Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӗрхенсе (тĕпĕ: хӗрхен) more information about the word form can be found here.
— Вара санӑн никам та ҫук-им? — тӗлӗнсе те хӗрхенсе ыйтрӗ Пӑкачав.

Help to translate

Тӗлӗнтермӗш хӗр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— «Хура халӑх ҫӗршывшӑн, Ирӗклӗ усӑ курасшӑн, Пӗрле харӑс кар тӑрсан, Пире пӗрмай пулӑшсан — Улпутсене пӗтӗмпех шӑлӑпӑр, Пупсене те хӗрхенсе тӑмӑпӑр.

Help to translate

XI. Ӗшнере // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Силемпийӗ сивӗнсе Пӗрӗхтерсе калаҫать, Анчах хӗре хӗрхенсе Ҫуран тӑрса вӑл юлать.

Help to translate

VIII. Алтутри // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Анчах та чечек илемне сая яма хӗрхенсе, эпӗ пӗр чечекне кӑна кӑпӑклантарса пӑхатӑп.

Help to translate

Шурик // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Эпӗ чечеке хӗрхенсе йӗрсе ятӑм.

Help to translate

Ҫӑлтӑр чечекпе утмӑлтурат // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Манӑн анне ӑна хӗрхенсе усрама илнӗ.

Help to translate

Хуйхӑ // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 85-86 с.

Калама ҫук сӑпайлӑ ҫынччӗ Н. К. Крупская, хӑйне ыттисенчен мала хунине, хӗрхенсе пулӑшу сӗннине тӳсме пултараймастчӗ.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

— Пире хӗрхенсе пани кирлӗ мар!

— Не нужно нам подачки!

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Эсӗ ҫарранпа пӗрех ҫӳретӗн-ҫке! — хӗрачасен ремесленнӑй шкулӗнчи митингран таврӑннӑ чухне хӗрхенсе каларӗ ӑна Анишора Цэрнэ.

— Да ты почти разут! — с участием обратилась как-то к нему Анишора Цэрнэ, когда они возвращались с массовки учениц женской ремесленной школы.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ваня амӑшӗ ҫине хӗрхенсе пӑхрӗ.

Ваня смотрел на мать с жалостью.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Ниҫта та хӳтлӗх ҫук сана, ывӑлӑм! — хурлӑхлӑн ӗсӗклерӗ хӗрарӑм ӑна хӗрхенсе.

— Бесприютная ты моя головушка! — запричитала она над ним.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

«Пӗтрем эпӗ, сывлӑхӑм начарланчӗ, халь тин ӗнтӗ йӑл илеес ҫук, — хӑйне хӑй хӗрхенсе шухӑшларӗ вӑл.

Help to translate

XII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Куштан ӑслӑ Кавруш Матви умӗнче эрехне те, мулне те хӗрхенсе тӑман…

Help to translate

XI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Тусӗшӗн вӑл нимӗн те хӗрхенсе тӑмасть.

Help to translate

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

— А-а, пылне те хӗрхенсе тӑман курӑнать.

Help to translate

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ӑна тупас тесе, авал китаецсемпе кореецсем пурнӑҫне хӗрхенсе тӑман.

Help to translate

X // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Анне — аннех ҫав», — терӗ те ӑшӗнче Таня, хӑйӗн амӑшне хӗрхенсе аса илчӗ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Унтан, виҫҫӗшӗ те юнашар ларса, паттӑр хӗр сӑнне ҫавӑркаласа пӑхрӗҫ, ӑна юратса та хӗрхенсе калаҫрӗҫ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Таня, капӑр перчеткине хӗрхенсе, ҫара аллӑнах лумпа ӗҫлеме хӑтланса пӑхрӗ, анчах аллине кӳттерни, шӑйӑрса пӗтерни ҫеҫ пулчӗ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Вӗсем вӑрӑран йывӑҫ мӗнле ӳснине лайӑх ӑнланнӑ, ҫавӑнпа ӑна хӗрхенсе хаклама пӗлнӗ.

Help to translate

Кашлатӑр Вӑрнар вӑрманӗ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 58–66 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed