Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑхӑта ахаль ҫухатас мар тесе, Шошин малти пост начальникӗ Пятышев умӗнче, пур енчен пӑхсан та йӑпӑлтатнине юратакан ҫын евӗр курӑнаканскер умӗнче, шанчӑка тухма шутларӗ.
I // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ҫавӑнпа халь вӑл Лопухов хыҫҫӑн утать те утать, тӗтре хупласа илнӗ варта ӑна куҫран ҫухатас марччӗ тесе, пӗрмаях тинкерсе пӑха-пӑха илет.
XVIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Гитлеровецсем тӗттӗмре пӗрне-пӗри ҫухатас мар тесе, ушкӑнпа, пӗрле кӗреҫҫӗ пулӗ.Лазарев предполагал, что гитлеровцы будут держаться вместе, чтобы не потерять друг друга во мраке.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
«Пролетарисем хӑйсен сӑнчӑрӗсемсӗр пуҫне урӑх ним те ҫухатас ҫук. Вӗсем пӗтӗм тӗнче туянӗҫ».Пролетариям нечего в ней терять, кроме своих цепей. Приобретут же они весь мир».
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Анчах хапха патне те ҫитеймест вӑл — автомобиль иртсе те каять, вара, шанӑҫне ҫухатас патне ҫитнӗскер, малтанхи вырӑна таврӑнать.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Эсир вара, юлашки хашлатакана та пулин ҫухатас марччӗ тесе, сивӗскер, пач хӗрӳсӗрскер, хӑвӑрӑн килӗрти тивӗҫӗрсене те, хӑвӑрӑн мӑшӑрлӑх алтарӗн чыслӑх-сӑваплӑхне те, чӳк парни пеклӗн ҫех хурса, пӗр шеллеме тытатӑр та таптатӑр.
IX // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Пӗр сӑмахпа каласан, эпӗ ҫав кимме тунӑ чухне тата ӑна тинӗсе антарнӑ чухне нумай вӑй пӗтертӗм пулин те, кимӗллӗ пулас тесе, тинӗсе кайса пуҫа ҫухатас мар терӗм.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Кимме куҫран ҫухатас мар тесе, эпӗ ҫырантан ытла инҫе кайма хӑрарӑм.Я не хотел удаляться от берега, чтобы не терять из виду нашего судна.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Вӗсем халӑха ҫапла ҫаратнӑ та, кайран, йӗрне ҫухатас тесе, вилесене ҫӗр айне чавса пытарнӑ…Они, значит, грабили народ, а потом зарывали, чтоб следов не было…
VI // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.
Ухмах та сӗмсӗр ҫын пулас мар тесе, ӗҫрен пӑрӑннӑ та, ырӑ та чаплӑ ӗҫ тунӑ пек, калама ҫук савӑнса кайнӑ; каллех хӑвна лӑплантарма тӑрӑшас тата ху ырӑ кӑмӑллӑ пулнипе савӑнассине ҫухатас мар тесе, пӗрремӗш сӑмахранах мӗн каланине итлеместӗн, эгоизма пула вара ырӑ кӑмӑллӑ ӗҫе хирӗҫ тӑнӑ пек кӑтартма тӑрӑшатӑн».
XXII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
— Ну, ку ҫапах та, ӗҫсе пуҫне ҫухатас ҫук!
XVII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Унтан кӑвак пӗлӗт пире пӗчӗккӗнех хӑй патне туртса илнӗн туйӑнатчӗ, эпир ҫӗр ҫинчи пурнӑҫа туйми пулаттӑмӑр та, ҫӗртен уйӑрӑлса тенӗ пек, ҫурма-тӗлӗрсе кайнӑн, тавралӑха пӑхса киленнӗн, ҫак сисӗм-туйӑма сӑмахпа та, хускалса та ҫухатас мар тесе, вӗҫӗ-хӗррисӗр пӗлӗтре ярӑнса ҫӳренӗн туяттӑмӑр.
Коновалов // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 70–118 стр.
Ҫула ҫухатас марччӗ, ҫула тытса пыма тур пулӑштӑрччӗ кӑна.
Хуйхӑ // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 46–55 стр.
Хӑвӑн профессие юрататӑн, хӑв умӑнти тӗллеве курса тӑратӑн пулсан пӗр кунне те, пӗр сехетне те ахаль ҫухатас килмест.
Вунтӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Куна илтсен Маргарита тӑн ҫухатас патнех ҫитрӗ, анчах хӑйне алла илсе йӑлӑнма тытӑнчӗ:
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Тен, вӑл залра? — шанчӑкне ҫухатас килмерӗ арҫын ачан.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ҫавӑнта ҫӳлелле тарма тӑна ҫухатас пулать, мӗншӗн тесен унта пытаннӑ городовойсем вӗсене тытаҫҫех.Надо быть сумасшедшим, чтобы взбираться наверх: там засада, и наверняка их там схватят.
XXVI. Йӗрлеҫҫӗ // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
…Тӑна ҫухатас умӗн тахҫан малтан хамӑн таврара мӗн пуррине курмастӑмччӗ пулас эпӗ, — апла пулмасан ӑҫтан-ха пуҫӑм вӗҫенчех ешӗл купӑста пуҫӗ выртать?
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
«Ҫав кунхине чӗлхесӗррисем калаҫма пуҫлӗҫ, суккӑррисем куҫлӑ пулса тӑрӗҫ», — тесе, шухӑшласа илтӗм вара эпӗ, ӑна куҫран ҫухатас мар тесе, ун хыҫнереххӗн утса кайса.
Тамань // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964
Анчах Алексее урӑххи пӑшӑрхантарчӗ: оружейниксем тупӑсене тӗрӗсленӗ-ши; ҫапӑҫура сӑнаса пӑхман ҫӗнӗ шлемра мегафон ӗҫлеме пӑрахмӗ-ши; Петров кая ан юлтӑрччӗ, ҫапӑҫӑва кӗмелле пулсан, вӑл ҫухалса ан кайтӑрччӗ; туя ӑҫта-ха? — Василий Васильевич парнине ҫухатас марччӗ; унтан тата — ҫӗр-пӳртре манса хӑварнӑ романа кам та пулин ҫаклатса ан кайтӑрччӗ, ӗнер ӑна чи интереслӗ вырӑна вуласа ҫитнӗччӗ, — ҫакӑн пек пулчӗҫ ун шухӑшӗсем…
4 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950