Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӳренмелле (тĕпĕ: кӳрен) more information about the word form can be found here.
Манӑн мӗншӗн кӳренмелле вара хамӑн шӑпана?

Help to translate

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Питӗ кӳренмелле!

Help to translate

I. Пӗр каҫхине // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫапла вара Ял хуҫалӑх ӗҫченӗсене кунне уявланӑ чухне теплицӑсен ӗҫченӗсен, пулӑ ӗрчетекенсен те кӳренмелле пулмӗ — вӗсене те экономика ӑмӑртӑвӗн кӑтартӑвӗсем тӑрӑх хавхалантарӗҫ.

Help to translate

Пулӑ ӗрчетсе те... ӑмӑртӑпӑр // Николай КОНОВАЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/pula-erchets ... -amartapar

Пурте ырлаҫҫӗ, анчах пӗр ватӑрах ҫын — пенсионер пулмалла — ҫав тери кӳренмелле сӑмах каласа хӑварнине илтсе юлтӑм:

Help to translate

Михал Михалчӑн икӗ пурнӑҫӗ // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 3–11 с.

— Гена юратӑвӗ Альбина юратӑвӗнчен вӑйсӑртарах пулсан, — хурӑн ҫине пӑхса хушса хутӑм малалла, — вӑл вара, мӗнле калас, маншӑн, сӑмахран, питӗ кӳренмелле япала пулнӑ пулӗччӗ, Альбинӑшӑн пулсан — пушшех те…

Help to translate

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

Кӳренмелле, тарӑхмалла, хурланмалла, ӗмӗр-ӗмӗр ӳкӗнмелле пулин те, чӑнлӑха пытараймӑн, унран пӑрӑнаймӑн: Герасим Федотович амӑшӗн тупӑкӗ ҫине чӗптӗм тӑпра та сапаймарӗ.

Help to translate

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Анчах никама та кӳренмелле мар тӑвас.

Help to translate

XI. Ӗшнере // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Ку кирӗк мӗнле специалистшӑн та кӳренмелле япала…

Это унизительно для любого специалиста…

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Анчах директор сӑмаха кӗтмен ҫӗртен вӗҫлени уншӑн вара питех те кӳренмелле пек туйӑнчӗ.

Однако неожиданное заключение Фабиана показалось ему оскорбительным.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— А если ҫитес вӑхӑтра сан садна, калӑпӑр, ҫак паркпа пӗрлештерсен, кӳренмелле пулмӗ-и сана?

Help to translate

XX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Касмухха вырӑнне Ҫтаппанпа хӑталлӑ пулни ытла кӳренмелле пек туйӑнчӗ ӑна.

Help to translate

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Эпӗ нихҫан та сана кӳренмелле тумӑп…

Help to translate

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хальхинче, кӳренмелле сӑмахсем илтнӗ хыҫҫӑн, хан нуратдинӗ те тӑрӑшмарӗ ҫар пурлӑхне йӑлтах илессишӗн.

Help to translate

8. Мӗн ҫинчен юрлатӑн, Какшан? // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Эх, мӗнле кӳренмелле!

Help to translate

12. Мӑрсасен ыйхӑ вӗҫнӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ку хыпара илтсен Сююнбике куҫӗнчен куҫҫуль юхса анчӗ — ытла та кӳренмелле калаҫаҫҫӗ вӑрӑм чӗлхесем вӗсем пирки.

Help to translate

5. Пӗчӗк Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кунта нихӑшин те кӳренмелле мар.

Так что никто ни на кого не в обиде.

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Питӗ кӳренмелле, мӗншӗн тесен каччӑ ун сӑмахне нимӗн чухлӗ те итлемерӗ, ку ҫеҫ мар, йӗркеллӗ калаҫса пӑхасшӑн та пулмарӗ, ҫыру хӑварчӗ те, тек куҫ умне курӑнма хӑранӑ пек, тухса та шурӗ.

Help to translate

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Питӗ кӳренмелле пулса тухрӗ унӑн: вӑл темиҫе куна кая юлчӗ.

Help to translate

12. Чурук-су айлӑмӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кӳренмелле, анчах кулянса лармалла мар, укҫа ӗҫлесе илме тытӑнмалла.

Будет обидно, но лучше не зацикливаться на переживаниях, а начать зарабатывать деньги.

29-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кӳренмелле паллах, анчах кулянса лармалла мар, укҫа ӗҫлесе илме тытӑнмалла.

Будет обидно, но лучше не зацикливаться на переживаниях, а начать зарабатывать деньги.

40-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed