Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫыракансем (тĕпĕ: ҫыр) more information about the word form can be found here.
Канадӑра та, СШАра та, Австралире те, Индире те, ЮАРта та нумай акӑлчанла ҫыракансем.

Help to translate

Стервиз аптӑрать… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Левен: — Акӑлчанла ҫыракансем Англире ҫеҫ ҫуралмаҫҫӗ ҫав, тӑванӑм.

Help to translate

Стервиз аптӑрать… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

(Чӑваш «философӗсен» ӑслӑлӑхӗсене ку вӑхӑта ҫитсе те пухса йӗркелекенсем тупӑнмарӗҫ-ха, чӑваш халӑх философине тӗпчесе ҫыракансем те курӑнмаҫҫӗ-ха).

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Пирӗн регионта диктант ҫыракансем Шупашкарта Чӑваш наци музейне Раҫҫейӗн тӗрленӗ картти упранакан зала пухӑнӗҫ.

В нашем регионе желающие написать диктант соберутся в Чувашском национальном музее Чебоксар. Мероприятие состоится в зале, где хранится вышитая карта России.

Чӑваш наци музейӗнче этнографи диктантне ҫырӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/36432.html

Абзелил район администраци пуҫлӑхӗн пӗрремӗш ҫумӗ Руслан Халилов пухӑннисене салам сӑмахӗ каланӑ май журналистсем летопись ҫыракансем кӑна мар, пурнӑҫри пулӑмсене ӑнкаракансем шутланнине те палӑртрӗ.

Help to translate

Журфест – тӑван кӗтесе юратса // Ирида МАТНИЯЗОВА. https://ursassi.ru/articles/forum/2023-0 ... sa-3398077

Ҫыракансем вӗсем пурте икӗ питлӗ: хурине — шурӑ, шуррине хура теме те именмеҫҫӗ.

Help to translate

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Грамматика ҫыракансем вара чӗлхе законӗсене пуҫран шутласа кӑлараймаҫҫӗ, чӗлхере пуррине кӑна йӗркелесе ӑнлантарса параҫҫӗ.

Help to translate

Чӑваш чӗлхи аталанӑвӗн хӑш-пӗр ыйтӑвӗсем // И. А. АНДРЕЕВ. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 88–92 с.

Пӗр ҫӗрте кӑна йӑнӑшнӑ ҫыракансем: героя Иван Ефимович тесе мар, Иван Ефремович тесе чӗннӗ.

Help to translate

Юрӑ та юрланӑ ун ҫинчен… // Юхма Мишши. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 45-48 с.

Шурча вӑрҫи пирки ҫыракансем никам та Григорьев Васили ятне асӑнмасӑр иртсе каймасть.

Думается, все, кто касался истории Акрамовской войны, не могли обойти стороной фигуру Василия Григорьева.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пурнӑҫ тӑршшӗпех ура ҫинче тӑрса ҫыракансем те чылай-мӗн.

Help to translate

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

Ҫӗнӗрен ҫыракансем те тупӑнӗҫ ушкӑн пӗркеленсен, — чӑннипех савӑнчӗ Эльгеев.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ҫак хута ҫыракансем пулчӗҫ пулас.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Унсӑр пуҫне те ҫыракансем, шутлакансем пур унта!

Help to translate

7 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Ур-ра-а! — савӑнса кӑшкӑрнӑ каярахпа петици ҫыракансем.

Help to translate

Ҫурхи кунсем // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫамрӑк ҫыракансем валли те вырӑн тупатпӑр тесе шантарчӗ «Сувар» редакторӗ К.А.Малышев.

Help to translate

Ҫулталӑк тӗллевӗсем // Сувар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 2 стр.

Наполеон пурӑнӑҫӗ ҫинчен ҫыракансем малтан вӑл Испание ҫӗнтерсе унтан тин Российӑна хирӗҫ тухсан авантарах пулмӗ-ши, тесе шухӑшланӑ, теҫҫӗ.

Биографы Наполеона пишут, что он задумывался, не лучше ли ему сначала покончить с Испанией, а потом двинуться на Россию.

I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

«Турӑ каласа пынипе» ҫыракансем те йӑнӑшнӑ пулсан, авалхи ученӑйсем: Аристотель, Птолемей йӑнӑшма пултарнах ӗнтӗ…

И если ошибались они, писавшие «под диктовку бога», то тем более могли ошибаться древние ученые: Аристотель, Птолемей…

Поляксен аслӑ астрономӗ Коперник // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Вара вӗсем ирӗксӗрех шухӑша кайнӑ: библи ҫыракансем нумайӑшне пӗлмен иккен.

Люди призадумались: оказалось, что составители Библии многого не знали.

Поляксен аслӑ астрономӗ Коперник // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Кӗнеке ҫыракансем нумайӑшӗ вӗсем пирӗн хуҫа йышши пек ҫынсем — вӗт-шакӑр ҫынсем.

Большинство пишущих книги — это люди вроде нашего хозяина, мелкие люди.

XVI. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Пӗр тесен, сӑмахӑмӑр ҫыракансем ҫинчен тапранчӗ пулсан — мӗн чухлӗ эсӗ… юрӗ, эсӗ мар, нумайӑшӗ, ҫав шутрах иксӗмӗр те, мӗн чухлӗ фильм, хамӑрӑн режиссерсемех, анчах французсенни евӗр, итальянецсенни евӗр ӳкернӗ фильмсем, курман пулӗ эпир!

И коль уж речь зашла о сочинителях, сколько ты… ладно, не ты, а многие, в том числе и мы с тобой… так вот, мало ли мы с тобой видим фильмов, сделанных нашими режиссерами, но сделанных под французов или под итальянцев?

16 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed