Шырав
Шырав ĕçĕ:
— «Ваня юлташа» хӑҫантанпа пӗлетӗн? — хӑйшӗн пур-пӗрех пулнине кӑтартасшӑн пулса паҫӑрхи сасӑпах ыйтрӗ «тип», Виктор ответне ҫырма хатӗрленсе.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
— Ҫыртах, — терӗ ӑна «тип» хӑйшӗн ку пурпӗрех пулнӑ пек.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Канашлу ирттерме вӑхӑт ытла та сахаллине кура (дормиторсенче кӗҫех ӗнтӗ ачасене список тӑрӑх тӗрӗслеме пуҫлаҫҫӗ) вӑл хӑйшӗн те, Викторшӑн та калама пулчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ӑна хӑйшӗн ырӑ туни кирлӗ пулмарӗ, ӗҫ хӑех уншӑн чи ырӑ парне пулса тӑчӗ.Не нужна была ему никакая благодарность, работа вознаграждала его за всё.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Хородничану директора пӳлсе калаҫма хатӗрленчӗ, наступлени пуҫлама хӑйшӗн юрӑхлӑ самант килсе тухасса кӑна кӗтрӗ вӑл.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Халь ӗнтӗ унӑн ӗлӗкхи пек хӑйне тӗллӗн, пӗччен, хӑйшӗн ҫеҫ мар, пӗтӗм халӑхшӑн юрлас килчӗ.
XXI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.
Пуринчен ытла вӑл Нина хӑйшӗн яланлӑхах ют пулнине туйрӗ.
XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.
Макар, вӑкӑр пек вӑйлӑскер, пушӑ вӑхӑтра пристаньре, вокзалта грузчик пулса ӗҫлет, илнӗ укҫине хӑйшӗн тӑккаламасть, нумай ачаллӑ аппӑшне яла ярса тӑрать.
IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.
Таня ҫав самантрах ӑна госпитальте асапланса выртакан Кольӑпа танлаштарчӗ те хӑйшӗн вӑтанса кайрӗ, сӗтел хушшинчен тухрӗ.
Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.
Аппӑшӗ ҫине тӑрса сӑмах хускатни тӗлӗнтерчӗ пулсан та, Анук хӑйшӗн Элекҫей ним те марри ҫинчен пытармасӑр каласа пачӗ.
XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Верук упӑшкишӗн те, хӑйшӗн те хӑраса ӳкрӗ.
XV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Пурӑнсан, партиец та пулӗ, ун чухне вара теприне, хӑй пеккине юратса пӑрахӗ те, ӑна хӑйшӗн вут пек ҫунакан йӗкӗте, алӑ сулса хӑварма та манӗ.
Хурлӑхлӑ пуху // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.
Ӑслӑ, ырӑ чунлӑ тата хӑй: хӑйшӗн ҫеҫ мар, ҫемйишӗн те тӑрӑшать.
Твиккапа Квикка чапа тухрӗҫ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 67–74 с.
Унӑн сӗнӗвне йышӑнман пулин те, ан тив, ҫынсем пӗлччӗр, хӑйшӗн мар, колхозшӑн ҫуннӑ-ҫке-ха, уншӑн ӗҫленӗ.
VII // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.
«Чӑваш хӗрарӑмӗн» корреспонденчӗ Елена Атаманова ку тӑрӑх хӑйшӗн мӗншӗн ҫывӑххине пӗлтерчӗ.
Йӗпреҫсем чӑваш хаҫат-журналне юратса вулаҫҫӗ // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 4 с.
Лешӗ хыпса илсе, тӑлӑх хӗре шеллесе, хӑйшӗн вӑрттӑн савӑнса Укка патне евчӗ янӑ.Тот проникся жалостью к сироте и не мешкая заслал к ней сватов.
Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Хӑйшӗн пулсан тӗшмӗш Янтул туман тиха пилӗкне хуҫас ҫук та, арӑмӗн кӑмӑлӗ-ҫке.Яндул, как говорится, не собирался ломать хребет не родившемуся жеребенку, но жена настаивает:
Ят шырани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Калаҫнӑ май вӑл хӑйӗнчен хӑй йӗрӗнсе тӑрать: мӗнле вӗтӗртеттерет, тӑкать сӑмахне тет, хӑйшӗн ҫын умӗнче вӑтанать.И сознает, насколько противен сам себе: ишь, трепещет, заискивает, сыплет слово за словом…
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Вӑл хӑйшӗн хӑй тӑма пултараймасть-и?..
Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вӑл курчӗ, виҫрӗ те тайтарчӗ: Пӑрахӑҫлать тӑкаклине; Мӗн курнине вӑл сӑрӑхтарчӗ, Хӑварчӗ хӑйшӗн хаклине.
XIV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.