Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йӗркепе (тĕпĕ: йӗрке) more information about the word form can be found here.
Ҫав вӗҫӗмсӗр тӑсӑлакан йывӑр хуйхӑпа… ну, мӗнле каламалла ӗнтӗ, — кирлӗ сӑмах тупаймасӑр, Таня шӗвӗр пӳрнине сывлӑшра ҫавӑрса илчӗ, — хуйхӑпа… ну, ывӑннӑ е пусӑрӑннӑ тейӗпӗр, пуҫ мими ҫынна сывлӑха ҫиекен йывӑр шухӑшран хӑтарма хӑтланать, пурнӑҫа унччен хӑнӑхнӑ йӗркепе янӑ пек тӑвать.

Help to translate

Вӗреҫӗлен // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 240–255 с.

Beanstalk-ра вӑйӑ шайӗнчи элементсене хӑйсен вырӑнне хӑш-пӗр йӗркепе куҫармалла.

В Beanstalk элементы уровня необходимо передвигать на цель в определённом порядке.

Sokoban // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/Sokoban

Йӑлана кӗнӗ йӗркепе уяв программине флешмоб йӗркелесе пуянлатрӗҫ.

Help to translate

Умра - ҫӗнӗ тапхӑр // Элӗк тӑрӑхӗ. http://alikovopress.ru/umra-cene-tapxar.html

Йӑлана кӗнӗ йӗркепе Вӑрмар поселокӗнче салтак-пограничниксене халалласа лартнӑ палӑк умӗнче торжествӑлла митинг пулчӗ.

Help to translate

Пограничниксем ялан стройра // Вӑрмар тӑрӑхӗ. http://gazeta1931.ru/urmary/12013-pogran ... an-strojra

— Калаймастӑн-и, хыпарсӑр ҫухалнисем унта… тыткӑнра пулнисем-мӗнсем епле йӗркепе таврӑнаҫҫӗ киле?

Help to translate

Чи пӗчӗк патшалӑх // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Йӑлана кӗнӗ йӗркепе яланах май уйӑхӗнче муниципалитетри командӑсем хушшинче ӑмӑртусем пуҫланаҫҫӗ.

Help to translate

Кӗҫӗннисем аслисенчен вӗренсе пыраҫҫӗ // Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/kecennisem-aslise ... racce.html

Йӑлана кӗнӗ йӗркепе тӗп лаптӑк Ҫӗрпӳ округӗнчи Михайловка ялӗнчи Чӑваш Енри наукӑпа тӗпчев институчӗн сӑнав уй-хирӗнче вырнаҫӗ.

Help to translate

Заявкӑсем йышӑнаҫҫӗ // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/1 ... 0%b0cce-2/

«Ӗҫ килӗшетчӗ мана. Вӑл ҫулсенче шкулта ачасем нумайччӗ. Вӗсене пурне те вӗри апатпа тивӗҫтермелле пулнӑ. Ҫӑмӑлах килмен пулсан та кӑмӑлтан вӑй хунӑ. Каҫхи сменӑпа та ӗҫленӗ. Ачасем вӑрӑмлатнӑ йӗркепе вӗреннӗ. Кӳршӗ ялсенчен ҫӳрекенсем хӗллехи сивӗ кунсенче интерната та юлнӑ. Вӗсем валли те апат хатӗрлемеллеччӗ», — аса илет Н.Мельникова.

Help to translate

Юратнӑ ӗҫ хавхалантарнӑ, ҫемье хӑват панӑ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2024/05/17/%d1%8e%d1%8 ... 82-%d0%bf/

Ку акци йӑлана кӗнӗ йӗркепе 2005 ҫултанпа ҫӗршывӗпех иртет.

Help to translate

Вӑрҫӑри паттӑрлӑх ҫамрӑк ӑру асӗнчех // Эвелина МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/urmary/11946-v-rc-r ... -as-nchekh

Онлайн йӗркепе «Вилӗмсӗр полк», «Ҫӗнтерӳ чӳречисем», «Ветеран патне — шӑнкӑрав», «Ҫӗнтерӳ ялавӗ умӗнчи часовой» тата ытти акцисем иртеҫҫӗ.

