чӳречи уялла тухать-мӗн, ӑна та пулин кивӗ кӗрӗкпе хупласа хунӑ.

Ивук с удовлетворением отметил, что единственное оконце завешено шубой.

Ҫӗрлехи ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ухтиван ҫаврӑнать те, такамран тарнӑ пек, хӑвӑрттӑн тӗттӗм уялла утса каять.

Ухтиван резко сворачивает на дорогу и быстро, словно кто-то гонится за ним, шагает прочь от села.

Ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сасартӑк икке пайланнӑ пек, вӑл нимскер асӑрхамасӑр кӗрхи тӗттӗм уялла утать, анчах шухӑшӗсем ҫаплах Ультуҫ инкепе калаҫаҫҫӗ, палламан старике тӑнлаҫҫӗ, Савтепи тенкисем чӑнкӑртатнине итлеҫҫӗ.

Он будто раздвоился: вот одна его половина идет полем, невзирая на темноту осенней ночи, а другая неотступно думает, разговаривает с тетушкой Ульдусь, слушает неизвестно откуда взявшегося незнакомца, внимает серебряному перезвону монист на груди Савдеби.

Ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed