Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫавӑрма (тĕпĕ: ҫавӑр) more information about the word form can be found here.
— Мӗн, чӗппӗм, йӑва ҫавӑрма улӑмӗ сахалтарах-им? — текелет асламӑшӗ мӑнукне меллӗнрех вырнаҫса выртма пулӑшса.

Help to translate

Куҫҫульлӗ асаилӳ // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Туйнепи хӑвӑрт ҫавӑрма пултарчӗ унӑн пуҫне, пӗр хӑй патне ҫеҫ туртӑнтарма тӑрӑшрӗ унӑн чунне.

Help to translate

VII // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Унӑн хӑвачӗ талӑкне 1200 кубла метр юра шыва ҫавӑрма пултарӗ.

Help to translate

Ӗпхӳре юр ирӗлтермелли ҫӗнӗ вырӑн пулӗ // Юрий МИХАЙЛОВ. https://ursassi.ru/news/%D0%AD%D0%BA%D0% ... ul-3772320

Пурнӑҫ кустӑрми ют ҫӗре илсе кайсан та, шӑпа ҫав тӑрӑхра «йӑва» ҫавӑрма ыйтсан та — ҫуралса ӳснӗ вырӑн кашни ҫыншӑнах паха.

Help to translate

Ҫуралса ӳснӗ вырӑн кашни ҫыншӑнах паха // Вероника ИВАНОВА. https://kanashen.ru/2024/05/17/c%d1%83%d ... %85%d0%b0/

Хуҫалӑх ҫавӑрма вӗсене тӑванӗсем те пулӑшаҫҫӗ.

Help to translate

Прокопий Шоклев - паттӑр салтак // Л. АНДРЕЕВА. https://marpos.cap.ru/news/2021/01/30/pr ... ttr-saltak

Ваҫук туртине Тутарстаналла ҫавӑрма шутланине пӗлсен, куҫӗнчи савӑнӑҫ хӗлхемӗ палӑрмаллах тӗксӗмленчӗ, вӑл ҫине-ҫинех ассӑн сывласа илчӗ.

Help to translate

10 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

— Мучи, юмах каласа пар-ха, — тесен, кашнинчех пӗр хушӑ чӗнмесӗр тӑрать, вара: «Юмах?» — тесе ыйтать те, ахӑртнех, пуҫра мӗн пуррине каллӗ-маллӗ ҫавӑрма тытӑнать.

Help to translate

Иккӗмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Хӗрлӗ тӗслӗ вӗт шӑрҫапа вара хушпу хӗррисене ҫавӑрма тата эрешсене пайӑрлама кӑна усӑ курнӑ.

Help to translate

Сарӑ ту чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Атӑлӑн сулахай енне ⎼ анлӑ Саккам тӑрӑхне ⎼ чӑвашсем XVII — XVIII ӗмӗрсенче ҫитеҫҫӗ, халӗ Тутарстанпа Самар облаҫне кӗрекен талккӑшра пурнӑҫ ҫавӑрма пуҫлаҫҫӗ.

Help to translate

Саккам чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Малашнехи ҫулсенче вӑл халӑх кӑмӑлне ҫавӑрма илме хӑтланнӑ, анчах унӑн перфомансӗсем, куравӗсем тата спектаклӗсем ӑнӑҫлӑ пулман, критиксем вара Йоко Онона чӑннипех те пултаруллӑ ҫын тесе йышӑнман, ӗҫсем ӑнӑҫлӑ пыманнине пула хӗр депрессие кӗрсе ӳкнӗ, темиҫе хут та хӑйӗн ҫине алӑ хума хӑтланнӑ, анчах кашнинчех Тоси ӑна ҫӑлса хӑварма пултарнӑ.

Последующие годы она провела в попытках заслужить признание публики, но её перфомансы, выставки и спектакли не имели успеха, а критики отказывались принимать Йоко Оно всерьёз, из-за неудач девушка впала в депрессию и неоднократно пыталась покончить с собой, но всякий раз Тоси удавалось её спасти.

Йоко Оно // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%99%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

Ҫунат сарса ҫӗнӗ йӑва ҫавӑрма пуҫланӑ ӑмӑрткайӑка мӗншӗн тӗкӗнес?

Help to translate

Пиллӗкмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Вӑл палӑртнӑ тӑрӑх, 2024 ҫулта ҫемье ҫавӑрма кӑмӑл тӑвкансенчен ытларахӑшӗ 24 числоллӑ датӑсене суйласа илеҫҫӗ.

Как отметила она, большинство пар в 2024 году будут выбирать даты бракосочетания, которые содержат число 24.

Мӑшӑрланакансемшӗн илемлӗ датӑсем // Надежда Родионова. https://ursassi.ru/news/novosti/2024-02- ... em-3646996

Британи аристокрачӗсем куҫман пурлӑха арендӑна пама хаваспах ҫурт-йӗр ҫавӑрма укҫа-тенкӗ хывнӑ.

Британские аристократы охотно вкладывали средства в застройку, чтобы затем сдавать недвижимость в аренду.

Лондонри Камден // Семен Говоров. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... %B2%D3%97)

Уканӗ, ним пулман пекех, ҫи-пуҫне, татӑлнӑ чӗрҫитти кантрине юсакаларӗ те хӑйӗн веялкине ҫавӑрма пикенчӗ.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Эпӗ пӗччен мар, аппаҫӑм, — епле те пулин хӗрарӑм кӑмӑлне ҫавӑрма тӑрӑшрӗ Иван.

Help to translate

«Вилнӗ-шим эпӗ?..» // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Макҫӑм, халӑх иккӗленсе тӑнине сиссе, ӑна йӑлтах хӑйсем майлӑ ҫавӑрма шутларӗ.

Help to translate

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Михха ҫав тери ҫамрӑк та илемлӗ хӗрарӑма ҫавӑрма пултарнӑшӑн каппайланса ҫӳрӗччӗ.

Help to translate

XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ку Миххашӑн ним те мар, Лукарьене те ҫавӑрма пулӗ.

Help to translate

XVIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кил хушшинче вӑл сывлӑшне ҫавӑрма чарӑнса тӑчӗ.

Help to translate

XVII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Юлашкинчен Якур ӑна ҫавӑрма май ҫуккине, вӑл ҫав-ҫавах Ваҫлие юратнине ӗненсе ҫите пуҫларӗ.

Help to translate

XVII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed