Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хурса (тĕпĕ: хур) more information about the word form can be found here.
Сӗтел ҫинче кӑранташпа ҫырнӑ хут листи выртать, — Марине инке хурса хӑварнӑ.

Help to translate

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Каярахпа, — Шурӑн ҫие юлнине пӗлсен — Станислав хӑйӗн шалу укҫине арӑмне кӑтартма пӑрахнӑ, — Хамӑра валли уйрӑм пӳрт лартма пуҫтаратӑп, перекет кассине хурса пыратӑп, — тенӗ.

Help to translate

III // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

— Сирень вӑрманӗнче пулса курман вӗт-ха эсӗ? — ыйтрӗ Шура, хӑрах аллине ман хулпуҫҫи ҫине хурса, куҫран пӑхса.

Help to translate

III // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Унӑн шухӑшӗпе Балти тинӗсӗнче вӗрентӳ ирттернӗ чухне вӗсен унта бомбӑсем хурса хӑварнӑ, сирпӗтессе американ ҫар ҫыннисем ку ӗҫе тунӑ.

По его мнению, они были взорваны непосредственно американскими военными, заложившими под них бомбы во время учений в Балтийском море.

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

Шӑпах ҫак принципа тӗпе хурса Камбоджӑна бомбӑланӑ та пулас.

Именно этот принцип, скорее всего, привёл к бомбардировке Камбоджи.

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

2008 ҫулхи пуш уйӑхӗн 30-мӗшӗ: пӗр вӑхӑтрах тенӗ пек Потсдамра романа тӗпе хурса хатӗрленӗ спектакль тухать, Тӗнче тетелӗнче вара вырӑсла куҫарӑвӑн электронлӑ версийӗ кун ҫути курать.

30 марта 2008 года: практически одновременно в Потсдаме выходит спектакль по мотивам романа, а в интернете появляется электронная версия русского перевода.

«Шуйттан сӑввисем» // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A8%D1%83%D ... 0%B5%D0%BC

Пӗтӗмӗшле илсен, индуистсен «Вӑрманпа витӗннӗ тусем» стилистикине тӗпе хурса ӑсталанӑскерсем Калинга храмӗсем этем кӗлеткин анатомине те сӑнласа параҫҫӗ, ҫакӑ планировкӑра та, терминологире те палӑрать.

Напоминая в целом характерную индуистскую стилистику «Гор поросших лесом», храмы Калинги несут привязку и к анатомии человеческого тела, что отразилось как в планировке, так и в терминологии.

Одиша // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9E%D0%B4%D ... 1%88%D0%B0

Светлана Баранова парӑм калӑпӑшӗ 608 миллион тенкӗпе танлашни ҫинчен каланӑ май ӑна юлашки вӑхӑтра ӳсме паманнине ҫитӗнӳ вырӑнне хурса хакларӗ.

Help to translate

Парӑмсем чӑрмав кӳреҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/paramsem-charmav-kyrecce

Хутшӑнусене ӗҫтешлӗхе тата пӗр-пӗрне хисепленине тӗпе хурса йӗркеленине те.

Строить отношения с другими государствами на основе партнерства и уважения.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Патшалӑх наци политикине тытса пырас ӗҫ витӗмлӗхне ӳстерес тӗллевпе, ку чухнехи чӗнӳсене шута илсе, Халӑхсен туслӑхӗн ҫуртне хӑйӗн штат тытӑмӗллӗ, устав тӗллевӗсене, задачисене тӗпе хурса ӗҫлекен уйрӑм организаци пек йӗркелени вырӑнлӑ тесе шутлатӑп.

С учетом современных вызовов для повышения эффективности реализации государственной национальной политики считаю целесообразным сделать Дом дружбы народов самостоятельной организацией со своей штатной структурой, уставными целями и задачами.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ҫакна тӗпе хурса, тӗллевлӗн вӗрентсе хатӗрлес тата профессие малтанах палӑртас ӗҫ-хӗле те тӳрлетӳсем кӗртмелле.

Исходя из этого следует постоянно корректировать деятельность по целевой подготовке и ранней профориентации.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Эпир укҫа-тенкӗ хывассине хӳтӗлесси тата уншӑн хавхалантарасси ҫинчен тунӑ офсетлӑ контрактсемпе килӗшӳсене тӗпе хурса инвестици проекчӗсене пурнӑҫламалли тулли право никӗсне йӗркелерӗмӗр, анчах та хальлӗхе проектсем ҫук-ха.

Мы создали необходимую правовую основу реализации инвестиционных проектов на основе офсетных контрактов и соглашений о защите и поощрении капиталовложений, но проектов пока нет.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Кӑҫалхи тапхӑрта программа мероприятийӗcене отрасль тата территори принципне тӗпе хурса тӗплӗн тишкерсе тухни тӗрӗс тесе шутлатӑп.

Считаю правильным в течение текущего года погрузиться в мероприятия программы по отраслевому и территориальному принципу.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Унӑн шайӗнче XIX ӗмӗрти чӑваш хресченӗн кил хуҫалӑхӗн музейӗн никӗсӗ ҫинче ҫамрӑк ҫемьесенче ҫемье йӑли-йӗркине авалхи чӑваш ҫемйисен опытне тӗпе хурса тытса пыма вӗрентекен ӑсталӑх класӗсем иртеҫҫӗ.

В его рамках на базе музея натурального хозяйства чувашского крестьянина XIX века проводятся мастер-классы по выработке семейных традиций в молодых семьях на основе исторического опыта чувашских семей.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

2021-2023 ҫулсенче кӑна федерацин хальхи стандарчӗсене тӗпе хурса ача-пӑча поликлиникисене 100 проценчӗпех ҫӗнетнӗ, республика программисен шайӗнче медицина учрежденийӗсен ача-пӑча подразделенийӗсем ҫӗнелеҫҫӗ.

Только за 2021–2023 годы обновлено 100% детских поликлиник на основе современных федеральных стандартов, в рамках республиканских программ модернизируются детские подразделения медицинских учреждений.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

«Чи малтан - хамӑрӑн тӑван ҫӗршыврисене, вӗсене вӗренӳ процесне кӗртнӗ май: «Пушкин картти» программӑна тӗпе хурса, ҫитӗнекен ӑрӑвӑн тавра курӑмне анлӑлатма, тепӗр енчен ҫамрӑксем пирӗн мухтавлӑ страницӑсем ҫинчен пӗлччӗр тесе, халӑхӑн йӑли-йӗрки, культура хаклӑхӗсене упрама вӗренсе пыччӗр тесе тӑрӑшмалла», - тесе тепӗр хут палӑртса каланӑ республика Пуҫлӑхӗ сӑмаха малалла тӑснӑ май.

Help to translate

Кӑҫал Чӑваш Енре «Пушкин карттипе» 56 спектакльпе концерт программине ҫитсе курма майсем пулӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/01/30/kaca ... pektakljpe

Пӗлтӗр «Вӗренӳ» нацпроекта тӗпе хурса цифрӑпа гуманитари профилӗсен вӗренӗвӗн 10 центрне уҫнӑ, ялсемпе пӗчӗк хуласенчи шкулсенче 10 спорт залне тӗпрен юсанӑ.

Help to translate

Чӑваш Енре ачасене хушма пӗлӳ пама пин ытла вырӑн кӑҫал йӗркелӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/01/31/chav ... in-itla-vi

«Вӗренӳ» наци проекчӗн «Хальхи шкул» федераци проектне тӗпе хурса И.Я. Яковлев ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх педагогика университетӗнче ҫӗнӗ инновациллӗ площадка йӗркелесе янӑ.

Help to translate

Чӑваш Енре ачасене хушма пӗлӳ пама пин ытла вырӑн кӑҫал йӗркелӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/01/31/chav ... in-itla-vi

Президент хушӑвӗсене тӗпе хурса, ачасене воспитани парасси ҫине те тимлӗх самай уйӑратпӑр.

Help to translate

Чӑваш Енре ачасене хушма пӗлӳ пама пин ытла вырӑн кӑҫал йӗркелӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/01/31/chav ... in-itla-vi

«Профессионалитет» федераци проектне тӗпе хурса Канашри транспортпа энергетика техникумӗн базинче професси илме витӗм кӳрекен центр тата Ҫӗнӗ Шупашкарти химипе механика тата Ҫӗрпӳри аграрипе технологи техникумӗсен базинче икӗ вӗренӳпе производство центрӗ уҫма палӑртнӑ.

Help to translate

Чӑваш Енре ачасене хушма пӗлӳ пама пин ытла вырӑн кӑҫал йӗркелӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/01/31/chav ... in-itla-vi

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed