Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫулта (тĕпĕ: ҫул) more information about the word form can be found here.
«Ҫуллахи вӑйӑсем» (2001 ҫул) илемлӗ фильмри, ҫавӑн пекех 1952 ҫулта чӑн пулса иртнӗ пулӑмсем ҫинче никӗсленнӗ «Шторм кӗрлесе кайрӗ» (2016) фильм-катастрофӑри ӗҫ-пуҫ Кейп-Код ҫурутраври Чатем хулинче пулса иртеҫҫӗ.

На полуострове Кейп-Код в городе Чатем происходит действие художественного фильма «Летние игры» (2001 год), а также фильма-катастрофы «И грянул шторм» (2016), основанного на реальных событиях, происходивших в 1952 году.

Кейп-Код // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... 0%BE%D0%B4

Иосиф Бродскин «Треска сӑмсахӗн сӑпка юрри» сӑвӑ пур, 1975 ҫулта ӑна Америкӑн Пӗрлешӗннӗ Штачӗсем 200 ҫул тултарнӑ ятпа ҫырнӑ.

У Иосифа Бродского есть стихотворение «Колыбельная Трескового мыса», написанное в 1975 году к 200-летию Соединённых Штатов.

Кейп-Код // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... 0%BE%D0%B4

1985 ҫулта Америкӑри граждан инженерӗсен ассоциацийӗ канала АПШ авалхи вырӑнӗсен наци реестрне (питӗ чаплӑ гражданла ҫурт-йӗр пек тата тӗнчери чи сарлака шлюзсӑр канал пек) кӗртнӗ.

В 1985 году Американская Ассоциация гражданских инженеров внесла канал в Национальный реестр исторических мест США как выдающееся гражданское сооружение и как самый широкий в мире бесшлюзовый канал.

Кейп-Код // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... 0%BE%D0%B4

1606 ҫулта Самюэль де Шамплен ҫурутравӑн хӑйӑрлӑ гаванӗсене картта ҫине ӳкернӗ, 1609 ҫулта ҫурутрава Генри Хадсон тӗпченӗ.

В 1606 году Самюэль де Шамплен нанёс на карту песчаные гавани полуострова, а в 1609 полуостров исследовал Генри Хадсон.

Кейп-Код // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... 0%BE%D0%B4

Джованни да Верраццано Кейп-Кодӑн кӑнтӑр енчи ҫыранӗ хӗррипе 1524 ҫулта ишсе иртнӗ, тепӗр ҫултан Эстебан Гомес ҫурутрава Сӑваплӑ Иаков сӑмсахӗ ят панӑ.

Джованни да Верраццано проплыл вдоль южного берега Кейп-Кода в 1524 году, а через год Эстебан Гомес назвал полуостров мысом Святого Иакова.

Кейп-Код // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... 0%BE%D0%B4

Кейп-Код ҫинчи ҫанталӑк континент ҫинчинчен лӑпкӑрах пулин те хӑш чухне экстремаллӑ лару-тӑрусем пулса илеҫҫӗ, сӑмахран, 2005 ҫулта вӑйлӑ юр ҫунӑ, е Боб ятлӑ ҫил-тӑвӑл пӗрре иртнӗ.

Хоть погода на Кейп-Коде более умеренная, чем внутри континента, иногда случаются экстремальные ситуации, такие как сильный снегопад в 2005 году или ураган Боб.

Кейп-Код // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... 0%BE%D0%B4

Чи малтанах ҫурутрав материкпа ҫыхӑнса тӑнӑ, анчах та 1914 ҫулта Кейп-Код каналне чавнӑ та ҫапла май ҫурутрав пысӑк утрав пулса тӑнӑ.

Изначально полуостров соединялся с материком, но в 1914 году был вырыт канал Кейп-Код, фактически превративший полуостров в большой остров.

Кейп-Код // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... 0%BE%D0%B4

Кейп-Код («шӑтӑрнак сӑмсахӗ») ятне ҫурутрава акӑлчан тӗпчевҫи Бартоломью Госнольд (Bartholomew Gosnold) 1602 ҫулта панӑ.

Название Кейп-Код («мыс трески́») было дано полуострову английским исследователем Бартоломью Госнольдом (Bartholomew Gosnold) в 1602 году.

Кейп-Код (кӳлмек) // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... %B5%D0%BA)

Мӗн кӗтет малта, инҫетри те вӑрӑм ҫулта — пӗлмест вӗҫеве тухакан чун.

Help to translate

Тус е тӑшман? // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 187–206 с.

— Пушкӑртстан Раҫҫейре ӗне какайӗн чи пысӑк производителӗ, 2023 ҫулта регионта ҫак аш-какая 150 пин тонна ытла туса кӑларнӑ.

Help to translate

Китай компанийӗ Пушкӑрт хулинче шӑмӑ тирпейлекен завод туса лартать // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/yal-khu-al-k ... at-3769749

Иртнӗ ҫулта кӗркунне ҫак ӗҫе 10 гектар ҫинче туса ирттернӗ.

Help to translate

Тӑван ҫут ҫанталӑка упрар, пӗр-пӗрин ӗҫне хисеплер // Артемий Мясников. https://kanashen.ru/2024/05/17/%d1%82a%d ... %81%d0%b5/

Иртнӗ ҫулта вӗсен ҫӗнӗ лаптӑкӗсем питомникра 15 сотой йышӑннӑ.

Help to translate

Тӑван ҫут ҫанталӑка упрар, пӗр-пӗрин ӗҫне хисеплер // Артемий Мясников. https://kanashen.ru/2024/05/17/%d1%82a%d ... %81%d0%b5/

1980 ҫулта инвалид пулса тӑрать З.Максимова.

Help to translate

Нуша курсан та хуҫӑлман // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/1 ... %b0%d0%bd/

1972 ҫулта Зоя Васильевнӑн упӑшки вӑхӑтсӑр пурнӑҫран уйрӑлнӑ.

Help to translate

Нуша курсан та хуҫӑлман // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/1 ... %b0%d0%bd/

1962 ҫулта ҫемье тӑван ялне — Хӑвӑлҫырмана таврӑннӑ.

Help to translate

Нуша курсан та хуҫӑлман // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/1 ... %b0%d0%bd/

1957 ҫулта тӑван тӑрӑха отпуска килсен ӑна Хӑвӑлҫырма ялӗнче пурӑнакан Аркадий Максимов пӗрре курсах килӗштернӗ, раштав кунӗнче вӑрласа кайнӑ (ун чухне хӗр вӑрлас йӑла пулнӑ).

Help to translate

Нуша курсан та хуҫӑлман // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/1 ... %b0%d0%bd/

1954 ҫулта асӑннӑ хуларан ҫамрӑк рабочисене Челябинск хулине ӗҫлеме янӑ.

Help to translate

Нуша курсан та хуҫӑлман // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/1 ... %b0%d0%bd/

1949 ҫулта 14 ҫулхи хӗр ача Мускав хулине тухса кайнӑ, кунта штукатур-маляра вӗреннӗ.

Help to translate

Нуша курсан та хуҫӑлман // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/1 ... %b0%d0%bd/

Ӑна пуҫласа 1981 ҫулта Северодвинскра шыва антарнӑ.

Help to translate

Аслӑ Ҫӗнтер чапӗ иксӗлмӗ нихӑҫан // Николай ФЕДОРОВ. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/category/ ... %b8%d0%b8/

2005 ҫулта вара уйрӑм ҫынсенчен сӗт пуҫтарассине йӗркелеме шутланӑ.

Help to translate

Юратнӑ ӗҫ хавхалантарнӑ, ҫемье хӑват панӑ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2024/05/17/%d1%8e%d1%8 ... 82-%d0%bf/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed