Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫырмана (тĕпĕ: ҫырма) more information about the word form can be found here.
Ҫав Мясников пуҫарса янипе, Артур крепоҫне ҫӗмӗрме тытӑннӑ: ҫӳлти хутлӑхӑн кантӑкӗсене чулпа персе ватнӑ (унта кантур ҫыннисем ӗҫкӗре пулнӑ иккен), мӑйӑр авӑнне Кайри ҫырмана йӑвантарса янӑ, пахча юписене тӑпӑлтарса кӑларнӑ, шӗтӗрнекӗсене ывӑтса пӗтернӗ.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Кун шӑрӑх тӑнӑ май Моргиана тин ҫырмана анчӗ те «Ешӗл флейтӑран» анатарахри кӳлӗ патне сукмакпа каҫрӗ.

Так как день был жаркий, Моргиана спустилась в ложбину и направилась по тропе, к озеру, лежавшему ниже «Зеленой флейты».

XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Ку мунча патӗнчен сулахаялла пӑрӑнсан каллех ҫырмана лекме пулать.

Help to translate

Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html

Улӑха е ҫырмана кайса курӑк ҫулма та юрамасть — хӑвалаҫҫӗ, штраф тӑваҫҫӗ, колхоз выльӑхӗсем валли юлмасть теҫҫӗ.

Help to translate

Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html

Тепӗр хут пулемет шатӑртатрӗ те, хыҫалта ҫырмана сиксе анма ӗлкереймен икӗ разведчик ҫӗре персе анчӗҫ.

Прозвенела вторая очередь, и двое задних разведчиков, не успевших заскочить в овраг, полетели на землю.

ХIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Эпир тепӗр ҫырмана ҫитсе ӗлкӗртӗмӗр, унтан ҫырма юппине тухса хир урлӑ чупса каҫрӑмӑр та, вӑрман хӗрне тухса тӳрех чӑтлӑхалла чупрӑмӑр.

Мы успели добежать до другого оврага, завернули в одно из ответвлений, опять пробежали по полю, затем попали в перелесок и ударились напрямик в чащу.

V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Хур нумайччен ҫуначӗсене шаплаттаркаларӗ, урисемпе турткаланчӗ, унтан эпир улах та ҫын пырса кӗмен тарӑн ҫырмана ансан тин вӑйран кайнӑ хур ҫапкаланма чарӑнчӗ.

Долго гусь еще хлопал крыльями, дергал лапами и, обессиленный, затих только тогда, когда мы очутились в укромном глухом овраге.

II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Ҫырусем шкатулкӑраччӗ, ӑна ҫырмана петӗм.

Письма были в шкатулке, я бросил ее в канал.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 314–319 с.

— Калюков ыттисем хыҫҫӑн ҫырмана сикмерӗ, таҫта сылтӑмалла чупрӗ.

Help to translate

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Калюков тек пӗр самант та тӑхтаса тӑмарӗ, алӑкран пуҫне йӑпӑрт кӑларчӗ те, такамсем кунталла чупса килнине асӑрхаса, ӑна шалт хупса лартрӗ, вара урайӗнчи вӑрттӑн алӑкран чӑмрӗ, пӳрт айӗпе ҫырмана тухсан, пӗр самант ҫеҫ тавралла пӑхса илсе, тӗмсем хушшине мар, айккине, сылтӑмалла сиксе ӳкрӗ, куҫран ҫухалчӗ.

Help to translate

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Санитар чупса ҫитсен, Крапивин Сӑпание ӑна алӑран парса хӑварчӗ те тӳрех ҫырмана чӑмрӗ.

Help to translate

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Никама та ҫырмана тарма ан парӑр! — кӑшкӑрчӗ вӑл унта-кунта курӑнкалакан милиционерсене Сӑпание ҫӗр ҫине хуллен хунӑ май.

Help to translate

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Крапивин хӑй те утарҫа асӑрхарӗ ӗнтӗ, аллинчи револьверне тӗллемесӗрех умлӑн-хыҫлӑн виҫҫӗ-тӑваттӑ кӗрслеттерчӗ, ӑна, ҫывӑхрахскере, лектерчӗ курӑнать, лешӗ ҫырмана, ҫатра хушшине, пуҫхӗрлӗ вӑркӑнса анчӗ.

Help to translate

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Милиционерсем вӗсем хӑш еннелле кайнине ӑнланса илеймерӗҫ курӑнать, икӗ ушкӑна уйрӑлса, ҫырмана икӗ енчен пӳлме васкарӗҫ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫапла чиперех ҫырмана анса кайрӗҫ, вӑрманалла талпӑнчӗҫ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Хушӑкран тӑваттӑшӗ те самантрах ҫуртӑн хыҫал енне сирпӗнсе тухрӗҫ, ҫырмана ыткӑнчӗҫ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Пахча хыҫӗпе тухса, вӑл сулахайри ҫырмана анчӗ, пӗшкӗнсе утса, ун хӳттипе урам урлӑ каҫрӗ те вӑрмана, утне тӑлласа хӑварнӑ ҫӗре кӗчӗ.

Help to translate

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫавӑнпа вӑл тӑчӗ те, хӑй сисмесӗрех аллипе сулмаклӑ капура хыпашласа пӑхса, ҫырмана анчӗ, ҫӑра тӗмсене сире-сире, тепӗр енне каҫрӗ, пӗлтӗр-виҫӗмҫул тӑкӑннӑ йывӑҫ ҫулҫи витӗр шӑтса тухнӑ сайра курӑк ҫине тӑсӑлса выртрӗ.

Help to translate

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Вӗсем мӑн урама пӑрӑнса кӗрсен те чӗрӗк сехет картишӗнчех тӑчӗ, унтан пуҫне калинккерен кӑларса унталла-кунталла пӑхкаларӗ те, пысӑках мар хутаҫа кӗпе айне пытарса тухрӗ, килне йӑпӑрт кӑна чупса каҫрӗ, пӳрте кӗмесӗрех, сарайне кайса алла кӗреҫе тытрӗ те пахчана, ун вӗҫӗнчи ҫырмана анчӗ…

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Пӳлӗме хайхи паҫӑр ҫырмана таса мар шыв тӑкакан хӗрарӑм кӗчӗ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed