Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫак япаласене шанчӑклӑ вырӑна пытарса хумалла пулнӑ, анчах пит аякка хума юраман, мӗншӗн тесен вӑхӑт ҫитсен пистолетсене хӑвӑрт подпольщиксене салатмалла пулнӑ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Тӑшмана малалла яма юраман.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ӗҫшӗн ҫунакан, малтанах пурне те курса тӑракан Яша пиччӗн, чӑнах та, тепӗр штрекра пытарса хунӑ пӗчӗк резервуарпа расхутлама юраман шыв пулнӑ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Пӗтермен пулсан та, унти шыва ӗҫме, паллах, юраман: гитлеровецсем ун ҫине наркӑмӑш янах ӗнтӗ…А если даже и уцелела, то воду оттуда брать было нельзя: ее, вероятно, отравили гитлеровцы…
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Анчах нумай хуйхӑрса пурӑнма юраман.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫӳле кайма халӗ ӑна юраман: Кивӗ Карантинта Ваньӑна пит лайӑх пӗлеҫҫӗ.Вылезать на поверхность сегодня было для него опасно: Ваню слишком хорошо знали в Старом Карантине.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫак сехетсене «абсолют» тесе ят панӑ, мӗншӗн тесен лагерьти правило тӑрӑх ҫак вӑхӑтра нимӗн те тума юраман: артековецсене кровать ҫине вырттарнӑ та, вӗсен ҫывӑрмалла пулнӑ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Шыва кӗме те палӑртса хунӑ вӑхӑтра ҫеҫ кӗме юранӑ иккен, ҫитменнине тата доктор малтан тинӗсе, шыв температурине пӗлес тесе, градусник лартнӑ; хӗвел ҫинче пиҫсе выртма та, мӗн чухлӗ выртас тенӗ, ҫавӑн чухлӗ выртма юраман, вӑхӑт ҫитсен пурне те ҫурӑм ҫинчен хырӑм ҫине ҫаврӑнма команда панӑ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Хӑвӑр кӗрешӗвӗре этемлӗхӗн хальхи ӗмӗчӗпе ҫыхӑнтарса пырӑр, тӗрӗксен пусмӑрӗнчен хӑтӑлас тесе кӑна мар; хальхи принципсем ҫӗнтерччӗр тесе те кӗрешмелле, патша тытӑмӗ, религи, харпӑрлӑх мулӗ, вӑйлисен ҫеҫ хуҫа пулмалли йӗркесӗрлӗхсене йӑлт пӗтерсе тӑкмалла, халлӗхе вӗсене, ҫынсен социалла шухӑшӗ юлса пынине пула, тӗкӗнме юраман принцип вырӑнне хураҫҫӗ.
XIV. Силистра-Йолу // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
— Ҫук, ҫителӗклӗ, m-r Бьюмонт, сирӗн хӑвӑр кӑмӑлӑрти мана тӗлӗнмелле пек туйӑннӑ япаласем ҫинчен ӑнлантарса парас килмен пулсан, сирӗн ӑна калама юраман; ҫынна пӗлтерме юраман япаласем пулаҫҫӗ вӗт.
XIV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Эсир ҫакна тума юраман япала тесе шутлатӑр, хӑвӑр хӗрӗре те ҫаплах шухӑшлама вӗрентнӗ, ку сирӗншӗн те, уншӑн та чӑнах та пысӑк ҫухату вӑл, урӑхла шухӑшлама пуҫличчен вӑл ун пек ҫынпа вилмеллех асапланса пӗтӗ, ку вилӗм вара чахоткӑпа вилнинчен те начартарах.
V // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Чӗнмесен юраман.
III // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Хӑй уҫӑлса ҫӳренисӗр (е ҫӳренисӗр-и, шухӑшлама тата ун тупсӑмне тупма мӗнле тема илен унта) пуҫне урӑх ним ҫинчен те шухӑшлама юраман пурнӑҫпа пурӑнакан ҫын ҫинчен темиҫе ҫул хушши ыттисем ҫапла сӳпӗлтетеҫҫӗ пулсан, паллах, Кирсанов та ҫав пурнӑҫран хӑтӑлайман ӗнтӗ — ун арӑмӗ Невскинче магазин уҫнӑ-ҫке-ха.
XVII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Чӑнах та, вӗренеймесӗр юлнӑ ҫынсем тупӑннӑ-ха вӑл вӑхӑтра та, анчах вӗсем питӗ сайра тӗл пулнӑ, тӗл пулкаласан та арҫынсем теме юраман (вӗсем авланнӑ пулин те) чӗрчунсем хушшинче кӑна курӑнкаланӑ; чӑн-чӑн арҫынсем хушшинче вара, — авланнипе мар, хӑйсем арҫын пулнипе арҫын ячӗ илтекен арҫынсем хушшинче, — вӗренмен ҫынсем пурри илтӗнмен: арҫынсем ун чухне пурте нумай вӗреннӗ.
XVII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Пурӗ те пилӗк-ултӑ блюда ҫеҫ вӗт: сивӗтме юраман блюдисене сивӗнмелле мар вырӑна лартнӑ; куратӑн-и авӑ, вӗри шыв тултарнӑ лакӑм пеккисенче лараҫҫӗ вӗсем, — тет хӗрарӑм-патшан аслӑ аппӑшӗ.
8 // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Ку пурнӑҫ вара пӗрремӗш упӑшкипе пурӑннӑ чухнехинчен пӗтӗмпех уйрӑлса тӑрать, ҫавӑнпа та вӑл хӑйӗн ӗҫлеме ҫӗнӗ вӑй пуррине туйса илчӗ, ҫавӑнпа та ун ӑшӗнче ӗлӗкрех теори тӑрӑх ҫеҫ паллӑ пулнӑ шухӑшсем вӑранчӗҫ, вӑранчӗҫ те ӗҫ ыйтма пуҫларӗҫ; вӑл шухӑшсем унӑн шалти пурнӑҫне тӗкӗнместчӗҫ те ӗлӗк: тума юраман ӗҫ ҫинчен ҫине тӑрса, тарӑннӑн шухӑшламастӑн та вӗт.
IX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Эсӗ, Саша, хамӑн пурнӑҫа татса паракан, эсӗ хӑвӑнне юратнӑ пек юратакан, пӑрахма пӗрре те юраман, санӑнни пекех, манӑн пӗтӗм тимлӗхе илекен ӗҫ мана мӗншӗн кирли ҫинчен ыйтнӑччӗ.
IX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Пӑрахма, вӑраха хӑварма юраман ӗҫе тытӑнас пулать, — ун чухне ҫын нихҫанхинчен те ҫирӗпрех пулать.
VII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Пурӑнакан ҫынни хушмасӑр кӗме юраман пӳлӗм пӗрре ҫеҫ тесе шутлаҫҫӗ пирӗн, ку вӑл — ҫемье хуҫин пӳлӗмӗ, мӗншӗн тесен, пырса кӗрекенсене вӑл кашнинех хӳтерсе кӑларса яма пултарать.
I // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Самаях хавшанӑ пирки Рахметовӑн калаҫнисӗр пуҫне урӑх нимӗн те тума юраман, — ҫавӑнпа вӑл дамӑпа калаҫма пуҫланӑ та ытларах та ытларах калаҫса кайнӑ, — вӑхӑт пурпӗрех сая кайнӑ пулӗччӗ.
XXIX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.