Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗҫлӗр (тĕпĕ: ӗҫле) more information about the word form can be found here.
Аслӑ вӗрентекенӗмӗр пире «ҫураҫуллӑ ӗҫ вӑйне» ӗненме хушса хӑварнӑ: «Килӗшсе ӗҫленӗ ӗҫ пысӑк усӑллӑ - ун пек ӗҫе юратӑр. Чӑн пӗчӗккӗ ӗҫе те пит пикенсе, юратса ӗҫлӗр», - тенӗ вӑл.

Он завещал нам верить «в силу мирного труда»: «Килӗшсе ӗҫленӗ ӗҫ пысӑк усӑллӑ – ун пек ӗҫе юратӑр. Чӑн пӗчӗккӗ ӗҫе те пит пикенсе, юратса ӗҫлӗр».

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Тӑрӑшса, вӑй хурса ӗҫлӗр.

Help to translate

Ӗҫлӗ ҫын // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 3–4 с.

Апла кайӑр та ӗҫлӗр.

Help to translate

Ӗҫлӗ ҫын // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 3–4 с.

— Ну, юрӗ, юрӗ, ӗҫлӗр

Help to translate

VII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

— Ну, ачамсем, аннӗр мӗнле хушнӑ пек ӗҫлӗр, — терӗ, часах, лаши ҫине ларса, яла васкарӗ.

Help to translate

Вырмара // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Чипер ӗҫлӗр!

Help to translate

Ҫӑкар пулсан — ҫын пурӑнать // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Хусан мӑрси Усеин-Сеит вӗсене ялан: «Ӗҫлӗр, эп сире тӑрантаратӑп, эп сирӗншӗн укҫа тӳленӗ!» — тесе кӑшкӑратчӗ.

Help to translate

9. Шухӑшӑм, ман шухӑшӑм // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ӗҫлӗр!

Help to translate

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Ку ӗҫлӗр тени пулать ӗнтӗ.

Help to translate

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Эпир алпах сунӑ, халь эсир культурнӑ ӗҫлӗр.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Ҫакна ҫеҫ ан манӑр, хӗрсем: колхозра вирлӗрех ӗҫлӗр, эпир ҫӗнтересси сирӗнтен те килет.

Help to translate

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Шавах: «Хӑвӑртрах ӗҫлӗр, ан ларӑр!» — тесе кӑшкӑрать.

Help to translate

Чӗмпӗре тухса кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Апла ҫеҫ те мар-ха, мӑннисене хӑратса уя хӑваласа тухнӑ, ӗҫлӗр, акӑр, унсӑр яла кӗртместпӗр тенӗ.

И опять все повторялось снова: крестьяне не хотели, правители гнали их на поля силой, запугивали, мол, не пустим в деревню, пока не засадите все поля…

Малтан калани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӗҫлӗр, ҫырӑр…

Работайте, творите…

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ӗҫлӗр лайӑхрах, вара пӗрлех ҫитетпӗр.

Help to translate

XXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Лавккана япала туянма кайӑр, илем тата сывлӑх тӗлӗшпе ӗҫлӗр.

Также рекомендуется отправиться на шопинг, заняться своей красотой и здоровьем.

45-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тимӗр нумай халь сирӗн, ӗҫлӗр те ӗҫлӗр

Help to translate

13. Сӑр вӑрманӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫӗнӗ ӗҫӗ тытӑнма тивсен документсемпе асӑрханса ӗҫлӗр.

Но если ситуация распорядится по-своему, то особое внимание уделяйте правильному оформлению документов.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Сахалрах ӗҫлӗр.

На этой неделе желательно сократить объем выполняемой работы.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ытлашши ан ӗҫлӗр, вак-тӗвекшӗн нерв ан пӗтерӗр.

Не переутомляйтесь и не нервничайте по любому поводу.

28-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed