Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Уйрӑмӑн (тĕпĕ: уйрӑм) more information about the word form can be found here.
Пӗтӗм Раҫҫейри «Этем прависемшӗн» юхӑмӑн вырӑнти уйрӑмӑн председателӗ Наталья Семёнова каланӑ тӑрӑх, «ӑна (рейдера) такам «сумлӑраххи» хӳтӗлесе тӑнӑ.

По словам председателя местного отделения общероссийского движения «За права человека» Натальи Семёновой, «за ним [рейдером] явно стоял кто-то «поважнее».

Мочалов Эдуард Валерьевич // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%BE%D ... 0%B8%D1%87

Вӗсенчен пӗри — киле пырса социаллӑ пулӑшу кӳрекен уйрӑмӑн заведующийӗ Марина Смирнова.

Help to translate

Вӑхӑтра пулӑшу кӳни паха // Наталья КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2024/06/04/%d0%b2%d3%9 ... %85%d0%b0/

«Малтисен юхӑмӗ» вырӑнти уйрӑмӑн специалисчӗсем Пишпӳлекри 2-мӗш вӑтам шкула ҫитсе «Историе упракансем» проекта пурнӑҫламалли тӗллевсемпе ҫул-йӗрсене сӳтсе явнӑ.

Специалисты местного отделения «Движение первых» посетили среднюю МОБУ СОШ №2 с. Бижбуляк и обсудили цели и пути реализации проекта «Хранители истории».

Пӗчӗк Тӑван ҫӗршыв историйӗ илӗртет // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/amr-k-ru/202 ... et-3434082

Виҫӗ уйрӑмӑн ӗҫ пӳлӗмӗсенче те ҫутӑ та таса, вӗсене эстетика принципӗсене кура хатӗрлени куҫ кӗрет: кашни тӗс килӗшӳллӗ, кӑмӑл-туйӑма ҫӗклет.

Help to translate

Пуррине упрама пӗлни паха // Николай МАЛЫШКИН. http://елчекен.рф/2023/08/11/%d0%bf%d1%8 ... %85%d0%b0/

1-мӗш номерлӗ юсанмалли колоние сыхлакан уйрӑмӑн аслӑ инструктор-кинологӗ Аркадий Кириллов «сирпӗнекен япаласене шырасси тата тупса палӑртасси» ӑмӑртура хӑйне тивӗҫлӗ кӑтартни савӑнтарать — вӑл кинологсен нумай енлӗ ӑмӑртӑвӗн спорт мастерӗн кандидачӗн нормативне пурнӑҫланӑ.

Отрадно, что старший инструктор-кинолог отдела охраны исправительной колонии № 1 Аркадий Кириллов, достойно выступил в соревнованиях «поиск и обнаружение взрывчатых веществ», по результатам которого выполнил норматив на кандидата в мастера спорта по многоборью кинологов.

Чӑваш Енри кинологсем Мускав облаҫӗнчи ӑмӑртӑва хутшӑннӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/35026.html

Чӑваш Ене уйрӑмӑн илес пулсассӑн, кӑҫал республикӑн культура, литература пурнӑҫӗнче пӗлтерӗшлӗ пулӑмсем сахал мар иртмелле.

Help to translate

Литература ҫулталӑкӗ - писательсемсӗр? // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 4 с.

Муниципалитетсем хушшинчи «Комсомольский» уйрӑмӑн тӗллевӗсем малашне те преступление хирӗҫ кӗрешесси, профилактика ӗҫӗсем ирттересси пулса тӑраҫҫӗ.

Help to translate

Малашне те йӗркелӗхшӗн тӑрӑшӗҫ // Р.Зайнуллин. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d1%85%d0%b ... %bb%d0%b0/

Уйрӑмӑн ӗҫлер, юлташсем, чипер кӑна ӑмӑртар.

Help to translate

XXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Аякри ҫынсем пулин те, темиҫе ҫул хушшинче пӗр-пӗринпе тӑвансем пек туслашса ҫитнӗ, кашнине уйрӑмӑн сывпуллашмалла, кашнинчен юлашки сӑмах илтмелле.

Help to translate

XVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Килӗшмелле пулӗ, Леонтий Петрович, уйрӑмӑн ӑшталаниччен виҫӗ ялпа тӑвар, расхучӗ те пӗрле, усси те пӗрле тенӗ пек…

Help to translate

VIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ку ҫӗрсене уйрӑмӑн сухаласа сӳрелемелле, тыррине уйрӑм пахса ӳстермелле, удобрени памалла.

Help to translate

V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Укахвипе те, Зейнабпа та вӑл уйрӑмӑн калаҫрӗ, вӗсене пӗр-пӗрне ӑмӑртӑва чӗнме хӗтӗртрӗ.

Help to translate

I // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ӑна уйрӑмӑн сухалаҫҫӗ, акаҫҫӗ, сӳрелеҫҫӗ, удобрени параҫҫӗ.

Help to translate

I // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫӗнни нимех те ҫук пек, халичченхи евӗрлех: жнейкӑпа выраҫҫӗ, ун хыҫҫӑн кашни уйрӑмӑн кӗлте ҫыхса пырать, пилӗкшер кӗлтен тӗмӗ купалаҫҫӗ.

Help to translate

XXVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Колхоз Октябрь, праҫникне пӗр ҫӗрте мар, виҫӗ ҫӗрте — кашни бригадӑра уйрӑмӑн — ирттерчӗ.

Help to translate

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Укахви шӑллӗ ҫыруне саспа вуласа пачӗ, унтан ӑна кашни хӑйне уйрӑмӑн вуласа тухрӗ.

Help to translate

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫак шухӑшсемпе хумханса утрӗ Эльгеев Атӑл хӗррипе, чӑнкӑ ҫырта вырнаҫнӑ ача ҫуратмалли уйрӑмӑн икӗ хутлӑ йывӑҫ ҫуртӗнчен иртсен, хӳме урлӑ больница килкартийӗ курӑнса кайрӗ, хурамапа тирек йывӑҫҫисем айӗнче тӳр кӗтеслӗ тӑрӑхла ҫурт палӑрчӗ.

Help to translate

9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Вӑл халӗ — халӑха ҫутта кӑларас уйрӑмӑн пуҫлӑхӗ, Наркомнац ҫумӗнчи Чӑваш пайӗнче ӗҫлет.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Эпӗ вӗсем кунтах, инҫех мар, ман пекех йывӑҫ тӗмӗсем хушшипе пытанкаласа йӑпшӑнса утса пынине пӗлетӗп, пӗр вӑхӑтлӑха пӑхма пӗр-пӗринчен уйрӑмӑн туйӑнсан та, пире виҫсӗмӗре пӗр задачӑпа пӗрлехи хӑрушлӑх ҫыхӑнтарса тӑни ман кӑмӑла ҫирӗплетрӗ.

Я знал, что они где-то здесь неподалеку так же, как и я, продвигаются, укрываясь за кусты, и сознание того, что, несмотря на кажущуюся разрозненность, мы крепко связаны общей задачей и опасностью, подкрепляло меня.

V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Урлӑ ҫул ҫине тухсан, пӗри сулахая пӑрӑнмалла тесен, тепӗринчен уйрӑмӑн ыйтатчӗҫ, иккӗшӗ те пӗр еннелле кайма кӑтартсан ҫеҫ ҫав ҫул ҫинелле пӑрӑнатчӗҫ.

И когда на перекрестках один показывал, что надо брать влево, то спрашивали другого, и только в том случае, если направления сходились, сворачивали по указанному пути.

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed