Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

знамя (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
«Исток», «Батыревский», «Красное Знамя», «Корма», «Тойсинская», «Кзыл-Камыш», «Родина» хуҫалӑхсем, «Авангард» пӗрлешӗвӗн «Патӑрьел беконӗ» филиал, Патӑрьелӗнчи улма-ҫырла питомникӗ тата чылай фермер хуҫалӑхӗ ӗҫе вӗҫленӗ.

Help to translate

Уй-хир хыпарӗсем // Марина Иванова. https://avangard-21.ru/gazeta/51128-uj-k ... ar-sem-142

Галина Петровна нумай ҫул «Знамя» колхозра ферма заведующийӗнче тӑрӑшса тивӗҫлӗ канӑва тухнӑ. ,ҫре яланах выльӑх-чӗрлӗхпе ӗҫленӗскер, килте те нумай выльӑх усранӑ.

Help to translate

Пултаруллӑ, вӑр-вар, пур ӗҫре те хастар // Наталья КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2024/08/02/%d0%bf%d1%8 ... %b0%d1%80/

Венямин Михайлович, Канашри 1-мӗш СПТУна пӗтерсен, 1965 ҫултанпа «Правда», «Знамя» колхозсенче механизаторта тата водительте ӗҫленӗ.

Help to translate

Килӗшӳре — ҫемье тӑнӑҫлӑхӗ // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/07/1 ... ba%d1%85e/

Яла таврӑнсан ӑна «Знамя» колхоз правленийӗ трактор шанса панӑ.

Help to translate

Аллӑ ҫул ытла пӗрле // Руфина СМИРНОВА. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d0%b0%d0%b ... %bb%d0%b5/

— Ҫурӑлмӗ-ҫке, ҫурӑлмӗ, — лӑплантарнӑччӗ ун чухне «Знамя труда» председателӗ Е. А. Андреев, чемейсене алӑ парса.

Help to translate

Чемее пырса кӗрсен // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 1№ — 2-3 с.

Нумаях та пулмасть-ха чемейсем Муркашри «Знамя труда» колхоза ӑмӑртӑва чӗннӗччӗ.

Help to translate

Чемее пырса кӗрсен // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 1№ — 2-3 с.

«Знамя» колхозра тӑрӑшса «Социализмла ӑмӑрту ҫӗнтерӳҫи» палла, Хисеп хучӗсене тивӗҫнӗ пултаруллӑ ӗҫченсен хушшинче Шамзиган Гайнутдиновнӑн ячӗ те пулнӑ.

Help to translate

Ватлӑха хакламалла // Павел ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2023/08/18/%d0%b2%d0%b ... %bb%d0%b0/

«Знамя» колхозра пуҫаруллӑ пахчаҫӑ В.Д.Давыдов пахча ҫимӗҫ бригади йӗркелесе ярсан, Шамзиган аппа хӑйӗн ачисемпе унта ӗҫлеме пикеннӗ.

Help to translate

Ватлӑха хакламалла // Павел ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2023/08/18/%d0%b2%d0%b ... %bb%d0%b0/

12 ҫулти арҫын ача «Знамя» колхозра конюх пулса вӑй хурать.

Help to translate

Ҫемье телейӗн уҫҫи – юратупа шанчӑклӑхра // Анна МАТРОСОВА. http://kasalen.ru/2023/07/11/%d2%ab%d0%b ... %bb%d3%91/

Тепӗр кунне «Чухӑнсен сасси» ҫине пичетленӗ тесе, унтан вара, Хусанти вырӑсла хаҫат «Знамя Революции» ҫинче пичетлеҫҫӗ, тесе вӑрҫтаратчӗ.

Help to translate

Аxаx // Николай Меценатов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 91–92 с.

Шкулти пур тӗрӗсмарлӑха хирӗҫ тӑрса пӑлханнӑ ҫамрӑксем революциллӗ юрӑсем юрлаҫҫӗ (Пазухин хӑй вӗсене «Марсельеза», «Варшавянка», «Красное знамя» юрлама вӗрентнӗччӗ; Кӗҫтук «Марсельезӑпа» «Дубинушка» юрӑсене чӑвашла куҫарнӑччӗ).

Help to translate

VIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Вӗсем: С.А.Алиуллов («Дружба»), И.Н.Евгеньев («Гигант»), Н.К.Крылов («Знамя»), Н.Д.Краснов («Россия»), В.Я.Титов («Заветы Ильича»), М.М. Гибатдинов («Алга»), М.М.Сурнаев («Луч»), М.А.Маторин («Заря»), И.Ф. Мулгачев («Урожай»), Т.П.Казаков («Красный Октябрь»), Д.Г.Герасимов («Восток»), В.Т.Краснов («Комсомольский» совхоз), П.И.Сорокин («Агропромхимия»), И.Ф.Гоголев (Комсомольски вӑтам шкулӗ), М.В.Орлов (КПСС парти райкомӗ), М.П.Боровков (сӑра тата тутлӑ шывсен завочӗ), П.П.Порфирьев (РАПО), Г.В.Краснов (МПРЭО), Л.А.Драндров (МПМК), Н.Е.Браницын (райпо), О.И.Кульгеева (РСУ), Т.Г.Краснова («Эмитрон»), В.К.Кудрявцев (РТП), В.Е.Воронов (райӗҫтӑвком), А.А.Микенина (ҫыхӑну узелӗ), А.Г.Скворцова (Комсомольски ял Совечӗ), В.П.Ефремова (РБУ).

Help to translate

Ветерансем паян та стройра // Ю.Тимофеев. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%b2%d0%b ... %80%d0%b0/

Хирти Мӑнтӑр ялӗнче те «Знамя» колхозӑн пахча ҫимӗҫ ҫитӗнтерекен бригадин бригадирӗ Василий Давыдович Давыдов ертсе пынипе Ҫирӗклӗ юхан шывне пӗвеленӗ.

Help to translate

Туслӑн пӗрле тӑрӑшсан пӗве те типмӗ нихӑҫан // Н.Калашникова. http://kasalen.ru/2022/10/07/%d1%82%d1%8 ... %b0%d0%bd/

Хӑйсен ӗҫлӗ пурнӑҫне Лебедевсем «Знамя» хуҫалӑхпа ҫыхӑнтарнӑ.

Help to translate

Ӗҫре тупнӑ чыспа хисеп // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/10/07/ec%d1%80%d0 ... 5%d0%bf-2/

Нумай ҫул вӑл «Знамя» хуҫалӑхӑн пахча ҫимӗҫ бригадинче тӑрӑшнӑ.

Help to translate

Анне пурри телей // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d0%b0%d0%b ... 5%d0%b9-2/

Эпӗ «Знамя революции» илетӗп те, ҫавӑнта вуланӑччӗ.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Вуласа пӑхсамӑр, — «Знамя революции» хаҫатри умстатья ҫине кӑтартрӗ Эльгеев.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Пароль — «Знамя».

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Но мы поднимем гордо и смело Знамя борьбы за рабочее дело, Знамя великой борьбы всех народов За лучший мир, за святую свободу.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Мордва АССР-ӗнчи «Знамя победы» колхозра гектартан 40 центнер аванах ҫапса кӗртнӗ.

Help to translate

Ял кӳлли аслӑ // Василий Алентей, А. Андреев. «Капкӑн», 1962, 1№.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed