Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫырнине (тĕпĕ: ҫыр) more information about the word form can be found here.
Ыйтса ҫырнине илнӗ кун

Дата поступления ходатайства

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинчи муниципалитет служби ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №70 от 21 сентября 2020 г.

Ыйтса ҫырнине тӑратнӑ муниципалитет служащийӗн хушамачӗ, ячӗ, ашшӗ ячӗ (юлашкине — пур пулсан), должноҫӗн ячӗ

Фамилия, имя, отчество (последнее – при наличии), наименование должности муниципального служащего, представившего ходатайство

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинчи муниципалитет служби ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №70 от 21 сентября 2020 г.

(ыйтса ҫырнине регистрациленӗ ҫын алӑ пусни)

(подпись лица, зарегистрировавшего ходатайство)

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинчи муниципалитет служби ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №70 от 21 сентября 2020 г.

10. Ыйтса ҫырнине, ҫирӗплетсе панӑ пӗтӗмлетӗве тата ыйтса ҫырнине малтанласа пӑхса тухнӑ чухне илнӗ материалсене, ӗҫе илекенӗн (ӗҫ параканӑн) представителӗн йышӑнӑвне муниципалитет служащийӗн харпӑр ӗҫӗ ҫумне хушса хураҫҫӗ.

10. Ходатайство, мотивированное заключение и материалы, полученные в результате предварительного рассмотрения ходатайства, решение представителя нанимателя (работодателя) приобщаются к личному делу муниципального служащего.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинчи муниципалитет служби ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №70 от 21 сентября 2020 г.

9. Тивӗҫлӗ муниципалитет органӗн кадр службин право йӗркине коррупци майӗпе е ытти майпа пӑсасран асӑрхаттарас енӗпе ӗҫлекен пайӗ ӗҫе илекенӗн (ӗҫ параканӑн) представителӗ ыйтса ҫырнине пӑхса тухнин кӑтартӑвӗсем тӑрӑх йышӑну тунӑ кунран пуҫласа виҫӗ ӗҫ кунӗ хушшинче ҫирӗплетнӗ йышӑну пирки муниципалитет служащине ҫырса пӗлтерет.

9. Подразделение кадровой службы соответствующего муниципального органа по профилактике коррупционных и иных правонарушений в течение трех рабочих дней со дня принятия представителем нанимателя (работодателем) решения по результатам рассмотрения ходатайства в письменной форме уведомляет муниципального служащего о принятом решении.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинчи муниципалитет служби ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №70 от 21 сентября 2020 г.

7. Ыйтса ҫырнине, ҫавӑн пекех ҫирӗплетсе панӑ пӗтӗмлетӗве тата ыйтса ҫырнине малтанласа пӑхса тухнӑ чухне илнӗ материалсене пӑхса тухнин кӑтартӑвӗсем тӑрӑх ӗҫе илекенӗн (ӗҫ параканӑн) представителӗ вӗ-сене илнӗ кунран пуҫласа виҫӗ ӗҫ кунӗ хушшинче ҫак йышӑнусенчен пӗрне тӑвать:

7. По результатам рассмотрения ходатайства, а также мотивированного заключения и материалов, полученных в результате предварительного рассмотрения ходатайства, представитель нанимателя (работодатель) в течение трех рабочих дней со дня их поступления принимает одно из следующих решений:

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинчи муниципалитет служби ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №70 от 21 сентября 2020 г.

6. Ҫирӗплетсе панӑ пӗтӗмлетӗве туса хатӗрленӗ чухне тивӗҫлӗ муниципалитет органӗн кадр службин право йӗркине коррупци майӗпе е ытти майпа пӑсасран асӑрхаттарас енӗпе ӗҫлекен пайӗ ыйтса ҫырнине панӑ муниципалитет служащийӗпе хӑй килӗшнӗ тӑрӑх калаҫу ирттерме тата унран ҫырса ӑнлантарнине илме пултарать.

6. При подготовке мотивированного заключения подразделение кадровой службы соответствующего муниципального органа по профилактике коррупционных и иных правонарушений может с согласия муниципального служащего, подавшего ходатайство, проводить беседу с ним и получать от него письменные пояснения.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинчи муниципалитет служби ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №70 от 21 сентября 2020 г.

4) ыйтса ҫырнине, ун тӗлӗшпе туса хатӗрленӗ пӗтӗмлетӗве, ҫавӑн пекех ҫак статьян 6-мӗш пайӗпе килӗшӳллӗн илнӗ муниципалитет служа-щийӗ ҫырса ӑнлантарнине ӗҫе илекенӗн (ӗҫ параканӑн) представительне ыйтса ҫырнине регистрациленӗ кунран пуҫласа ҫичӗ ӗҫ кунӗ хушшинче тӑратать.

4) представляет ходатайство, мотивированное заключение, а также письменные пояснения муниципального служащего, полученные в соответствии с частью 6 настоящей статьи, на рассмотрение представителю нанимателя (работодателю) в течение семи рабочих дней со дня регистрации ходатайства.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинчи муниципалитет служби ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №70 от 21 сентября 2020 г.

3) ыйтса ҫырнине малтанласа пӑхса тухать тата муниципалитет служащийӗ коммерциллӗ мар организацине тӳлевсӗр йӗркепе ертсе пыма хут-шӑнма пултарни (пултарайманни) ҫинчен калакан ҫирӗплетсе панӑ пӗтӗмлетӗве (малалла – ҫирӗплетсе панӑ пӗтӗмлетӳ) туса хатӗрлет;

3) осуществляет предварительное рассмотрение ходатайства и подготовку мотивированного заключения о возможности (невозможности) участия муниципального служащего на безвозмездной основе в управлении некоммерческой организацией (далее – мотивированное заключение);

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинчи муниципалитет служби ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №70 от 21 сентября 2020 г.

2) муниципалитет служащийӗ ыйтнӑ тӑрӑх ӑна ыйтса ҫырнине илни ҫинчен калакан расписка е ыйтса ҫырнине илнӗ куна тата унӑн регистраци номерне кӑтартнӑ ыйтса ҫырнин копине парать;

2) по требованию муниципального служащего выдает ему расписку в получении ходатайства либо копию указанного ходатайства с указанием даты его получения и регистрационного номера;

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинчи муниципалитет служби ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №70 от 21 сентября 2020 г.

1) ыйтса ҫырнине илнӗ кун ӑна муниципалитет служащийӗсем коммерциллӗ мар организацине ертсе пырас ӗҫе тӳлевсӗр хутшӑнма ӗҫе илекенӗн (ӗҫ параканӑн) представителӗ ирӗк панине илме ыйтса ҫырнисене регистрацилемелли ҫак Саккун ҫумне 42-мӗш хушса ҫырнипе килӗшӳллӗн форма тӑрӑх ҫырса йӗркелекен журналта регистрацилет;

1) регистрирует ходатайство в день поступления в журнале регистрации ходатайств о получении муниципальными служащими разрешений представителя нанимателя (работодателя) на участие на безвозмездной основе в управлении некоммерческой организацией, который оформляется по форме согласно приложению 42 к настоящему Закону;

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинчи муниципалитет служби ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №70 от 21 сентября 2020 г.

4. Муниципалитет службин должноҫне уйӑрса лартнӑ кун тӗлне ком-мерциллӗ мар организацине тӳлевсӗр йӗркепе ертсе пырас ӗҫе хутшӑнакан ҫынсем тивӗҫлӗ муниципалитет органӗн кадр службин право йӗркине коррупци майӗпе е ытти майпа пӑсасран асӑрхаттарас енӗпе ӗҫлекен пайне ыйтса ҫырнине тата ун ҫумне хушса хумалли ҫак статьян 1-мӗш пайӗнче кӑтартнӑ документсене муниципалитет службин должноҫне уйӑрса лартнӑ кун хыҫҫӑнхи кунран кая юлмасӑр тӑратаҫҫӗ.

4. Лица, участвующие на безвозмездной основе в управлении некоммерческой организацией на день назначения на должность муниципальной службы, представляют в подразделение кадровой службы соответствующего муниципального органа по профилактике коррупционных и иных правонарушений ходатайство и прилагаемые к нему документы, указанные в части 1 настоящей статьи, не позднее следующего рабочего дня после дня назначения на должность муниципальной службы.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинчи муниципалитет служби ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №70 от 21 сентября 2020 г.

3. Коммерциллӗ мар организацине ертсе пырас ӗҫе тӳлевсӗр йӗркепе хутшӑнма пуҫлас умӗн муниципалитет служащийӗ тивӗҫлӗ муниципалитет органӗн кадр службин право йӗркине коррупци майӗпе е ытти майпа пӑсасран асӑрхаттарас енӗпе ӗҫлекен пайне ыйтса ҫырнине тӑратать.

3. Ходатайство представляется муниципальным служащим в подразделение кадровой службы соответствующего муниципального органа по профилактике коррупционных и иных правонарушений до начала участия в управлении некоммерческой организацией.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинчи муниципалитет служби ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №70 от 21 сентября 2020 г.

1. Коммерциллӗ мар организацине ертсе пырас ӗҫе тӳлевсӗр хутшӑнма (политика партине, профессиллӗ союз органне, ҫав шутра пуҫламӑш профсоюз организацийӗн вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗнче, муниципалитет пӗрлӗхӗн суйлав комиссийӗн аппаратӗнче туса хунӑ суйлавлӑ органне ертсе пыма хутшӑннисӗр, обществӑлла ытти организацин, пурӑнмалли ҫурт-йӗр, пурӑнмалли ҫурт-йӗрпе строительство, гараж кооперативӗсен, куҫман пурлӑх хуҫисен юлташлӑхӗн съездне (конференцине) е пӗрлехи пухӑвне хутшӑннисӗр пуҫне) (малалла – коммерциллӗ мар организаци) кӑмӑл тӑвакан муниципалитет служащийӗ коммерциллӗ мар организацине ертсе пырас ӗҫе тӳлевсӗр хутшӑнма ӗҫе илекенӗн (ӗҫ параканӑн) представителӗ ирӗк панине илме ыйтса ҫырнине (малалла – ыйтса ҫырни) ҫак Саккун ҫумне 41-мӗш хушса ҫырнипе килӗшӳллӗн форма тӑрӑх ҫырса тӑратать.

1. Муниципальный служащий, имеющий намерение участвовать на безвозмездной основе в управлении некоммерческой организацией (кроме участия в управлении политической партией, органом профессионального союза, в том числе выборным органом первичной профсоюзной организации, созданной в органе местного самоуправления, аппарате избирательной комиссии муниципального образования, участия в съезде (конференции) или общем собрании иной общественной организации, жилищного, жилищно-строительного, гаражного кооперативов, товарищества собственников недвижимости) (далее – некоммерческая организация), письменно обращается к представителю нанимателя (работодателю) с ходатайством о получении разрешения представителя нанимателя (работодателя) на участие на безвозмездной основе в управлении некоммерческой организацией (далее – ходатайство) по форме согласно приложению 41 к настоящему Закону.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинчи муниципалитет служби ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №70 от 21 сентября 2020 г.

Е, ҫитменнине, эсӗ — Пушкӑрт республикинче пурӑнаканскер, хуласемпе ялсенчи кашни урам ячӗсене те, тӗрлӗ организацисен ячӗсене те, ҫав шутра чӑваш ялӗсенче те, вырӑс чӗлхипе пӗрле пушкӑртла та ҫырнине курма хӑнӑхнӑскер, Шупашкарта ҫаксен ячӗсене чӑвашла ҫырнине курмастӑн.

Или, к тому же, ты — житель Башкирской республики, привыкший видеть названия всех улиц в городах и селах, названия различных организаций, в том числе и в чувашских деревнях, написанные вместе с русским языком и по-башкирски, не видишь в Чебоксарах, как эти названия пишутся по-чувашски.

Шупашкар, Чӑн Шупашкар пулсам! // Аркадий Русаков. https://chuvash.org/blogs/comments/5420.html

Амӑшӗ учительсемпе калаҫнине, темӗнле заявленисем ҫырнине тата час-часах хулана кайса ҫӳренине Саша хӑй те курнӑ.

Саша видел, что мать советовалась с учителями, писала какие-то заявления, часто ездила в город.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫырнине тепӗр хут вуласа, хӑй ӑшӗнче темскер пӑшӑлтатрӗ.

Что-то шептала про себя, перечитывая написанное.

Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ачасем мӑйӗсене тӑсса пӑхрӗҫ: Августӑн виҫҫӗмӗшӗнчи каҫхи пӗлтерӳ тесе ҫырнине курса савӑнса кайрӗҫ.

Ребята вытянули головы и с любопытством прочли заголовок: вечернее сообщение 3 августа.

30 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Эпӗ сирӗн пата хам мӗн шухӑшлани ҫинчен ҫырнине ярса параймарӑм, — ӑнлантарчӗ Шатров, — халӗ ӗнтӗ тӗнче уҫлӑхӗнчен килнине куриччен ун ҫинчен хам мӗн шухӑшланине каласа парам.

— Я не успел вам прислать свои предположения, — пояснил Шатров, — теперь я хочу потерпеть еще несколько минут и прочесть их вам, прежде чем увижу череп небесного пришельца.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.

Нумай тытса тӑрас марччӗ», — тесе ҫырнине хурса хӑварнӑ.

Просьба не задержать!»

Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed