Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗмӗрлехе (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Вӗсем ярмарка лаптӑкӗнче пӗр-пӗрне юлашки хут курчӗҫ, ӗмӗрлехе уйрӑлчӗҫ.

Они виделись в последний раз на ярмарочной площади и расставались навсегда.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Нивушлӗ санӑн аллупа уруна ӗмӗрлехе ҫыхса лартма хӑват ҫитнӗ пулӗччӗ ӗнтӗ манӑн?..

Неужели у меня хватило бы духу связать тебя по рукам и по ногам на всю жизнь?..

XI сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed