Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йышӑнтӑмӑр (тĕпĕ: йышӑн) more information about the word form can be found here.
Автор архивӗнчи сӑн ӳкерчӗксемпе усӑ курма йышӑнтӑмӑр.

Help to translate

Константин Малышевӑн «Ачалӑхӑм» кӗнекин хӑтлавӗ иртрӗ // Ольга ИВАНОВА. https://chuvbook.ru/news/konstantin-maly ... lave-irtre

Комсомол комитечӗ сӗннипе, эпир, шкул ачисем, хамӑр спектакльсене, концертсене малашне билетпа кӗртес, пухӑннӑ укҫине фронта пулӑшма парас тесе йышӑнтӑмӑр.

Help to translate

VIII // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Пӗлтӗр эпир Чӑваш Республикин Ҫирӗп аталанӑвӗн концепцине йышӑнтӑмӑр.

В прошлом году мы утвердили Концепцию устойчивого развития Чувашской Республики.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Анчах кайран: ун пек тума пулать! — тесе йышӑнтӑмӑр.

Help to translate

13. Павликӑн вӗҫес килет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Эпир ҫак ҫитменлӗхе тупса палӑртрӑмӑр та, ҫийӗнчех ӑна пӗтерме йышӑнтӑмӑр, - терӗ Олег Алексеевич.

Help to translate

Мӑшӑрӗсемпе ачисем - патшалӑх хӳттинче // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/masharesempe-achi ... inche.html

Ҫулленех ҫурхи выставка йӗркелетпӗр пулсан, кӑҫалтан Кӗрхи те йӑлана кӗтӗр тесе йышӑнтӑмӑр.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Йышӑнтӑмӑр пулсан, брак-и вӑл, брак мар-и, пурпӗр пирӗн ӗнсе ҫине килсе ларчӗ.

Help to translate

XIV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

«Ҫук, терӗм эпӗ, пирӗн бригадӑран кам та пулсан унашкал тухса кайни пулман-ха, терӗм. Апла пӑхас мар ачасем ҫине. Йышӑнтӑмӑр пулсан хамӑр ушкӑна, эппин, вӗсем — пирӗн ачасем. Лайӑх-и, начар-и, ҫапах та ҫын тумалла», — терӗм.

Help to translate

XIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Черетсӗр яма йышӑнтӑмӑр».

Help to translate

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Кашни ӗнерен сӗт суса илессипе иртнӗ уйӑхра районта пӗрремӗш вырӑн йышӑнтӑмӑр та, пире куҫса ҫӳрекен Хӗрлӗ ялав пачӗҫ.

Help to translate

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Ҫӗнӗ ҫул елкине те эпир иртнӗ ӗмӗрти 80-90-мӗш ҫулхисем евӗр илемлетсе шкулта пӗрремӗш вырӑн йышӑнтӑмӑр.

И при украшении новогодней елки мы заняли первое место в школе, украсив ее в стиле 80-90-х годов прошлого века.

Ӑстасем пирӗн хушӑра пурӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2023/04/14/a%d1%81%d1 ... %d0%b0cce/

Малтан тӗрлӗрен литературӑпа паллашрӑмӑр, унтан Интернета кӗрсе унта пирӗн кӑмӑла каякан икӗ ӗлке (выкройка) тупрӑмӑр та пукане валли питӗ чипер ҫи-пуҫ ҫӗлесе тӗрлерӗмӗр те сумлӑ конкурсра иккӗмӗш вырӑн йышӑнтӑмӑр!

Сначала познакомились с различной литературой, затем зашли в Интернет, нашли там понравившиеся нам две выкройки и вышили очень красивую одежду для куклы и заняли второе место на известном конкурсе!

Ӑстасем пирӗн хушӑра пурӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2023/04/14/a%d1%81%d1 ... %d0%b0cce/

Эпир унччен пирӗн шутланнӑ Донецкпа Луганск Халӑх республикисене, Запорожье тата Херсон облаҫӗсене хамӑрӑн ҫемьене ӑшшӑн йышӑнтӑмӑр.

Мы с теплотой приняли в свою большую семью исторически наши Донецкую и Луганскую народные республики, Запорожскую и Херсонскую области.

Олег Николаев Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/12/31/nov ... -respublik

Ҫавӑнтах Микулана та ал парса: — Ан ҫилленӗр… Чӑн та, аван мар турӑмӑр. Уншӑн пӗтӗмпех Анук айӑплӑ. Урамра хуткупӑс сасси илтӗнсенех, вӑл пире улаха Элекҫее чӗнтӗм тесе каласа пачӗ те, эпир сире Тӗмшер каччисем пек йышӑнтӑмӑр, — терӗ.

Help to translate

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Эпир боярсен думинче ҫапла йышӑнтӑмӑр: Хусана хирӗҫ пыракан кӗрешӗве вӑйлатас терӗмӗр.

Help to translate

8. Новоград Свияжский // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

«Уютстрой» организаци директорӗпе Алексей Васильевпа канашласа, шкула тӗплӗ пӑхса тухнӑ хыҫҫӑн юсав умӗнхи хатӗрленӳ ӗҫӗсене графикран икӗ уйӑх маларах пуҫлама йышӑнтӑмӑр.

Help to translate

Ӗмӗт пурнӑҫа кӗчӗ // Татьяна ЕФИМОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11679-m- ... rn-ca-k-ch

— Тата илемлӗрех тӑвас тетпӗр-ха, йӗри-тавра садсем ӗрчетмелле тесе йышӑнтӑмӑр кӑҫал.

— Хотим сделать еще красивее, решили в этом году сады вокруг вырастить.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Мурованные Куриловцы поселокӗнчен хӗвел анӑҫнерех оборона йышӑнтӑмӑр.

Help to translate

Пурнӑҫне Тӑван ҫӗршыва халалланӑ // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/02/25/%d0%bf%d1% ... b0%d0%bda/

Ҫуркунне пӗр ана та акмасӑр хӑвармалла мар тесе, решени йышӑнтӑмӑр халӑхпа, — килӗшӳллӗ пулчӗ Сухал Ваҫлейӗ.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

«Пултарулӑхпа кӗвӗҫӳ» статьяна сӳтсе явнӑ хыҫҫӑн ҫапла йышӑнтӑмӑр:

Help to translate

VI // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed