Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хуллентерех (тĕпĕ: хуллен) more information about the word form can be found here.
— Ну, ну, хуллентерех эсӗ, — аран-аран ҫиллине чарса шӑл витӗр каларӗ зоотехник.

Help to translate

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

— Кукӑр-макӑр тӑкӑрлӑксемпе урамсем тӑрӑх пӑртакҫах ҫӳренӗ хыҫҫӑн вӗсем улах вырӑна тухрӗҫ, вара Викторпа пӗрле пыракан ҫын хуллентерех утма пуҫларӗ.

Побродив по кривым переулкам, они свернули в тупичок, и здесь спутник Виктора замедлил шаг.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хуллентерех тыткалӑр, ан ӳкерӗр, — кӑмӑлӗ хуҫӑлнӑ пек пӑшӑлтатрӗ вӗренекенсенчен пӗри, барельефсем ҫине тӗлӗнсе пӑхса.

— Тихонько, не уроните, — растроганно прошептал один из учеников, с восхищением глядя на барельефы.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Анчах, аялти хутра ҫамрӑксем шавланине илтсен, директор хуллентерех утма пуҫларӗ.

Однако хор голосов, доносившихся до пего снизу, заставил директора замедлить шаги.

Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хуллентерех, асӑрханарах калаҫ, чӗлхӳне ҫыртас пулсан — татах та авантарах.

Говори потише, а еще лучше — совсем держи язык за зубами.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Урисемпе хуллентерех пусма тӑрӑшса вӑл вара каллех хӑйӗн вырӑнне кайса ларчӗ.

Стараясь ступать как можно тише, он снова шмыгнул на свое место.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Анчах юлташӗсем хӑй ҫине тӑшманла сиввӗн пӑхнинчен шикленнипе вӑл хуллентерех калаҫма пуҫларӗ.

Однако, смущенный враждебными взглядами товарищей, он сбавил тон.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хуллентерех! — чышкине чӑмӑртаса юнарӗ мана Петӗр.

Help to translate

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Лукарье хуллентерех кулса илчӗ те, Микула хуравласса кӗтмесӗр, хывӑнма тытӑнчӗ.

Help to translate

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хуллентерех

Help to translate

Аттене тытса хупни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Кӑшт кайсан, вӑл хуллентерех ута пуҫларӗ.

Help to translate

Кайӑк хыҫҫӑн // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Юрӗ, — терӗ хуллентерех тепӗр ҫын, — эсир ытти килсене пӑхса тухӑр.

Help to translate

Ҫимӗк каҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Хуллентерех эсӗр.

— Потише ты!

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хуллентерех эс.

Help to translate

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Эсӗ палламарӑн-и? — терӗ Янтул тата хуллентерех.

— А ты не узнал, что ли? — еще тише проговорил Яндул.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хуллентерех эс!

— Тише ты!

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Тархасшӑн хуллентерех калаҫӑр, — пӑшӑлтатрӗ пӑлтӑр алӑкӗнче Сульха.

— Потише говорите, — прошептала от двери Сульха.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хуллентерех эс.

Help to translate

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хуллентерех эс, ҫынсем килеҫҫӗ, — чарчӗ ӑна Ухтиван.

— Потише ты, люди ходят, — попытался остановить девушку Ухтиван.

Савтепипе Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хуллентерех эс.

Только тихо…

Кутӑн шалҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed