Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫеклисем (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Пӑхатӑп, Коля кукка ҫав каштасене илчӗ те вӗсем ҫине темӗнле ҫеклисем ҫакрӗ, ҫеклисенчен пралук евӗрлӗ япала анать.

Смотрю, дядя Коля взял эти шесты и повесил на них какие-то крючки, и из них спускается что-то похожее на проволоку.

Хӗрлӗ ялавсем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Кусем вӗсем страница тӑрӑх ним йӗркесӗр сапаласа тухнӑ пулӑҫӑсен булавка пуҫӗ пысӑкӑш ҫеклисем.

Это были настоящие рыболовные крючки, величиной с булавочную головку, рассыпанные по странице в полном беспорядке.

Улттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed