Шырав
Шырав ĕçĕ:
Лаша ҫинчен аса илнипе Янтулӑн чӗри ыратса карӗ.
Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ҫавӑн пек ҫамрӑк мӑшӑр пур ҫинче тата мӗн шыраса килмелле пулнӑ Янтулӑн Чикме хулине?Зачем, имея рядом молодую жену, зачем он притащился в Козьмодемьянск? Зачем?..
Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Чикме хулинче чух Янтулӑн эрехпе ашкӑнма сӑлтав пулнӑ тейӗпӗр.Что ж, скажем, причины увлекаться спиртным в Козьмодемьянске у Яндула были.
Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Вӗсене аса илнипе Янтулӑн чунӗ хӗсӗнсе ыратать.
Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн та ҫынсем хушшинче шурӑ питпе ҫӳренӗ пек пурӑнмалла-и Янтулӑн?И после всего этого он как ни в чем не бывало может жить, ходить среди людей?..
Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Янтулӑн тутине шӑнӑр туртса лартрӗ.
Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Халь ӗнтӗ пушшех хӳри хӗсӗнчӗ Янтулӑн: Енчӗпек ҫӑмӑлланчӗ.
Хитре хӗрӗн чап каять // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Янтулӑн ҫӗрулми кӑларма пынӑ ял ҫыннисене пасар табакӗпе — махоркӑпа савӑнтарасси килчӗ.Но Яндулу захотелось угостить мужиков, что копают поповский огород, магазинной махоркой.
Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Янтулӑн арӑмӗпе Хветлене пулӑшма ҫитмелле часрах.
Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Янтулӑн пӗтӗм ӑш-чикки вӗресе хӑпарчӗ.
Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Янтулӑн ҫӳҫӗ йӑшӑл! хускалчӗ, чунӗ сӳ! турӗ.У Яндула невольно зашевелились на голове волосы, а сердце будто перестало биться.
Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Усалне (шуйттанне) хӑй куҫӗпе куртӑм текеннине те ӗненсех пӗтересси килмест Янтулӑн.И ни один не признается, что видел собственными глазами черта или еще там кого-то.
Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Темӗнле хӑват туйӑннипе Янтулӑн ҫӳҫ тӗпӗ чӑшӑл-л! хускалчӗ.Яндулу почудилась в этом дружном хоре такая сила, что по телу пробежал озноб.
Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ҫав самантра вӑрманта темле кайӑк мяу! терӗ те, Янтулӑн хӑйӗн те ҫӳҫӗ чӑшӑлл! хускалчӗ.
Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Янтулӑн чунӗ сӳ! турӗ.
Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Янтулӑн кирек хӑҫан та енчен енне.
Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Арӑмӗшӗн те чунӗ ҫук Янтулӑн.
Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Анчах тепӗр чухне ним пулма та ӗлкӗреймест, мӗншӗн тесен ир-ха, вырӑн ҫинчен те тин ҫеҫ тӑнӑ, тӗлӗк те ыррине курнӑ, кун та ытти кунсенчен уйрӑм мар — Янтулӑн кӑмӑлӗ пӑсӑк.
Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Михапар унӑн, Янтулӑн, вӑрттӑнлӑхӗсене пӗлменнине чӗрипе туйса калаҫӑва савӑнсах урӑх еннелле пӑрчӗ таркӑн.Яндул понял, что Михабар ровным счетом ничего о нем не знает, и с радостью поддержал разговор.
Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Кашни ют ҫынна хӑраса кӗтекен Янтулӑн хальхинче темшӗн пӗр ҫӳҫ пӗрчи те хускалмарӗ.Яндул, привыкший опасаться любого незнакомца, на сей раз принял его совершенно спокойно.
Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.