Help to translate

Вӑрҫӑри паттӑрлӑх ҫамрӑк ӑру асӗнчех // Эвелина МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/urmary/11946-v-rc-r ... -as-nchekh

«А.Ф. Федоров ячӗллӗ Вӑрмарти спорт шкулӗ Вӑрмар муниципаллӑ округӗн администрацийӗпе, ЧР Спорт министерствипе, республикӑри спорт федерацийӗсемпе пӗрле ҫулсерен 70-е яхӑн спорт мероприятийӗ ирттерет. Йӑлана кӗнӗ йӗркепе кашни ҫулах Мӑнҫырма ялӗнче РФ спорт мастерӗн кандидатне А.Трофимова асӑнса велоспорт-маунтинбайк енӗпе Раҫҫей шайӗнчи ӑмӑртусем иртеҫҫӗ.

Help to translate

Физкультура тата спорт – сывӑ пурнӑҫ никӗсӗ // Ирина ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/11860-fizkul ... rn-c-nik-s

Йӑлана кӗнӗ йӗркепе ҫӗнӗ клуб алӑкӗ умӗнче хӗрлӗ хӑйӑва каснӑ хыҫҫӑн куракансене уяв концерчӗ кӗтнӗ.

Help to translate

Вӑрмар округӗнче харӑсах икӗ ҫӗнӗ клуб уҫӑлнӑ // Ирина ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/11765-v-rmar ... klub-uc-ln

Мӑй, кӑкӑрумӗ, хулпуҫҫисем, пилӗк ⎼ ҫаксене пурне те ҫирӗп йӗркепе вырнаҫтарнӑ капӑрсем «хӳтӗлесе», илемлетсе тӑнӑ.

Help to translate

Килӗшӳлӗхпе ӗлккенлӗх // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Эпир Бардин Алексей Семенович инженерпа чылайранпа законлӑ йӗркепе пурӑннӑ, анчах вӑл икӗ ҫул каярах манран тухса тарчӗ те пӗр ҫыру та, пӗр пус укҫа та ямасӑр пурӑнчӗ.

Help to translate

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Шанкӑравлакан пенсионеркӑран тӑванне уголовнӑй йӗркепе яваплӑха лекмессе укҫа-тенкӗ ыйтнӑ.

Звонивший попросил у потерпевшей деньги в обмен на непривлечение родственницы к уголовной ответственности.

Пишпӳлек районӗнче мошенниксен схемине хутшӑннӑ курьера тытса чарнӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/news/pravo-tata-zakon ... rn-3642627

Ҫакӑ чи малтанах ҫирӗп йӗркепе пурнӑҫламалли требованисен реестрне йӗркелесси, вӑйра тӑракан саккунсене регулятор гильотини текенскере пурнӑҫлама ревизи тӑвасси.

Это прежде всего формирование реестра обязательных требований, ревизия действующего законодательства для реализации так называемой регуляторной гильотины.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Пулӑшу мелӗсене парас ӗҫ, пире Раҫҫей Президенчӗ сӗннӗ пек, комплекслӑн тата пулӑшу илекенсемшӗн ансат йӗркепе пурнӑҫланать.

Формы поддержки основаны на комплексности, как нас ориентирует Президент России, и проактивном режиме их предоставления.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Тӗп хулари Зоя Яковлева урамӗнчи, Хӗвеллӗ микрорайонти, Ҫӗнӗ Шупашкарти ҫулсене официаллӑ йӗркепе хута ярасси те документсем ҫинче тытӑнса тӑрать.

Help to translate

Шкулсенчи ӗҫсем графикран юларах пыраҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/shkulsenchi-ecse ... ah-pyracce

Экзаменӗ питӗ ҫирӗп йӗркепе иртет.

Help to translate

Борсалино тӗрӗслевӗ // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 46–54 с.

Тирпейлекен производствӑсем, наука тӗпчевӗсемпе ӗҫлекен бизнес паян ансатлатнӑ йӗркепе тӳлекен налукӑн пӗчӗклетнӗ виҫипе усӑ курать — ҫак ҫӑмӑллӑх вӑхӑчӗ вӗҫленет.

Help to translate

50% — сахал-и е нумай-и? // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/50-sahal-i-e-numay-i

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed