Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӗмӗрене (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ман анне тимӗр пӑта ҫапса тунӑ икӗ ҫӗмӗрене хуҫса пӑрахрӗ тата читлӗхрен йӗкехӳресене кӑларса янӑ.

У меня мать две стрелы с гвоздем сломала да потом крысу из клетки выкинула.

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Эсӗ ҫивӗч куҫлӑ, ҫирӗп алӑллӑ, эсӗ мана ҫӗмӗрене ӑҫталла тӗллеме кирлине кӑтартрӑн…

У тебя точный глаз, рука у тебя твердая, и ты показал, куда мне стрелу направлять…

Директор каласа пани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Вӗсем ӑна вӗлернӗ ҫӗмӗрене шырарӗҫ.

Они искали стрелу, убившую ее.

Вӑрҫӑ пулмасть // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed