Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хушать (тĕпĕ: хуш) more information about the word form can be found here.
Питех калаҫма юратман хӗрарӑм автомата контейнера кирпӗч тултарма хушать, тулса ҫитсен, йывӑҫ контейнер ҫӳлелле ӑсанать.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Ак халь тӑрсан ӗҫ умне, — Вӗсем шанас пӗр-пӗрне, Санюк хушать мӑшӑрне, Михалийӗ — Санюкне.

Help to translate

Санюкпала Михала // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 17 с.

Ытларах та ытларах газ хушать Раман.

Help to translate

45 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫар комиссарӗ хушать, — уполномоченнӑй каллӗ-маллӗ ҫӳресе урайне пылчӑкпа вараласа пӗтерчӗ, хӗл кунӗнче ӑҫтан тупнӑ-ши таса мар?

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӗрӗсем ҫапла сума сунипе-и — Шывхуҫи ҫавӑнтах туй тума хатӗрсем кӑларма хушать.

Help to translate

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Ҫакна витӗр ӑнланса илнӗ Шывхуҫи ывӑлӗпе пулас кинне халех киле таврӑнма хушать.

Help to translate

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Шывхуҫи ҫакна ӑнланса ывӑлне ҫур ҫӗр тӗлӗнче пӗве ҫине тухма хушать.

Help to translate

2 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

100 ҫул иртсен, 1664 ҫулта, XIV Людовик патша хушнипе Кольбер Ленотра (унӑн аслашшӗ Медичи паркне тунӑ чухне пулӑшнӑ пулнӑ) парка ҫӗнӗрен планлама хушать.

Спустя 100 лет, в 1664 году, по приказу короля Людовика XIV Кольбер поручает Ленотру (чей дед работал при создании парка Медичи) перепланировать парк.

Тюильри (сад) // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1% ... %B0%D0%B4)

— Каҫарӑр… — сӑмах хушать ӑна Завьялов.

Help to translate

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Нимӗн те тӑваймӑн, тӗп бухгалтерӑн ӗҫ специфики ҫав тери тимлӗ, тирпейлӗ, хӑйне шеллемесӗр ӗҫлеме хушать.

Ничего не поделаешь, специфика работы главного бухгалтера такова, что требует высокой сосредоточенности, аккуратности и усидчивости, самоотдачи.

Бухгалтер профессийӗ еткерлӗхпе куҫнӑ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3453052

Апла пулин те, ҫакна палӑртса хӑвармалла: автор ҫав ҫынсем ҫинчен хӑйӗн «фантазине» те нумай хушать.

Help to translate

Роман авторӗ ҫинчен // Чӑваш кӗнеке издательстви. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с. — 252–254 с.

Ҫак улшӑну дояркӑсен туслӑхне, ӑнланӑвне татах ӳстерме хушать.

Help to translate

XXIX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Космос энергийӗ сире нумай вӑй, хастарлӑх хушать.

Космическая энергия несёт вам огромный заряд бодрости и позитива.

35-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Проза вӑл, пӗр ҫырма тытӑнсан, сӗтел хушшинчен тухмасӑр, ниҫталла пӑркаланмасӑр ларма хушать.

Help to translate

Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ҫемьери тӑнӑҫлӑх, ял-йышпа тӳрӗ пурӑнни, вӗсене ырӑ сунса хапӑл туни унӑн чун-чӗрине вӑй-хӑват хушать.

Help to translate

Тава тивӗҫлӗ учитель // Т.БЫКОВА. http://елчекен.рф/2023/08/04/%d1%82%d0%b ... %bb%d1%8c/

Ҫакӑн пек хушать пире пурнӑҫ!

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Пиччӗшӗ, ав, сухаланӑ уй урлӑ чупса килет, аллине сулса, чарӑнма хушать.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 392–398 с.

Бригадир пӗр хушӑ каллех арифмометра ҫавӑрса ларать те каллех ик-виҫ сӑмах хушать:

Help to translate

Аля-Алевтина // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 386–391 с.

Вӑл пусма ҫинчен аннине курса, Турунов, монтажниксене пӗрехмай васкатаканскер, пӗрехмай кускаласа ҫӳрекенскер, Григориу килсе ҫитнине курса, пушшех те вӗриленсе-тарӑхса кайнӑскер, ӗнтӗ сывлӑшра сулланакан панеле «пукансем» ҫине антарса лартма хушать.

Help to translate

XXXI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

— Турунов хушать пулсан, мӗн тӑвас-ха ман, — хыҫра илтӗнсе юлчӗ Ваҫка-Васка ҫиллӗн мӑкӑртатни.

Help to translate

XIV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed