Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӗршывне (тĕпĕ: ҫӗршыв) more information about the word form can be found here.
Вӗсем кӑнтӑр-хӗвелтухӑҫнелле, эпӗ ҫуралнӑ чӑваш ҫӗршывне, ирӗклӗн шӑваҫҫӗ.

Help to translate

2 // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 93–104 с.

Унтан Чӑваш ҫӗршывне яма ыйт, — вӗрентрӗ пиччӗш шӑллӗне.

Help to translate

Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

— Хӗрӗм, пит инҫене каятпӑр, хам ҫуралнӑ чӑваш ҫӗршывне, — ӑнлантарчӗ Паҫук хӗрачине.

Help to translate

Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Ҫын тӳрӗ пурӑнса хӑйӗн чысне, Тӑван ҫӗршывне, тӑван халӑхне сыхласа кӗрешет, ҫапӑҫать е кирлӗ чух пурнӑҫне те парать пулсан, унӑн ӗҫӗ таса.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Владимир Путин Раҫҫей ҫӗршывне нумаях пулмасть кӗнӗ территорисенче те амӑшӗн капиталне пама сӗнчӗ.

Help to translate

В.Путин «Утӑм хыҫҫӑн утӑм туса тӗллевсене пурнӑҫлӑпӑр» // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/02/22/%d0%b2-%d0% ... %b5%d0%b2/

Василий Суслов, Пӗрлешнӗ Араб Республикин чи пысӑк строительствинче ӗҫлесе, тӗнчери мӗнпур ӗҫҫыннисем Ленин ҫӗршывне, унтан пынӑ ҫынсене тӑвансем пек хисепленине хӑй куҫӗпе курнӑ, чун-чӗрипе туйнӑ.

Help to translate

Тинӗс уҫакансем // Александр Аслут. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 70-76 с.

Эсир Раҫҫей ҫӗршывне юрататӑр!

Все вы любите Россию!

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Унтан Пенишора рабочисем Совет ҫӗршывне хирӗҫ пурпӗрех вӑрҫӑпа кайма килӗшес ҫукки ҫинчен, хӑйсем, ремесленнӑй шкулта вӗренекенсем, директор ҫурӑлса каяс пулсан та, гранатӑсен капсюлӗсене тӑвас ҫукки ҫинчен шантарса каларӗ…

Затем он заверил Фабиана, что рабочие все равно не пойдут против Советской России, а они, ученики, не будут изготовлять капсюли для гранат, хотя бы он, директор, лопнул…

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Рабочисен ҫӗршывне никам та пырса ан сӗкӗнтӗр!

Руки прочь от отечества рабочих!

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Мул хуҫисен влаҫӗн политиканӗсем хӑйсен ҫӗршывне сутма васкасах империализм лагерӗнчи тӗрлӗрен государствӑсемпе килӗшӳ тума пикенчӗҫ.

И пока политиканы из власть имущих лихорадочно вели переговоры о продаже своей страны то с одним, то с другим империалистическим лагерем.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Таня Чӑваш ҫӗршывне килнӗренпе пӗрремӗш хут ҫӗнӗ апат — халиччен пӗлмен чи тутлӑ апат — улмапа уйран ҫиме ӗнкертрӗ, уйранне те хӑех уҫлама вӗренчӗ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

«Хӑвӑртрах тухса тарас кунтан, унсӑрӑн ҫаппа-ҫарамас хӑварӗҫ», — тесе шут турӗҫ, тет те, тухса шӑвӑнчӗҫ, тет, хӑйсен ҫӗршывне.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вара, ку таранччен Хусан хулинчен инҫех кайса курманскер, ют патшалӑхри хуҫасемпе суту-илӳ пуҫарса, вӗсен ҫӗршывне те кайса курӗ.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хӑйӗн ҫӗршывне этем ури ярса пусни кайӑка тарӑхтарчӗ пулас, ик-виҫӗ хутчен кранклатса илчӗ.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Чылай ҫул ҫӗнӗ нацистсен ирсӗрлӗхне курса пурӑннӑ Донбасс ҫыннисем хӑйсен историллӗ Тӑван ҫӗршывне хаваспах таврӑннине референдумра пӗр саслӑн пӗлтерчӗҫ.

Help to translate

Раҫҫей паспорчӗсене илчӗҫ // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11570-ra ... ene-ilch-c

— Вырӑс-паттӑр, ҫӗлене хӑваласа ярсан, хӑйӗн ҫӗршывне кайнӑ.

Help to translate

Шулли Иванӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Чылай ҫул ҫӗнӗ нацистсен ирсӗрлӗхне курса пурӑннӑ Донбасс ҫыннисем хӑйсен историллӗ Тӑван ҫӗршывне хаваспах таврӑннине референдумра пӗр саслӑн пӗлтерчӗҫ.

Help to translate

Раҫҫей паспорчӗсене алла илчӗҫ // А.Мариян. http://kasalen.ru/2022/11/11/%d1%80%d0%b ... b%d1%87ec/

Ҫак туйӑм этеме хӑй ҫӗршывне, савнӑ тӑван вырӑнӗсене, тӑван халӑхне юратма, хисеплеме хавхалантарса тӑрать.

Help to translate

Геннадий Макаров - поэт, композитор // Вячеслав Петров. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10814 ... kompozitor

Сӑмахран, тӑван чӗлхене юратман ҫын ашшӗ-амӑшне, тӑван халӑхне, ҫӗршывне те юратма пултараймасть.

Help to translate

Тӑван чӗлхе - чӑваш чӗлхи // Кристина ЕРЕМЕЕВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10977 ... sh-ch-lkhi

Ачасене, яшсемпе хӗрсене хӑйсен Тӑван ҫӗршывне юратма, унӑн историне пӗлме, йӑли-йӗркисемпе культурине хисеплеме, упрама вӗрентесси питӗ пӗлтерӗшлӗ.

Help to translate

Чӑваш пӳрчӗ. 20 ӗмӗр // М.Мамуткина. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11008 ... rch-20-m-r

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed