Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

обществин (тĕпĕ: общество) more information about the word form can be found here.
Император шайӗнчи Сӑпайлӑ хӗрупраҫсен воспитани обществин историйӗ

История Императорского воспитательного общества благородных девиц

Смольнӑй институчӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BC%D ... 1%87%C4%95

Шупашкарти 78-мӗш номерлӗ «Колосок» ача сачӗн воспитателӗ Алина Савельева Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн Тав хутне, акционерсен «Прогресс» хупӑ обществин ревкомисси председателӗ Татьяна Добронравова, Кушкӑри вӑтам шкул вӗрентекенӗ Татьяна Рыбкина, Сергей Краснов уйрӑм пайтаҫӑ ЧР Патшалӑх Канашӗн Тав ҫырӑвне тивӗҫрӗҫ.

Help to translate

Ентешлӗх пӗрлештерет, ҫӗнӗ вӑй-хӑват кӳрет // Николай ФЕДОРОВ. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/2 ... %b5%d1%82/

Ҫавӑн пекех Рудольф Селиванов форумра «Хусанти ҫу комбиначӗ» акционерсен обществин директорсен канашӗн председателӗпе Дмитрий Самеренкинпа аграри сферине аталантарас пирки те сӑмах хускатнӑ.

Help to translate

Инвесторсемпе ӗҫлӗ ҫыхӑну пирки калаҫнӑ // Патӑрьел тӑрӑхӗ. https://avangard-21.ru/gazeta/50164-inve ... rki-kalacn

Малтанах районти потребительсен обществин тытӑмӗнче, каярахпа мӗн тивӗҫлӗ канӑва тухичченех тӗп больницӑн васкавлӑ пулӑшу уйрӑмӗнче водительте ӗҫленӗ.

Help to translate

Юратупа шанчӑклӑхӑн «ылтӑн юбилейӗ» // Наталия АЛЕКСЕЕВА. https://alikov.cap.ru/news/2021/08/06/yu ... tn-yubilej

Вырӑс географи обществин регионти уйрӑмӗ ҫӑл куҫсене тирпей-илем кӗртес енӗпе тунӑ пуҫарӑва питӗ пӗлтерӗшлӗ, тен, кӑтартуллӑ та тесе шутлатӑп.

Считаю очень важной, а может, даже и символичной инициативу регионального отделения Русского географического общества по благоустройству родников.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Радио тусӗсен обществин президиумӗн членӗ С. Андреев юлташ кӑтартса пынипе мачта лартса антенна карнӑ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Радио тусӗсен обществин Совечӗн президиумӗн членӗсем И. Играевскипе П. Сычев юлташсем Шупашкар, Тутаркас тата Сӗнтӗрвӑрри районӗсенче радио кӗртме тытӑннӑ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Радио тусӗсен обществин членӗсем радиоузел ҫумӗнче радиомастерской, радиовыставка тата радиобиблиотека организациленӗ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

1929 ҫулта радио тусӗсен обществин членӗсем Хресчен ҫуртӗнче ҫӗнӗ радиоузел тӑваҫҫӗ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Малтанхи передачӑра радио тусӗсен обществин Чӑваш республикинчи Совечӗн председателӗ, ун чух «Канаш» хаҫат редакторӗ пулнӑ А. И. Золотов юлташ тухса каланӑ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Ун ҫинчен вӗсем радио тусӗсен обществин членӗсен пӗрремӗш съездӗнче калаҫса татӑлнӑ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Ҫак савӑнӑҫлӑ пулӑмпа вырӑнта пурӑнакансене Чӑваш Республикин потребительсен обществин союзӗн председателӗ Валерий Павлов тата округ пуҫлӑхӗ Сергей Михайлов саламланӑ.

Help to translate

Ҫӗнӗ лавкка уҫнӑ // Канаш Ен. http://kanashen.ru/2023/12/22/ce%d0%bde- ... 3c%d0%bda/

Ҫапла вӑл юлашки хут «Русь» обществин пристанӗ ҫине кӗчӗ.

Help to translate

XXIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫапла шухӑшланӑ май Ҫтаппан «Русь» обществин пристанӗ ҫине пырса кӗчӗ.

Help to translate

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Алексей Гаврилов, инвалидсен обществин округри уйрӑмӗн председателӗ.

Help to translate

Хӑвӑра пӗччен ан туйӑр // Алексей Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d1%85%d3%9 ... %91%d1%80/

Пӗтӗм Раҫҫейри инвалидсен обществин Чӑваш Республикинчи уйрӑмне туса хунӑранпа кӑҫал 35 ҫул ҫитет.

Help to translate

Хӑвӑра пӗччен ан туйӑр // Алексей Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d1%85%d3%9 ... %91%d1%80/

Сергей БАРИНОВ, вӑрҫӑ ачисен районти обществин председателӗ.

Help to translate

Мухтав орденне тивӗҫнӗ // Сергей БАРИНОВ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/3544- ... enne-tiv-n

Юлашки вӑхӑтра эпӗ, районти вӑрҫӑ ачисен обществин председателӗ пулнӑ май, Чутай тӑрӑхӗнчен Аслӑ Отечественнӑй вӑрҫа миҫе ҫын тухса кайнипе, каялла миҫен таврӑннипе интереслентӗм.

Help to translate

Мухтав орденне тивӗҫнӗ // Сергей БАРИНОВ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/3544- ... enne-tiv-n

Акционерсен обществин ӗҫне ҫӗнӗлӗхсем кӗртес тесе те канашсем парать.

Help to translate

Ентеш хисеплӗ ята тивӗҫнӗ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d0%b5%d0%b ... %bd%d3%97/

«Республика Башкортостан» кӑларӑм пӗлтернӗ тӑрӑх, Санкт-Петербургпа Пушкӑрт историпе культура обществин идейисем, пирӗн регионсен йӑли-йӗркипе ӑс-хакӑл хаклӑхне хисеплесси унӑн концепцийӗн никӗсӗ пулса тӑнӑ.

Как сообщает издание «Республика Башкортостан», в основу ее концепции легли идеи историко-культурной общности Санкт-Петербурга и Башкирии, уважение к традициям и духовным ценностям наших регионов.

Пушкӑртстан Санкт-Петербургра республикӑра ҫӗленӗ тумтирӗн модӑллӑ кӑтартӑвне ирттернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/apach-tatl-p ... ka-3407193

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed