Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӗнтеретпӗрех (тĕпĕ: ҫӗнтер) more information about the word form can be found here.
— Пирӗн вӗсемпе ҫапӑҫас пулать, курсах тӑр акӑ, эпир вӗсене ҫӗнтеретпӗрех!

Мы должны вступить с ними в бой, и ты увидишь, что мы победим!

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Ҫавӑнпа та эпир ҫӗнтеретпӗрех!

Поэтому мы победим!

Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Апла тӑк эпир ҫӗнтеретпӗрех.

И значит, мы непобедимы.

Вӑтӑр иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

— Ырӑпа ӑнланмастӑр, ҫӗннинчен хӑраса тӑратӑр пулсан сире чеелӗхпе те пулин ҫӗнтеретпӗрех!

— Не хотите добром, просто трусите, по-обывательски боитесь нового, так мы вас перехитрим!

Ҫирӗм пиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Кун пек халӑхпа ҫӗнтеретпӗрех!

С таким народом войны не проиграешь!

8 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Эпир ҫӗнтеретпӗрех!

Мы победим!

Эпир пуринчен те вӑйлӑрах! Эпир ҫӗнтеретпӗрех! // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.06.25, 99№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed