Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юратса (тĕпĕ: юрат) more information about the word form can be found here.
Василий Петрович: «Эсӗ ӗҫе юратса тумастӑн, чӗпӗсене вара ҫепӗҫ те ӑшӑ чун, ҫемҫе алӑллӑ ҫын кирлӗ. Эсӗ, Варвари, ӗҫ хӑвӑртрах алӑран кайтӑр тесе ҫеҫ ҫиелтен ӗҫлетӗн. Ҫавӑнпа та санӑн чӗппӳсем имшер», — тени тӗрӗсех-ши?

Help to translate

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Вӑл ашшӗпе амӑшӗ ҫине юратса, хисеплесе пӑхрӗ.

Help to translate

III // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ҫумри каччӑ хӑйӗн ҫине юратса та вӑтанса пӑхнине сисместчӗ.

Help to translate

III // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Пӗтӗм тӗнчери кӗнеке парнелемелли куна халалласа Комсомольски 2-мӗш вӑтам шкулӗнче январӗн 23-мӗшӗнчен пуҫласа февралӗн 14-мӗшӗччен «Юратса кӗнеке парнелӗр» ыркӑмӑллӑх акцийӗ иртрӗ.

Help to translate

Кӗнекесем парнелерӗҫ // Е.Савельева. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d0%ba%d3%9 ... %97%d2%ab/

Упасем питӗ юратса ҫисе пычӗҫ ҫав сӗлле.

Help to translate

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Паллах ӗнтӗ, хӑна-вӗрлене яланах юратса пӑхма тӑрӑшаҫҫӗ, мӗнпе те пулин интереслентерме, тӗлӗнтерме пикенеҫҫӗ.

Help to translate

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Тен, ҫак ытарайми куҫсемшӗнех юратса пӑрахнӑ Балаково каччине Шупашкар хӗрӗ, Александр Самакин вара Шупашкара ҫав тери хавасланса килнӗ.

Help to translate

Тинӗс уҫакансем // Александр Аслут. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 70-76 с.

Улӑпла стройка ӑна ҫав тери илӗртӳллӗ пурнӑҫа ҫавӑрса кӗртнӗ, Атӑл хӗрринчен инҫетри ялта ҫуралса ӳснӗ Василий вырӑс ҫӗрӗн аслӑ шывне ӗмӗрлӗхех юратса пӑрахнӑ.

Help to translate

Тинӗс уҫакансем // Александр Аслут. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 70-76 с.

Ваттисем хӑйсем юратса вулакан кӗнекесем пирки каласа кӑтартнӑ.

Пожилые рассказывали о книгах, которые читают с любовью.

Шупашкарти ватӑсем кино пӑхнипех ҫырлахмаҫҫӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34232.html

Мӗншӗнне пӗлместӗп, анчах эпӗ ҫак каччӑна сасартӑках питӗ хӗрхентӗм, юратса пӑрахрӑм!

Не знаю почему, но такая жалость и любовь проняли меня вдруг к этому парню!

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Аслӑ вӗрентекенӗмӗр пире «ҫураҫуллӑ ӗҫ вӑйне» ӗненме хушса хӑварнӑ: «Килӗшсе ӗҫленӗ ӗҫ пысӑк усӑллӑ - ун пек ӗҫе юратӑр. Чӑн пӗчӗккӗ ӗҫе те пит пикенсе, юратса ӗҫлӗр», - тенӗ вӑл.

Он завещал нам верить «в силу мирного труда»: «Килӗшсе ӗҫленӗ ӗҫ пысӑк усӑллӑ – ун пек ӗҫе юратӑр. Чӑн пӗчӗккӗ ӗҫе те пит пикенсе, юратса ӗҫлӗр».

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Хӑйпе чухне пурин ҫинчен те мантарса яма пултаракан ҫак чиперккене вилес пек юратса пӑрахрӑм.

Help to translate

Чавса ҫывӑх та ҫав… // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 7–13 с.

Вӑл ӗнтӗ хӑйне староста укҫа тӳленӗрен мар, чиркӳри пӗтӗм халӑх ун юррине юратса итленӗрен, унӑн илемлӗ сасси ҫак асаплӑ-тертлӗ ҫынсене кӑштах та пулин савӑнӑҫ кӳнине сиснӗрен, хуйхӑллӑ ҫын кӑмӑлне самантлӑха та пулин ҫемҫетме е ҫӗклеме пултаракан асамлӑ вӑй пӗтӗмпех унӑн пултарулӑхӗнчен килнине пӗлсе тӑлӑран юрларӗ.

Help to translate

XXI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

— Костя пӗлтӗр пӗр хӗре хытӑ юратса пӑрахрӗ.

Help to translate

XX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Кӳр, аллуна чуп тӑвам пӗрре юратса

Help to translate

XVI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Кирук, хӑй ӗмӗрӗнче кӗнеке ҫыракана курманскер, икӗ хӳхӗм ҫамрӑка тӗлӗнсе те юратса, ӗмӗр манмасла ас туса юлмалӑх тӗсесе сӑнарӗ.

Help to translate

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

«Нарспи» вуланӑ хыҫҫӑн шкулта вӗренекенсем пурте сӑвӑ ҫырма тытӑннӑ пекех, Павловпа Пазухина курса, пурте музыкӑна юратса пӑрахрӗҫ.

Help to translate

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ну, мӗн тесен те, кама та пулин юратса пӑрахнӑ эсӗ.

Help to translate

IX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Майӗпен вӑл янтӑ япалана юратса пӑрахрӗ: кирек хӑш вӑхӑтра хваттере таврӑн — пӳрте хутса ӑшӑтнӑ, тирпейленӗ, апат хатӗр, ҫи-пуҫа ялан ҫуса тасатнӑ, якатнӑ; Поля хӑйӗн тусне юратма та, ачаш пӑхма та пултарать.

Help to translate

VII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Ах, мӗнле тапатчӗҫ пӗрремӗш хут юратса пӑрахнӑ чӗресем!..

Help to translate

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed