Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

У (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Мексикӑра вӑл Энн Спенсер Морроуна, У. Морроу Америка элчин хӗрне тӗл пулнӑ, 1929 ҫулта ҫак хӗр унӑн арӑмӗ пулса тӑнӑ.

В Мексике он встретил Энн Спенсер Морроу, дочь американского посла Дуайта У. Морроу, которая стала его женой в 1929 году.

Чарльз Линдберг // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A7%D0%B0%D ... 1%80%D0%B3

Секотня у меня выхотной…

Help to translate

«Мама, эпӗ ку!..» // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 209–250 с.

— Ну что са мысли у тепе в колове, сынок? — тет вӑл.

Help to translate

Унӑн Мами // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 209–250 с.

У меня «тет» — старик.

Help to translate

Унӑн Мами // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 209–250 с.

У Анни «тет» сопчем трукой, а у меня «тет» совсем трукой.

Help to translate

Унӑн Мами // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 209–250 с.

…Оковы тяжкие падут, Темницы рухнут — и свобода Вас примет радостно у входа, И братья меч вам отдадут.

Help to translate

3 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Унӑн несӗлӗ авалхи инди-иран культуринче амаланать, хавалӗн кӑкне вара Ҫурҫӗр Иранпа Вӑтам Азин кӑнтӑр тӑрӑхӗнчи авалхи ҫӗрӗҫченсен (п. э. у. IV-III пинҫуллӑхсем) ӑспурлӑхӗпе ӳнерӗнче шырамалла».

Help to translate

Несӗлӗпе ӳсӗмӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Мӑшӑрӗ - У Мейру, вӗсен икӗ ывӑл.

Супруга - У Мейру, у них двое сыновей.

Лай Циндэ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B0%D ... 0%B4%D1%8D

Уйрӑмах «у» тата «д» паллӑсене мӗнле ҫавӑрттарса хуни.

Help to translate

Чӑтӑмлӑхӑн та вӗҫӗ пур // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫавӑн пекех «Лада», «СтройДом» лавккасем, «У Петровича» строй-база яланах пулӑшаҫҫӗ.

Также магазины «Лада», «СтройДом», стройбаза «У Петровича».

Эпир ҫирӗп те шанчӑклӑ тыл // Эллина СУФЬЯНОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... yl-3492584

Арӑмӗнчен уртӑнса пӳлӗме кӗрсенех кӑкран касса янӑ юман пек урайне хӗреплетрӗ, хӑй ҫапах та юрлама хӑтланать: Помирать нам рановато, Есть у пас на свете дела…

Help to translate

Михал Михалчӑн икӗ пурнӑҫӗ // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 3–11 с.

Тепӗр кунне эпӗ У. хулинчен Данил Макаровичсӑрах тухса килтӗм.

Help to translate

Ҫул юлташӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 3–18 с.

У. хулине эпир ҫӗрле ҫитрӗмӗр.

Help to translate

Ҫул юлташӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 3–18 с.

— Ме, вӑхӑта ахаль ан ирттер, — «У.-ри паллӑ вырӑнсем» ятлӑ кӗнеке тӑсса пачӗ Данил Макарович мана регистратура кӗттернӗ хушӑра.

Help to translate

Ҫул юлташӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 3–18 с.

— Санӑн ыран У. хулине тухса каймалла пулать, — терӗ мана, тӗпчев институчӗн сотрудникне, ирхине ӗҫе пырсан, хамӑрӑн директор.

Help to translate

Ҫул юлташӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 3–18 с.

Унӑн 2022 ҫулта пичетленсе тухнӑ «Ай, мӑнтарӑн хир мулкачи» (У нас колесница одна) кӗнеки «Литературӑллӑ Чӑваш ен: ҫулталӑк кӗнеки-2022» республикӑри фестиваль-конкурсра мала тухрӗ.

Help to translate

Георгий Фёдоровӑн «Суйласа илнисем» кӗнекине пахалани // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pahalani/

— Лермонтов «На смерть поэта» сӑввӑн юлашки пайне ним хуратмасӑр, пӗр улӑштармасӑр ҫырнӑ, «У врат обители…» тата ытти чылай сӑвви-поэми те ҫапла ҫуралнӑ унӑн.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

— Ваттисене сив сӑмахпа аса илни аван мар та-ха у… — терӗ те тӑстарарах, малалла хӑвӑртран-хӑвӑрт калаҫрӗ.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

…да у нас весело классе.

…да у нас весело классе.

Юрӑ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/584

Всегда у нас весело кла-а-а-а-а-ссе.

Всегда у нас весело кла-а-а-а-а-ссе.

Юрӑ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/584

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed