Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл ӑнланчӗ: партизансем хӑйсен ӗҫне тунӑ, та, трофейӑсене пухса, кунтан тахҫанах кайнӑ, — мӗн тумалла-ха тата вӗсен ҫак сӗм вӑрман чӑтлӑхӗнче?
9 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Алексей тӳрех ӑнланчӗ: кунти аманнӑ красноармеецсене пурне те ҫак хура тумтирлӗ нимӗҫ пусса пӑрахнӑ иккен, сестрана та вӑлах чиксе вӗлернӗ.Алексей сразу понял, что этот в черном прикончил раненых своим ножом, заколол сестру.
4 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Алексей хӑй ҫав сывлӑшри кашкӑрсен хӗскӗчне лекнине, вӗсем ӑна аэродром ҫине антарса, чӗрӗлле тыткӑна илме шутланине ӑнланчӗ.
2 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Вӑл ҫав пурнӑҫ яланлӑхах пӗтнине, халӗ ӗнтӗ уншӑн пачах урӑхла, пӗртте ӗлӗкхи пек мар пурнӑҫ пуҫланнине ӑнланчӗ.
27 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ваня капитан Енакиевӑн куҫӗсенчен пӑхрӗ те, пӗтӗмпех ӑнланчӗ.
25 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Анчах та вӑл капитан Енакиев ҫине пӑхса илсен, ку пит те аван пулнине ӑнланчӗ.Но когда он посмотрел на капитана Енакиева, то сразу понял, что это очень хорошо.
25 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Биденко ку сӑмахсене ахальрен кӑна, кӑмӑлсӑр пулнӑ пек мӑкӑртатса илесшӗн ҫеҫ каланине Ваня лайӑх ӑнланчӗ.Ваня понимал, что Биденко это говорит только так, лишь бы поворчать.
24 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Анчах вӑл ҫакна лайӑх ӑнланчӗ: ку ҫапӑҫу питӗ хӗрӳ пулать, нимӗҫсен ҫӗнӗ резервисем палӑрсан, пӗтӗм шанчӑк унӑн тупписем хӑвӑрт тата пит те тӗл персе тӑнинче пулать.
22 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Вӑл ҫак самантра Ваньӑн чӗринче мӗн пулса иртнине ӑнланчӗ.
21 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ваня хӑйне мӗн тӑвасса ӑнланчӗ те шӑлӗсене ҫыртса лартрӗ.
15 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Биденко вара урӑх ним ҫинчен те калаҫмалли ҫуккине ӑнланчӗ.
14 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Биденко ӑнланчӗ: Горбунов темӗнле питех те ырламалла мар япала курать.
13 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Унпа ҫак ҫынсем, хӑйне нумай та пулмасть тӑван ывӑлне юратнӑ пекех юратнӑ, ӑна ырӑ кӑмӑлпах пӗчӗк кӗтӳҫӗ тесе чӗннӗ ҫынсем хушшинче халӗ стена ӳссе ларнине ӑнланчӗ.
5 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ачине ӗмӗрлӗхех ҫухатнине тинех ӑнланчӗ Инга, алӑк патнелле утрӗ.Инга, понявшая, что навсегда потеряла ребенка, пошла к дверям.
Ҫураҫнӑ хӗр // Мария Петрова. «Ял ӗҫченӗ», 2019.07.19
Пӗчӗк кӗленчепе сӗт илсе килнӗ амӑшӗ хӗрӗ ҫине пӑхса пӗтӗмпех ӑнланчӗ.Мать, принесшая в маленькой бутылочке молоко, с первого взгляда поняла все.
Ҫураҫнӑ хӗр // Мария Петрова. «Ял ӗҫченӗ», 2019.07.19
«Ҫук, суккӑр мар, — ӑнланчӗ хӗр. — Курасса ҫеҫ япӑх курать».
Старикпе хӗр тата хӗвел // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 59–64 стр.
— Юрӗ… — ӑнланчӗ Кришук.
Ҫурла уйӑхӗ, ҫӗрле // Николай Андреев. Килти архив
Тамарӑна Олег ҫур сӑмахран та мар, чӗрӗк сӑмахранах ӑнланчӗ.
Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив
— Амӑшӗ пултарнӑ таран йӑлӑнса мар, ӳкӗтлесе калаҫма тӑрӑшрӗ — ӑнланчӗ вӑл: ку калаҫу, ахӑртне, юлашки.
Пур енчен те тӗсесе // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 19–28 стр.
Халӗ вара ӑнланмаллипех ӑнланчӗ Иван: кашкӑр вӑл — кашкӑрах иккен, тискер кайӑк.
Кашкӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 3–10 стр.