Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӑр the word is in our database.
хӑр (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ун патне кӗрес-тӑвас пулсан, ӗмӗрне хӑр тӑлӑххӑн ирттернӗ хӗрарӑм ялан пӗр япала патне ҫаврӑнса ҫитет.

Help to translate

Асран кайми тӑманлӑ каҫ // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

«Хӑр тӑлӑх» — ҫак хӑрушӑ, чуна пӑрлантаракан сӑмах халь асӗнче юратнӑ хӗрӗн ятӗнчен тӑтӑшрах вӗҫсе ҫӳрерӗ.

Help to translate

Тӑранайми вӑрҫӑсем // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Урасӑр фронтовик Куҫма хӑр тӑлӑх пулса юлчӗ.

Help to translate

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

— Ҫаплах хӑр тӑлӑх пуль ӗнтӗ, — кулса илчӗ мухмӑрлӑ офицер.

Help to translate

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Тимӗрҫӗсӗр колхоз — хӑр тӑлӑх пекех.

Help to translate

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Иван 3 ҫулта чухнех хӑр тӑлӑха тӑрса юлнӑ.

Help to translate

Мӑшӑр хисеплени хаклӑ // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/mashar-xisepleni-xakla.html

Ҫак тап хӑр хӑҫанччен пырӗ?

Help to translate

Вӑрмана пушартан упрар // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/04/25/%d0%b2%d3%9 ... %b0%d1%80/

Фронтовик ватӑ еннелле сулӑнсан суран, тапранса, хытах «яшланма», пусӑрхама пуҫланӑ, юлашкинчен ҫиен чир — хӑр суран — пуҫланнӑ, вара юхан урана чӗркуҫҫи таран татма тивнӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ак вӗсем, Ула Тимӗр тата унӑн хӑйсем ҫинче ҫеҫ пурӑнакан ик-виҫӗ юлташӗ, хӑр е ҫурма тӑлӑхскерсем, пединститутран инҫех те мар вырнаҫнӑ столовӑйне кӗшӗл-кӗшӗл кӗшӗлтетсе, кӗпӗрленсе пырса кӗреҫҫӗ, виҫӗ пус тӳлесе стаканшар чей илеҫҫӗ те пушӑ сӗтел хушшине вӑшт-вашт кӗрсе лараҫҫӗ.

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Хӑвах шутла-ха: хӑр тӑлӑх кӗтӳҫӗ ачи генерала, статски советник чинне ҫитме пултарнӑ вӗт!

Help to translate

XVIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Темиҫе салтак, пирӗн патран тарса ҫапӑҫакан ҫар пайӗсене хутшӑнасшӑн пулна-мӗн те, вӗсене юланутпа хӑваласа ҫитсе каялла тавӑрчӗҫ, сивӗ путвала хупса виҫӗ кун хӑр выҫӑ усрарӗҫ.

Когда же несколько солдат попытались сбежать из колонны в сражающуюся часть армии, их по приказу фельдфебеля догнали верховые и упекли в холодный подвал, продержав там без еды трое суток.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫияс тесен, сер хӑр валли ҫех антарӑр.

А вы, коль голодны, налейте себе, а нам не надо.

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ку вӑл ял халӑхӗн тӑхӑрвун пилӗк-тӑхӑрвун ултӑ проценчӗ ҫурма выҫӑ е хӑр выҫах юлнине пӗлтернӗ.

и процентов девяносто пять, а то и больше населения влачили полуголодное, а порой и вовсе голодное существование.

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗр енчен, ҫӗрулмине, хальхи пек, тислӗк тӑкса ҫемҫетнӗ пахчана мар, хирти хӑр анасем ҫине акма хушнӑ.

К тому же землю под картошку использовали не в унавоженных и взрыхленных огородах, а в открытом поле.

Малтан калани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Анчах тӑшман пур: чун сӳлерӗ, Пӗтерчӗ канӑҫа пачах; Хӑр шухӑшпа Ишут ҫӳрерӗ, Тытасшӑн супрӗ хӗл каҫах.

Help to translate

XXXXI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Тӑмаҫҫӗ Кӗреш ҫынсем услапланса, Анчах мӗн тӑвӑн ҫӗр ҫунсассӑн, Хӑр ҫил пус-хирсенче кумсассӑн, Уйри тыр-пулӑ ӑнмасан?

Help to translate

XVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ҫук, туйӑма чултан тӑваймӑн, Чунпа хӑр чухӑн ҫуралсан.

Help to translate

X // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Пӗр сас тумасӑр, шӑппӑн утрӗ, Хӑр чун шикленнине ҫӗнсе.

Help to translate

VII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Пуҫран Хӑр шухӑшна туртса илеймӗн, Унран, ҫук, хӑтӑлма пӗлеймӗн, Кайса ыйтсан та юмӑҫран.

Help to translate

VII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Тен, аслати пек Персе ҫитет вӑл хӗр патне, Тен, вӑл хӑр ҫил — вӗри те типӗ — Аркатӗ чунӑн сӑвапне.

Help to translate

IV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed