Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗҫтешӗсем (тĕпĕ: ӗҫтеш) more information about the word form can be found here.
Николай Владимировича ӗҫтешӗсем хисеплеҫҫӗ, 2015 ҫулта вӑл ЧР Патшалӑх Канашӗн Председателӗн заместителӗн должноҫне йышӑнни ҫакнах ҫирӗплетет.

Help to translate

Николай Малов: «Вӑй-хӑват ҫӑлкуҫӗ — шалти килӗшӳлӗх» // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Хӑнасем хушшинче Николай Григорьевич (палӑк проекчӗн авторӗ) ӗҫтешӗсем, ҫыравҫӑсем, художниксем, влаҫ ҫыннисем, Сатай поэт тӑванӗсем, педагогсем тата шкул ачисем пулнӑ...

Среди гостей были коллеги Николая Григорьевича (автора проекта памятника) писатели и художники, представители власти, родственники самого поэта Садая, педагоги и школьники...

В. Сатай поэт палӑкне уҫнӑ // Вика Сорокина. http://chuvash.org/news/12331.html

Ӗҫтешӗсем ӑна пултаруллӑ та анлӑ тавра курӑмлӑ журналист тесе хаклаҫҫӗ.

Коллеги его расценивают как способного журналиста с широким кругозором.

Шупашкар калаҫать // Ирина ПАРГЕЕВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

«Ирӗклӗх» пӗрлӗх ӗҫтешӗсем уйрӑммӑн Сергей Калашников сӑмахӗсене Чӑваш Республикин Конституцийӗн гаранчӗ шутланакан Чӑваш Республикин Элтеперӗ, республикӑн Патшалӑх Канашӗ, Чӑваш наци конгресӗ нимӗнле те хак паманнине тата сивлеменнине палӑртнӑ.

Активистов «Ирӗклӗх» особенно беспокоит тот факт, что слова Сергея Калашникова никак не прокомментированы считающимся гарантом Конституции Чувашской Республики Главой Чувашии, республиканским Государственным Советом, Чувашским национальным конгрессом.

«Ирӗклӗх» республика ертӳҫисене Мускав чиновникӗн сӑмахӗсене хак пама ыйтать // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12235.html

Валентина Ильинична тата унӑн ӗҫтешӗсем — Алена Бажбенова режиссер, Геннадий Яковлев аккомпаниатор — туса пыракан ӗҫсем хут ҫине ячӗшӗн ҫырӑннӑскерсем мар.

Help to translate

Ку ҫуртра чӑнах та ӑшӑ // Надежда ГЕОРГИЕВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Ҫакӑн ҫинчен хаҫата ҫырса ярассине аттене пӗлтермен ҫав — районти канашлура тӗл пулсан публикацие вуланӑ ӗҫтешӗсем йӗкӗлтешкеленӗрен кӑмӑлсӑр пулнӑччӗ вӑл.

Help to translate

Валерий КОМИССАРОВ: «Пичетленме черет кӗтекен статьясене тӗлӗкре те кураттӑм» // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

«Йывӑрлӑхсем сиксе тухсан кунта яланах пулӑшаҫҫӗ», – ӗҫтешӗсем кирек хӑҫан та алӑ тӑсса панине ӗнентерет тракторист.

Help to translate

Яшсемпе хӗрсем – акӑ пирӗн пуянлӑх // ЛЮБОВЬ МАН. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Ку лару-тӑрура чи кӑсӑкли — ҫавӑн пек ҫырнине тӳре-шара тата ун таврашӗнчисем (ӗҫтешӗсем, тус-тӑванӗ, пӗлӗш-тантӑшӗ...) епле йышӑнни тӗлӗнтерет.

В этой ситуации интересен один факт — своеобразная реакция на публикацию чиновников и их приспешников (коллег по работе, родных, знакомых...)

Тӗлӗнтереҫҫӗ тӗлӗнтермӗш пуҫлӑхсем // Таисия Ташней. http://chuvash.org/blogs/comments/2693.html

Ҫак кунсенче ҫывӑх ҫыннисем, ӗҫтешӗсем, пӗлӗшӗсем хӗрарӑма ӑшӑ сӑмахпа, асӑнмалӑх парнепе хавхалантараҫҫӗ.

В эти дни близкие, коллеги, знакомые поздравляют женщину добрыми словами, на память дарят подарки.

Эх, мĕнлескер... // Марина ТУМАЛАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.05

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed