Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хушрӗҫ (тĕпĕ: хуш) more information about the word form can be found here.
Ҫапла каласа ӑнлантарма хушрӗҫ ялти ҫынсене.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Пире пӗрремӗш списокшӑн агитацилеме хушрӗҫ каникул вӑхӑтӗнче, — хыпаланса пӗлтерчӗ Павлуш, пиччӗшӗ списоксене вуласа пӗтериччен те кӗтмесӗр.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Татах кӑшкӑрчӗҫ, таркӑна парӑнма хушрӗҫ.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫумри пӑшалне туртса илчӗҫ те ҫаврӑнса пӑхмасӑр утма хушрӗҫ.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Офицерсене питӗ сыхӑ тӑма хушрӗҫ.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ашшӗпе паллашиччен, Петровский Михаил Николаевича ҫыру тыттарчӗ: «Салам калама хушрӗҫ Эльгеева», терӗ.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Харкам ӗненӗвӗ тата эрех ӑна вӑй хушрӗҫ.

Самовнушение и вино поддержали ее.

IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Хуралҫӑсем мана вӗлермерӗҫ, ӗҫлеме хушрӗҫ.

Старшины не убили меня, а приказали работать.

VIII. Цаупере чура // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Пирӗн отряда тӗрле ялсене саланса вырнаҫнӑ тӑшмансемпе ҫулӑхмасӑр, вӗсен хыҫнелле тухса, Донецки шахтерсен Бешчев ертсе пыракан отрядпа ҫыхӑнма хушрӗҫ.

Отряду была дана задача: минуя разбросанные по деревенькам части противника, зайти в тыл и связаться с действующим отрядом донецких шахтеров Бегичева.

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Йывӑррӑн вӑраннӑ хыҫҫӑн унӑн пӑрӑҫ эрехӗпе сипленме тиврӗ; ыттисем те ҫак меслетпех вӑй хушрӗҫ — кашни хӑйӗн килӗнче.

После тяжелого пробуждения ему пришлось лечиться перцовкой; тем же способом раскачались и остальные, каждый у себя дома.

XII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Тармалли ҫӗрле лазаретра Факрегедсӑр ниепле те май ҫук, — пурте ҫапларах пӗтӗмлетрӗҫ; ҫак шухӑша малалла тишкерме-аталантарма Ботреджа хушрӗҫ, Хӗрлӗ Катринпа Кравара та явӑҫтарма ыйтрӗҫ.

Без Факрегеда ночью в лазарете не обойтись — таково было общее мнение, переданное для разведки и разработки Ботреджу, при помощи Катрин Рыжей и Кравара.

X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Ачасене ҫул ҫине кӑларчӗҫ те килне кайма хушрӗҫ.

Детей вывели на дорогу, приказали им идти домой.

Хушу — ҫар валли // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 81–84 с.

Ырӑ мар ӗҫ хушрӗҫ, анчах эпӗ ӑна ҫирӗп кӑмӑлпа пурнӑҫларӑм.

Неприятное поручение, но я мужественно исполнил его.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 405–414 с.

Фельдшера Калюков суранӗсене ҫыхса яма хушрӗҫ.

Help to translate

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫавӑнпа Ваньккасен батальонне Миллеровӑран сылтӑм енне чакма хушрӗҫ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ку хыпара та, Экеҫ гражданинӗ тӗрмерен тарнине те таврари пур ялсене ҫитерчӗҫ, «Кожтрест» кантурне ҫаратнӑ хурах е Телегин евӗрлӗ ҫынсене курсанах административлӑ органсене пӗлтерме хушрӗҫ.

Help to translate

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Пӗррехинче вӗсене лаша урапипех ут картинчи тислӗке уя кӑларма хушрӗҫ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Унччен Тарьене вут хутса кӑларма, пиччӗшӗн кӗпе-йӗмне кӑмакара шаритлеме хушрӗҫ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Сирӗн кӳршӗ Крапивин юлташ… — ыйта пуҫларӗ вӑл, ҫавӑнтах сӗтел хушшинче ларакан Крапивина хӑйне асӑрхарӗ те: — Филимон Петрович, сире халех комиссариата канашлӑва пыма хушрӗҫ: вуннӑра пуҫланать, — терӗ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ӑна мана персе пӑрахма хушрӗҫ, анчах вӑл мана: тар, терӗ.

Ему велели меня расстрелять, а он показал рукой: мол, беги.

7 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed