Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӗрҫӗн (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Вӗтӗ пӗрмечеллӗ саппун ҫакнӑ, калакӗ ҫине чечек тирнӗ; вӑрӑм ҫӳҫеллӗ ҫӗрҫӗн тутӑр хыҫалалла ҫавӑрса ҫыхнӑ, ун ҫинчи тӗррисем тӑкӑнас пек.

Help to translate

8 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Чей ӗҫме ларас умӗн Корней килйышӗсене Мускавран кӳнӗ кучченеҫсем валеҫсе пачӗ: амӑшне ҫӗрҫӗн тутӑр, Федькине картинӑллӑ кӗнеке, хӑй тӑванӗн чӗлхесӗр ачине жилетка, арӑмне кӗпе ҫӗлеме ҫитсӑ пачӗ.

Перед чаем Корней роздал московские гостинцы домашним: матери шерстяной платок, Федьке книжку с картинками, немому племяннику жилетку и жене ситец на платье.

I // Феодосия Ишетер. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 93–110 стр.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed