Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӑмӑл the word is in our database.
ҫӑмӑл (тĕпĕ: ҫӑмӑл) more information about the word form can be found here.
Ҫӑмӑл атлетсен тата футболистсен тупӑшӑвӗнче туслӑх ҫӗнтерчӗ.

В состязании легкоатлетов и футболистов победила дружба.

Ӑмӑртура - адвокатсем кӑна // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Чӑваш Ен адвокачӗсенчен тӗслӗх илме пулать: ытларикун вӗсем ЧР Адвокатсен палатин пӗрлӗхӗсен хушшинчи ҫӑмӑл атлетика тата мини-футбол турнирне Шупашкарти «Энергия» стадиона пухӑнчӗҫ.

Можно брать пример с адвокатов Чувашии: во вторник они собрались на стадионе "Энергия" г.Чебоксары для проведения турнира по мини-футболу и легкой атлетике между обьдинениями Адвокатских палат ЧР.

Ӑмӑртура - адвокатсем кӑна // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Клиентсене ҫырлахтарма пур чухне те ҫӑмӑл мар иккен.

Оказывается, удовлетворить клиентов во всех случаях не легко.

Эрешлӗ йывӑҫ - кил-ҫурт илемӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

«Трактористсен» ӗҫ-хӗлӗ вара чӑннипех ҫӑмӑл мар.

Help to translate

Производство ӳсӗмӗ: ППЭ тата «пуҫтах ывӑл» ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Ҫавӑнпа хуласен ҫывӑхӗнчи ял тӑрӑхӗсенче патшалӑх пулӑшакан специалистсене ҫурт валли лаптӑк илме ҫӑмӑл мар.

Поэтому нелегко получить земельные участки в сельских поселениях близи города для постройки жилья специалистам, получающим помощь от государства.

Ял пурнӑҫне лайӑхлатсах пырасшӑн // Михаил СЕРЕГИН. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Мӗншӗн тесен ачасемпе ӗҫлеме ҫӑмӑл мар, хальхи вӑхӑтра уйрӑмах.

Потому что с детьми работать не легко, особенно в наши дни.

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Пӗр сӑввинче вӑл хӑйӗн вӑрҫӑ вӑхӑтӗнчи ҫӑмӑл мар ачалӑхӗпе ҫамрӑклӑхне сӑнарлӑн ӳкерсе кӑтартнӑ.

В одном из стихов она образно рисует свое детство и молодость в годы войны.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Хӑшӗ-пӗрисем хурӑнташӗсем ҫул ҫитсе вилнишӗн савӑнса, хӑйсем валли те ҫавнашкал телей килессе ӗмӗтленсе чӗркуҫҫи ҫине тӑрса кӗл тӑваҫҫӗ: «Асатте-асанне… Атте, анне, ачасем… тӑвансемпе хурӑнташсем — пурте пил тӑвӑр… Эпир ҫинине эсир те ҫийӗр… Эпир ӗҫнине эсир те ӗҫӗр… Эпир тутӑ — эсир те тутӑ пулӑр… Йывӑр тӑпрӑрсем ҫӑмӑл пулччӑр… Чунӑрсем сӗтлӗ кӳлӗре ҫӳреччӗр…»

Help to translate

Пурнӑҫран уйрӑлнисене ӗлӗкренех сума сунӑ // Агафон ПЕТРОВ. «Урал сасси», 2016.06.01

Сӑвӑ уҫҫӑн янӑрать, ҫӑмӑл вуланать.

Стихотворение звучит звонко, читается легко.

Эп харсӑр Пушкина вулатӑп, Ҫунатӑп унӑн хӗмӗпе // Рима ПЕТРОВА. «Урал сасси», 2016.06.01

Кӗркуннехи вӑрманта ир те, каҫ та ҫӑмӑл пулман ӑна.

В осеннем лесу и утром и вечером ему было нелегко.

Улттӑри паттӑр салтак // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

Тӗрӗссипе, ватлӑхра тӗрлӗ сӑлтавпа — пӗрисене ҫемье ҫавӑрма пӳрмен, иккӗмӗшӗсен ывӑл-хӗрӗ тӗнче тӑрӑх саланнӑ, виҫҫӗмӗшӗсен ачи-пӑчи этем картинчен тухнипе ашшӗ-амӑшне кӑна мар, хӑйсене те тӑрантарса-пӑхса пурӑнаймасть — пӗчченлӗхре юлнӑскерсене кун-ҫула тытса пыма ҫӑмӑл пулнӑ тетӗр-и?

Help to translate

Ырӑлӑх, чун ӑшши парнелекенсем // Хыпар. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Полици тунмасть: ҫӗнӗ йышши технологисене ҫӑварлӑхланӑ преступниксене тупса палӑртма пӗртте ҫӑмӑл мар.

Help to translate

Чее те ӑслӑ, питӗ сӗмсӗр... // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

ЧАССР тава тивӗҫлӗ учителӗ, Раҫҫей Федерацийӗн физкультурӑпа спорт отличникӗ, ҫӑмӑл атлетика енӗпе Совет Союзӗнчи ялти спортсменсен пилӗк хут чемпионӗ Рассых Камалетдинов ҫак кунсенче 90 ҫул тултарчӗ.

Help to translate

Унӑн ӑсталӑхӗнчен Ардалион Игнатьев та тӗлӗннӗ // Петр СИДОРОВ. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Пурнӑҫра йывӑрлӑхсем тупӑнсах тӑраҫҫӗ, вӗсене вара парӑнтарма ҫӑмӑл мар.

Help to translate

«Чӑваш чӗлхи кирлине туйрӑм» // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.19, 19 (6112) №

Ӗлӗкхи пек тарӑн ҫырмасене, хура вӑрмансене тарса пурӑнмалла мар, инҫе ҫула тухма та ҫӑмӑл: машинӑпа самолет кирлӗ ҫӗре хӑвӑрт илсе ҫитереҫҫӗ.

Help to translate

«Чӑваш чӗлхи кирлине туйрӑм» // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.19, 19 (6112) №

Вӗренме кӗме ҫӑмӑл пулнӑ-ши?

Легко было поступать?

Тӳпере вӗҫме ӗмӗтленет // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.19, 19 (6112) №

«Хастар» ФСК-н ҫӑмӑл атлетика енӗпе ӗҫлекен тренерӗ Эдуард Романов патӗнче ӑсталӑхне туптакан ачасем республика шайӗнче пысӑк ҫитӗнӳ тума пултарни чунтанах савӑнтарать.

Радует, что ребята, кующие свое мастерство у тренера ФСК "Смелые" по легкой атлетике Эдуарда Романова, смогли на уровне республики показать большие результаты.

Эстафетӑра иккӗмӗш вырӑн йышӑннӑ // А.ТИМОФЕЕВА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.20

Ҫӑмӑл атлетикӑн тӗрлӗ енӗсемпе ӑмӑртнӑ ҫӗре пирӗн район спортсменӗсем те хутшӑннӑ.

В соревнованиях по различным видам легкой атлетики участвовали и спортсмены нашего района.

Эстафетӑра иккӗмӗш вырӑн йышӑннӑ // А.ТИМОФЕЕВА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.20

Майӑн 14-15-мӗшӗсенче Шупашкарти «Олимпийский» стадионта ҫӑмӑл атлетика енӗпе иртнӗ республика чемпионатӗнче 28 хулапа районти тӗрлӗ ӳсӗмри 800 спортсмен вӑй виҫнӗ.

14-15 мая 800 спортсменов разных возрастов из 28 городов и районов соревновались на республиканском чемпионате по легкой атлетике, проходивший на Чебоксарском стадионе "Олимпийский".

Эстафетӑра иккӗмӗш вырӑн йышӑннӑ // А.ТИМОФЕЕВА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.20

Пирӗн республикӑра та ҫӑмӑл атлетика лайӑх аталанать.

И в нашей республик легкая атлетика хорошо развивается.

Эстафетӑра иккӗмӗш вырӑн йышӑннӑ // А.ТИМОФЕЕВА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.20

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed