Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫийӗнче (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫурт ҫийӗнче Раҫҫей ялавне вырнаҫтарнӑ.

Над домом водрузили российский флаг.

Анадырь историйӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0% ... 0%B9%D3%97

Инҫетри тусем шӑппӑн кӑна шывалла шуса анаҫҫӗ, кӳлӗ ҫийӗнче ҫӳлелле мӑкӑрӑлса тӑракан сӑмсах темӗн пысӑкӑш утюг евӗрлӗн курӑнать.

Help to translate

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вун тӑваттӑмӗш номерлӗ ҫуртра подъездсем нумай, вӗсен ҫийӗнче хваттерсен номерӗсене ҫырнӑ вӑрӑм та хура табличкӑсем ҫакӑнса тӑраҫҫӗ.

Help to translate

14. Акӑ вӑл урам… // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл ҫухавине пит сарлакан кастарнӑ ҫутӑ платйӗ тӑхӑннӑ, платйи ытти пур платйӗсем пекех кӗлеткине ҫат тытса лартнӑ, Лена вӑл платйӗпе шыва кӗнӗ те кайран ӑна хывмасӑрах хӑй ҫийӗнче типӗтнӗ, тейӗн.

Help to translate

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Прохорова сӑнӗ тӑрук шуралса кайрӗ, унӑн типӗ те ҫӳхе тутисем чӗтреме тытӑнчӗҫ, алли сӗтел ҫийӗнче унталла та кунталла сулӑнчӗ, темскер шырарӗ — те графин, те тутӑр…

Help to translate

8. Нимӗн те паллӑ мар // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Зявьялов ӗнтӗ: Лютиков пӗтрӗ, тесе шутланӑччӗ, анчах ҫав вӑхӑтрах ӳкекен самолетран пӗчӗк ҫеҫ пӑнчӑ уйрӑлнине, ун ҫийӗнче парашютӑн шурӑ чатӑрӗ уҫӑлнине асӑрхарӗ.

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

…Алӑк ҫийӗнче — пӗчӗк ҫеҫ хура табличка: «Иллюстраци пайӗ».

Help to translate

3. Ҫул-йӗр пуҫламӑшӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫийӗнче — ӑшӑ кӗпе, унӑн пур тӳмисене те тӳмеленӗ.

Help to translate

I сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Анчах хаклӑ йышши чулсем ҫӗр ҫийӗнче сайра тӗл пулаҫҫӗ.

Но лежащие на земле драгоценные камни – это редкое исключение.

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Кӑнтӑрти Австрали тӑрӑх вӗҫӗ-хӗррисӗр, пӗр евӗрлӗ сарӑ-хӗрлӗ пейзажсем хушшинче, ҫӳренӗ май ҫӗр ҫийӗнче этем пӗвӗ ҫӳллӗш хатӗрленӗ тирпейлӗ тӗмескесене асӑрхама пулать.

Путешествуя по южной Австралии среди бесконечно однообразных скупых оранжево-красных пейзажей, можно заметить аккуратные холмики земли, высотой с человеческий рост.

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Мӗншӗн тесен сывлӑш температури ҫӗр ҫийӗнче +40° таран хӗрнӗ чухне кунта ни ҫын, ни чӗрчун пурӑнма пултараймасть.

Потому как жить на раскаленной поверхности при температуре воздуха +40°С невозможно ни людям, ни животным.

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Исланди ҫыранӗсенчен инҫе мар вырнаҫнӑ Тридрангар маяк Атлантика океанӗн хумхануллӑ шывӗ ҫийӗнче хӗрӗх метра яхӑн ҫӳллӗшре ларать.

Одинокий маяк Тридрангар у берегов Исландии расположен на высоте около сорока метров над бушующим Атлантическим океаном.

Исланди патӗнчи чул сӑрт ҫинчи маяк // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/news/35723.html

Ҫапса хуҫрӑмӑр эпир хӗрлӗ автан ҫунаттисене, вӗҫеймерӗ вӑл пирӗн ҫуртсем ҫийӗнче, малашне те вӗҫеймӗ!

Help to translate

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Ҫийӗнче — салтак тумӗ: погонлӑ гимнастерка, галифе, атӑ, хулпуҫҫи урлӑ шинель уртнӑ, ҫурӑм хыҫӗнче кутамкка.

Help to translate

13 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Ун ҫийӗнче ҫӳлте-ҫӳлте — ним куҫман пекех тӑракан пӗлӗтпе туртӑннӑ тӳпе.

Help to translate

7 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Халь ун ҫийӗнче машина ҫӑвӗпе вараланнӑ куртка, свитер, уринче чусӑнкки.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 392–398 с.

Ҫийӗнче — упӑшкин кивӗ пиншакӗ, уринче — кӗли чалӑшса кайнӑ кирза атӑ.

Help to translate

Караҫ Миккин кинӗсем // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 368–373 с.

Халь ун ҫийӗнче шултра чечеклӗ вӑрӑм пурҫӑн кӗпе, шултра чечеклӗ пӗчӗк ҫеҫ саппун.

Help to translate

XIX // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Чугун ҫул леш енче, кӑштах курӑнакан завод корпусӗсем ҫийӗнче, каҫхи сӗмлӗх чаршавне таҫта ҫӳле ҫитиех сирсе, стройка ҫути шурӑмпуҫ пек ҫӗкленнӗ.

Help to translate

XV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Тин ҫеҫ бетон пушатнӑ пулас та вӑл, ун тимӗр кузовӗ ҫийӗнче пӑс йӑсӑрланать.

Help to translate

XIV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed