Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

картишӗ (тĕпĕ: картиш) more information about the word form can be found here.
Канаш ен делегацийӗн «Ҫамрӑксен урамӗ» «картишӗ» хӑйнеевӗрлӗхӗпе пурне те илӗртнӗ.

Help to translate

Агрослетра — чи хастар ҫамрӑксем // Канаш ен. https://kanashen.ru/2024/06/07/%d0%b0%d0 ... %b5%d0%bc/

Китай картишӗ

Китайский дворик

Метрополитен музейӗ (Нью-Йорк) // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%B5%D ... %80%D0%BA)

Картишӗ вара тап-таса пулса пырать.

Help to translate

XXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

«Ҫилпи» картишӗ пысӑк.

Help to translate

Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Канаш ен картишӗ ыттисенчен хӑйне евӗрлӗхӗпе уйрӑлса тӑчӗ.

Help to translate

Агрослетра ял-сала малашлӑхне ҫамрӑксен куҫӗпе хаклассине тӗп вырӑна хучӗҫ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/06/02/%d0%b0%d0% ... %b5%d0%bd/

Вӗсен картишӗ те, пахчи те пысӑк: кунти хуҫасем май килнӗ таран ытларах ҫӗр тытса илес тени курӑнсах тӑрать.

Help to translate

Пӗве ҫитнӗ хӗр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Картишӗ тирпейлӗ, таса, карчӑк выльӑх-чӗрлӗх усрамасть пулмалла.

Help to translate

VIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Якур, ял хушшинче хытӑрах юрттарса, урхамаха тӳрех чиркӳ картишӗ еннелле тытрӗ.

Help to translate

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫсрпӳ пасарӗ Ҫавал ҫырми ҫумӗнчен, икӗ хутлӑ чул ҫурт картишӗ йӗри-тавра таҫтанах купаласа: ҫавӑрнӑ чул хӳме хыҫӗнчен пуҫланакан лапам вырӑнта пуҫтарӑнать иккен.

Help to translate

Ҫул — малалла // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫак вӑхӑтра тепӗр пӑр катрамӗ, хӑяккӑн-хӑяккӑн сулӑнкаласа, Хветут картишӗ еннелле пӑрӑнчӗ, мӑн кӑкӑрӗпе вӗрлӗксемпе ҫил хапхана ҫӑмӑллӑнах лучӑркаса ватса, темле кӑна пӳрт кӗтессине ватмасӑр, урама йӑтӑнса тухрӗ, йывӑррӑн ҫаврӑнкаласа илчӗ, унтан, Сахар хуҫаран сехӗрленсе ӳкнӗ пек, кӑмӑлсӑррӑн Паласалла шуса кайрӗ.

Help to translate

Ҫӑлӑнӑҫ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Иван Григорьевич Выродков крепоҫре темӗн те пӗр тутарасшӑн иккен: йӗри-тавра хулӑн хӳмесем купалаттарасшӑн, хапхасем айккине ҫичӗ тӗле башньӑсем лартасшӑн, посадра икӗ мунча, гостинӑй ҫурт, тутарсем валли хӑна килӗ, тимӗрҫӗ лаҫҫисем, тар хатӗрлеме селитра картишӗ тӑвасшӑн.

Help to translate

9. Ашшӗпе ывӑлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫӑла эпир халӗ Сет ҫӑлӗ тетпӗр, урамне Сет картишӗ, теҫҫӗ.

Help to translate

Шулли Иванӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Янтул ашӑкне сирнӗччӗ, ача старик картишӗ витӗр урамалла ыткӑнчӗ.

И лишь когда Яндул отдернул полог, посыльный поскакал вприпрыжку через двор на улицу.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Колхоз картишӗ патӗнче ун куҫӗ умне йӗркипе ларакан урапасем тухса тӑчӗҫ, вара вӑл ӗнер Левентей хӑйне хушнӑ ӗҫе аса илчӗ — унӑн урапасем юсаттармалла.

Help to translate

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Тӑкӑрлӑкран кӗрсе колхоз картишӗ патне тухсан, вӑл ҫывӑхри пӗр старикрен тӳрех Карачӑмсен килӗ ӑҫтине ыйтрӗ.

Help to translate

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Тукай картишӗ анкарти пек пысӑк; унта темиҫе кӗлет, темиҫе вите, мунча, тарҫӑсем пурӑнмалли ҫуртсем, хӑмапа витсе тунӑ лупас, нӳхрепсем.

Help to translate

8. Каҫхи калаҫу // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ку ҫын хутӑр хуҫи пулман, мӗншӗн тесен вӑл туратсем хыҫне пытанса тӑрса хутӑр картишӗ еннелле пӑхса тӑрать.

Человек этот не был, очевидно, хозяином хутора, потому что сам спрятался за ветки и следил за двором.

II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Ҫул йӑлмакӗ пӑрӑннӑ ҫӗрте, хыҫӗпе ҫыр хысакӗ ҫумнех тӗршӗнсе, якатман чулран купаланӑ пӗр хутлӑ ҫурт — хӑна ҫурчӗ — ларать; картишӗ тӑватӑ кӗтеслӗ, унта харӑс виҫӗ экипажран ытла вырнаҫаймасть.

Над сгибом петли дороги, примыкая к тылу береговой скалы, стояла гостиница — одноэтажное здание из дикого камня с односкатной аспидной крышей и четырехугольным двориком, где не могло поместиться сразу более трех экипажей.

I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Мӗн кӑна тумарӗ, мӗнле ӗҫ алла тытмарӗ — чашӑк-тирӗк ҫурӗ-и, яшка пӗҫерчӗ-и, кӗпе-йӗм ухрӗ-и, йӑрансем ҫумларӗ-и, чӑлха сапларӗ-и, ачисене ҫывӑрма вырттарчӗ-и, — шухӑшӗпе вӑл ҫав-ҫавах хӑйсен картишӗ хӗрринче, Сестрорецки Разлив кӳллипе пӗрлешекен пӗве умӗнче, пулчӗ.

Чем бы она ни занималась, что бы ни делала — мыла посуду, готовила похлебку, стирала белье, полола грядки, штопала чулок, укладывала спать детей, — она мысленно все время стояла на краю своего двора, у пруда, соединяющегося протокой с озером Сестрорецкий Разлив,

8 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Анчах каярахпа, каҫ пулсан, Емельянов картишӗ ҫумӗнчи кӳлӗ хӗрринче, сулхӑн мунчара, «Политикӑллӑ лару-тӑру» статьяпа ӗҫлесе ларнӑ чухне, вӑл шухӑша кайрӗ те хӑй те кӑмӑлсӑрланчӗ.

Однако позднее вечером, работая над статьей «Политическое положение» в прохладной баньке на берегу озерка, примыкавшего ко двору Емельяновых, он призадумался и сам огорчился.

5 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed