Шырав
Шырав ĕçĕ:
Питӗнче мӑйӑхӗ юласса юлнӑ та, анчах вӑл пӗртте ӗлӗкхи пек шӑртлӑ та илемсӗр пулман, — ӑста алӑ ӑна гвардеецсен мӑйӑхӗ пек касса янӑ.
XXV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Эпир, вӗлерме илсе каякан ҫынсем пекех, сывӑ юласса шанмасӑр ҫыран еннелле ишетпӗр.Мы гребли к берегу с отчаянием в сердце, как люди, которых ведут на казнь.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Хамӑртан кам сывӑ юласса турӑ кӑна пӗлет, — терӗ Боримечка.Господь знает, кто из нас останется в живых, — сказал Боримечка.
III. Ҫурҫӗрелле! // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Пӳлӗмсем те нейтральнӑйпа нейтральнӑй маррисем ҫине пайланнипех тӑраҫҫӗ; нейтральнӑй мар пӳлӗмсене пӗр-пӗрин патне ыйтмасӑр кӗмелле мар текен правило та, пӗрремӗш ыйту ҫине «ан ыйт» тесен, ыйтӑва тепӗр хут памалла мар текен правило та ҫаплипех юлчӗ; ҫакӑн пек ответ хӑвӑнтан мӗн? ыйтни пирки ним те шухӑшлаттарманни, ӑна манса каясси те юлчӗ, юласса вара вӑл: ответ памалла-тӑк — ыйтма та кирлӗ пулман, ыйтмасӑрах, малтанах каласа пама май пулнӑ, — текен шухӑшпа юлнӑ; каламан япаларан вара нимле интереслӗ япала та пулас ҫук.
XII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Юлашкинчен, вуннӑмӗш сехетре Захар пӳлӗм алӑкне патнуспа тӗртсе уҫрӗ те, яланхи пекех, алӑка хупас тесе, урипе каялла тапрӗ, анчах, яланхи пекех, тапса тивретеймерӗ, ҫапах патнусне ӳкермерӗ: нумай ӗҫлесе ку ӗҫе хӑнӑхса ҫитнӗ ӗнтӗ вӑл, тата хыҫалтан хӑйне Анисья пӑхса юласса, мӗн те пулин ӳкерес пулсанах, лешӗ часрах чупса пырса ӑна намӑслантарасса пӗлет вӑл.
XII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Пӗр пуссӑр юласса кӗтсех тӑр…
III сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Мӗн пур ӗҫе пӑсса хутӑн та чӗрӗ юласса шанатӑн-и?Или ты надеешься, что тебя оставят в живых после того, как ты все испортил?
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Сан пирки эпир парохода ӗлкӗреймесӗр юласса кӗтетӗн-и-мӗн?
II. Тинӗс // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Анчах халӗ, хам ӑсӑмпа шухӑшлама пултарнӑ чух, эсӗ чӗрех юласса шанатап эпӗ, вилме пултараймастӑн эсӗ мансӑр, пултараймастӑн!
Июнӗн 16-мӗшӗ // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964
Эс ялан систермесӗр килен те каян, Эп… пӗлмен чӗнеймесӗр тӑрса юласса.Ты постоянно приходишь и уходишь не предупреждая. Я... не умел оставаться не отзываясь
«Хушӑран пур тӗнче — йӑлӑнтарнӑ экран...» // Марина Карягина. Хум пӑшӑлтатӑвӗ. Шупашкар, 1995. — 103 с.
Ҫапах та вӑл унта хутшӑнакан кашни ҫын асӗнче нумайлӑха юласса шанас килет.
Мӗн пур ҫынсен уявӗ // Ял пурнӑҫӗ. «Ял пурнӑҫӗ», 2009.08.07
Тӗрӗссипе каласан вӑл йӳнелсе юласса унчченех пӗлнӗ.
Ӗнен сӗчӗ чӗлхи ҫинче // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02
8. Эй тӑванӑмсем, ҫавӑнпа эпир сире Асийӑра хамӑр хурлӑх курнине пӗлтермесӗр хӑварасшӑн мар; пире чӑтма ҫук йывӑр пулчӗ: хамӑр чӗрӗ юласса та сунманччӗ.
2 Кор 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
23. Анчах та йывӑҫӑн тӗп тымарне хӑварма хушнӑ — ку ӗнтӗ эсӗ тӳпе ирӗкне ӑнланса илсессӗн, патшалӑху хӑвнах юласса пӗлтерет.
Дан 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
7. Чӑнах, этем ӗмӗлке пек ҫеҫ ҫӳрет-мӗн; кӑлӑхах шараҫланать вӑл, мул пухать, вӑл кама юласса хӑй те пӗлмест.
Пс 38 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.