Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӗркуҫҫи the word is in our database.
чӗркуҫҫи (тĕпĕ: чӗркуҫҫи) more information about the word form can be found here.
Кирей Элимен юбкине чӗркуҫҫирен кӑшт ҫӳлерех хӑпартрӗ те чӗркуҫҫи хуҫланнӑ тӗлте темӗнле ӑнланмалла мар япала тухса тӑнине асӑрхарӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Ула Тимӗр чӗркуҫҫи ҫине тӑчӗ, (чӗркуҫҫийӗсене самантрах нӳрӗ ҫапрӗ), унтан хӑйне лӑштӑрах ярса хырӑмӗ ҫине выртрӗ, вара, ӑшша пиҫнӗскер, чӑтӑмсӑррӑн, лӑнкӑрт-лӑнкӑрт туса шыв ӗҫме пикенчӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Малти ларкӑч ҫинче Идӑна чӗркуҫҫийӗ ҫине илнӗ амӑшӗ тата Эмиле чӗркуҫҫи ҫине лартнӑ ашшӗ вырнаҫнӑ.

На переднем сиденье расположились мама Эмиля с сестрёнкой Идой на коленях и папа Эмиля с Эмилем на коленях.

Юнкун, октябӗрӗн 31-мӗшӗнче, Эмиль лашаллӑ пулать тата Петрель-фрупа пӗтӗм Виммербю ҫыннисене вилесле хӑратса пӑрахать // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Брика ҫӳҫӗ Вук питҫӑмартине сӗртӗнчӗ, вӑл аллине Бранка чӗркуҫҫи ҫине хучӗ те чӗркуҫҫи епле чӗтре-чӗтре илнине туйрӗ.

Волосы Бранки касались щеки Вука, и, опершись рукою о ее колено, он чувствовал, как дрожит ее нога.

5 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Туртӑнса шунӑ май, ыттисен чӗркуҫҫийӗсем юн суракан пулатчӗҫ — Велюшӑн хӑнк та пулман, тӑхланран шӑратса тунӑ пек ҫуталатчӗ чӗркуҫҫи.

Когда ползли, так у некоторых с локтей и колен кровь сочилась, а Велюшу хоть бы хны, будто медные, блестят коленки — и все.

III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Чарӑнсан пӗр самантрах вӑл чӗркуҫҫи таран путнӑ, тепӗр самантран ӑна чӗркуҫҫирен ҫӳлӗрех пулса тӑчӗ.

В один миг остановки он погрузился по колено, в другой миг ему стало выше колена.

VIII // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 133–188 с.

Казаксем малтан малалла шурӗҫ; чеченецсем — вӗсем тӑххӑрӑн пулнӑ — чӗркуҫҫипе чӗркуҫҫи тӗрентерсе юнашар лараҫҫӗ, пӑшал пемеҫҫӗ.

Казаки двигались; чеченцы, — их было девять человек, — сидели рядом, колено с коленом, и не стреляли.

XLI // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Пӗр патронӗ сылтӑм чӗркуҫҫи ҫине тӑнӑ салтакӑн сулахай чӗркуҫҫийӗ ҫинче выртнӑ, ҫав ҫалтак вара — ящичнӑй текенскер — снарядпа темӗскер тунӑ.

Один патрон уже лежал на левом колене солдата, припавшего на правое колено, и солдат этот – ящичный – что-то делал с головкой снаряда.

21 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Алюна чӗркуҫҫи ҫине ларчӗ, улӑм пӗрчисенчен тасалчӗ, плащне уртса ячӗ.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Хӑрах урин чӗркуҫҫи таран ҫук унӑн.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Сан уруна тӳрлетрӗм, чӗркуҫҫи икерчине вырӑна лартрӑм, ак мӗн калатӑп ӑнланман ҫынсемшӗн.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Чӗркуҫҫи икерчи самантрах вырӑна ларчӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Чӗркуҫҫи икерчи айккинелле куҫнӑ имӗш.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Кирей ачашшӑн Элимен урине чӗркуҫҫи тӗлӗнче тытса пӑхрӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

— Элиме, эсир урана чӗркуҫҫи тӗлӗнче мӑкӑлтанӑ.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Э-э, чим, кантрине кӗскетер кӑшт, аттуш чӗркуҫҫи таранах вӑл сана, — аслашшӗ, пысӑк мӑнукӗ ҫакнӑ кунтӑка илсе, кантрине ҫӗнӗрен ҫыхса майлать.

Help to translate

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Ларать-ларать те чӗркуҫҫи ҫинче ӗнер, сухалӑн пӗр-пӗр пӗрчине кӑрт туртать…

Help to translate

Пӗрремӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Шӑнкӑрч аслашшӗ, чӗркуҫҫи таран шап-шурӑ пир кӗпе тӑхӑнса янӑскер, чӗлӗмӗ евӗр хӑмӑр тӗс ҫапса лартнӑ пӳртре юмахри асамҫӑ мучи пек курӑнать.

Help to translate

Пӗрремӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Кӗпе тӑхӑнсан пилӗке пиҫиххи ҫыхнӑ, унтан кӗпене пилӗк тавра туртса хӑпартнӑ та ⎼ арки чӗркуҫҫи таран ҫӗкленнӗ.

Help to translate

Вирьял чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ӑна чӗркуҫҫи ҫине тӑратаймӑн.

Help to translate

Черет // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 186–189 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed