Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӗкӗнмен (тĕпĕ: тӗкӗн) more information about the word form can be found here.
Пуҫлӑх харсӑр чухӑна тигр ҫурса тӑкать тесе шутланӑ, анчах та пиллӗкмӗш Лю тигр-пала тигр чӗлхипе калаҫнӑ та, хаяр тискер кайӑк та тӗкӗнмен вара ӑна.

Help to translate

Пӗртӑван Люсем // А. Андреев. Тӑван Атӑл. — 1960. — № 5. — С. 69–70 с.

40 ҫул тӗкӗнмен ӗлӗкхи шкул вырӑнӗнче халӗ хӗрӳ ӗҫ пырать: асар-писер шӑтса алхасса кайнӑ вӗренесене касса тирпейленӗ, лаша лавӗпе тиесе илсе кайнӑ.

Help to translate

Яла илем кӗртеҫҫӗ // Людмила Тихонова. http://kasalen.ru/2024/08/16/%d1%8f%d0%b ... %ab%d3%97/

Эп халиччен те ҫыннӑн япалине тӗкӗнмен

Help to translate

Укҫа // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 187–271 с.

Выҫӑ ларни те пулнӑ — тӗкӗнмен.

Help to translate

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Пӗр тенкине те тӗкӗнмен эп кӑҫалччен.

Help to translate

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

— Килсессӗнех ҫиетӗн пулӗ тесе шутланӑччӗ, унтанпа мӗн чухлӗ вӑхӑт иртрӗ, апата тӗкӗнмен те.

Help to translate

I // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Ун чухне пӳрнепе тӗкӗнмен пулӗччӗ Узин Алюнана.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Эсӗ мӗн, Алюна, хӑвна тӗкӗнмен хӗр вырӑнне хуратӑн, вӗт качча тухса курнӑскер-ҫке?

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Акӑ сан сумма, пурте йӗркеллӗ, пӗтӗм укҫи вырӑнта, пӗр пус та тӗкӗнмен.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

— Эсӗ мӗн, Элиме, тӗкӗнмен хӗр пулнӑ-им?

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Ҫӳле хӑпартакан хатӗрсем никам тӗкӗнмен юрлӑ тӑвайккисем патне те илсе ҫитереҫҫӗ, урӑхла каласан, фрирайдпа та аппаланма майсем пур.

В районе действия подъёмников есть возможности для спуска по снежной целине, то есть занятия фрирайдом.

Лез-Арк // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0% ... 1%80%D0%BA

Уявсенче ҫеҫ сыпкаланӑ, ӑна та пулин арӑмӗ ярса пар-сан ҫеҫ, унсӑрӑн, ҫук тенипе ҫук, черккене чӗрнипе тӗкӗнмен.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хӑйӗн купсин таварӗсене никам та тӗкӗнмен, ыттисенне вара хирнӗ ҫеҫ!

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Унӑн мӑшӑрӗ ӑна «пӳрнепе те тӗкӗнмен» иккен, вӗсем «шӑкӑлтатса» ҫеҫ пурӑнаҫҫӗ.

Help to translate

Ыратман пуҫа — тимӗр тукмак // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 47–48 с.

Апла пулин те, ҫурҫӗр енчи хӑшпӗр айлӑмсенче ӗлӗкхи, ҫын алли тӗкӗнмен вӑрмансем упранса юлма пултарнӑ, ЮНЕСКО вӗсене Пӗтӗм тӗнче эткерлӗхӗ йышне кӗртнӗ.

Однако, на севере в долинах сохранилось некоторое количество девственных лесов, которые признаны Всемирным наследием ЮНЕСКО.

Мадейра // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 1%80%D0%B0

Утравӑн кӑнтӑр пайӗнче Монтеверде — ҫын алли тӗкӗнмен субтропик вӑрмансем — юлманпа пӗрех, ӗлӗк вӗсен унӑн пӗтӗм лаптӑкне йышӑнса тӑнӑ (утрава ҫитнӗ португалсем вӗсене ял хуҫалӑхӗнче усӑ курма ҫунтарса кӗллентернӗ).

В южной части острова практически не осталось Монтеверде — нетронутых субтропических лесов, которые раньше сплошь покрывали всю его территорию (высадившиеся португальцы выжигали их, чтобы освобождать площади для сельскохозяйственных посадок).

Мадейра // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 1%80%D0%B0

Кунта, ҫырма пуҫӗнче, йывӑҫсене тӗкӗнмен.

Help to translate

5 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫын пырса тӗкӗнмен вырӑнсем ҫакӑн пек ҫеҫенхирте ҫӗр ӗҫӗ тума юрӑхсӑр типӗ тӗлсенче анчах тӑрса юлнӑ.

Такими не тронутыми человеком остались степи только там, где очень сухо.

Ҫеҫенхирте // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Леш пӳлӗм пекех, ку пӳлӗм те пушӑ иккен, унта темле йывӑҫ ещӗксем: урайӗнче никам тӗкӗнмен тусан выртнӑ кунта нумайранпа пӗр ҫын та кӗрсе ҫӳременни ҫинчен калать.

Help to translate

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вара Мустай ҫине каллех пӳрнипе тӗллесе малалла калаҫма пуҫларӗ — Ҫак ҫын манӑн лӑпкӑ, никам пырса тӗкӗнмен ҫемье пурнӑҫӗ ҫине ал хучӗ.

Help to translate

XXIX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed