Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хистеҫҫӗ (тĕпĕ: хисте) more information about the word form can be found here.
Ҫавӑн пек тума куҫ тӗлне пулнӑ сӑвӑри сӑмахсем те хистеҫҫӗ пулӗ тетӗп.

Help to translate

Ҫутӑ сӑнарӗ, ырӑ тӗслӗхӗ асран тухмӗҫ // Василий ГАВРИЛОВ. http://kasalen.ru/2023/12/26/%d2%ab%d1%8 ... %97%d2%ab/

Кун сиктерсе е виҫӗ кунра пӗрре вӗсене тӗрмерисен айӑпӗсене тӗпчекенсем — следовательсем чӗне-чӗне илеҫҫӗ: хута кӗме, пулӑшма пулаҫҫӗ, ҫав вӑхӑтрах саккуна, ҫӗршыва «хирӗҫле» ӗҫ тунине йышӑнма хистеҫҫӗ.

Help to translate

III // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 69–77 с.

Повеҫри сюжетсем шкул программипе пӗр килеҫҫӗ, пурнӑҫ ӑҫтан тата мӗнле пуҫланса кайнӑ пирки шухӑшлаттараҫҫӗ, ачасене ӗмӗтленме, чунлӑ тӗнче тата лайӑх пурнӑҫ туса хума хистеҫҫӗ.

Help to translate

Ҫырмари ҫӑтмах // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Унӑн сӗнӗвӗсемпе канашӗсем вӗрентекенсене тата та тӑрӑшӑрах вӑй хума хистеҫҫӗ.

Help to translate

Шкул тарӑн пӗлӳ парать, ачасене аталанма пулӑшать // Татьяна Максимова, Сергей Наумов. http://kasalen.ru/2023/07/14/%d1%88%d0%b ... %b0%d0%bd/

Хӑйсем митингсене ҫӳремеҫҫӗ, ахаль граждансене протест акцийӗсене тухса паттӑрлӑх кӑтартма хистеҫҫӗ.

Help to translate

Улталаймарӗҫ. Улталаймӗҫ // Николай АНТОНОВ. http://alikovopress.ru/ultalajmarec.-ult ... ajmec.html

Ултавпа тытса юлнӑ пиллӗк пин тенке тавӑрса пама хистеҫҫӗ.

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Николаевсен ҫемйи пирки музей-ҫурт тата ытти объектсем ентешӗмӗре аса илтерсех тӑраҫҫӗ, унпа пурсӑмӑра та мӑнаҫланса пыма хистеҫҫӗ.

Help to translate

Шуршӑлта вырнаҫнӑ А.Г. Николаев летчик-космонавт ячӗллӗ мемориал комплексне 50 ҫул ҫитнӗ ятпа Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ саламланӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/12/14/a-g- ... chll-memor

Ҫав вӑхӑтрах ҫак ҫырусем салтак тивӗҫне чыслӑн пурнӑҫланӑ ентешсен паттӑрлӑхӗ ҫинчен каласа кӑтартаҫҫӗ, Афган вӑрҫине ҫӗнӗлле хаклама хистеҫҫӗ.

Help to translate

«Тӑван ҫӗршыв хӳтӗлевҫисем» // Хыпар. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 14 с.

Шупашкар округӗнчи чӑвашсемпе ҫармӑссем кӗпӗрне прокурорӗ патне — пире ирӗксӗрлесе уя ҫӗрулми ларттараҫҫӗ, ял-йыш вӑйӗпе мӑкаҫей кӗлечӗ валли суха тума хистеҫҫӗ килӗрен тырӑпа укҫа пуҫтараҫҫӗ — пирӗн ӑҫта кайса кӗмелле тесе жалобӑсем ярса тултарнӑ.

Чуваши и черемисы Чебоксарского уезда додумались написать губернскому прокурору о том, что их насильно заставляют сажать картошку, вынуждают делать общественную запашку для магазеи, собирают с каждого дома хлеб и деньги.

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Сӗве хулине ҫитсенех Хвантейпе Авӑстее Христос тӗнне йышӑнма хистеҫҫӗ.

По прибытии в Свияжск Авостею и Хвандею приказали принять христианство.

Саланнӑ кил-йыш // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Курьер мӑнаҫлӑ: Ботфорт, сар кивер, ҫут тӳме Хисеплеме самай хистеҫҫӗ; Ан пӑрӑн-ха — тире сӗвеҫҫӗ.

Help to translate

XXVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

— Пиртен ясак ыйтаҫҫӗ, выльӑх апачӗ пуҫтараҫҫӗ, пире хӑйсемшӗн ҫапӑҫма хистеҫҫӗ.

Help to translate

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Астӑвӑм хӑми те, Герой партти те Чупай шкулӗнче вӗренекенсенче патриотла туйӑмсене вӑратаҫҫӗ, хӑюллӑ, мал ӗмӗтлӗ, тӑрӑшуллӑ пулма хистеҫҫӗ.

Help to translate

Паттӑрсен ячӗсем манӑҫмаҫҫӗ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9944-patt-rs ... -man-cmacc

Тарӑн туйӑмсем ҫеҫ пире пурнӑҫри йывӑрлӑхсене ҫӗнтерме пулӑшаҫҫӗ, ыранхи куна шанӑҫ параҫҫӗ, пурнӑҫра ҫитӗнӳсем тума хистеҫҫӗ.

Help to translate

Ҫемье ӑшши - чун ӑшши // М.Мамуткина. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10685 ... chun-shshi

Ашшӗ-амӑшӗсем: сиплӗ вӑл, тутӑ тытать, ытларах ӗҫӗр ӑна тесе хистеҫҫӗ пулин те, ачасем унпа тӑранмаҫҫӗ-ҫке, вӗсем иртен пуҫласа каҫчен ҫӑкӑр ыйтаҫҫӗ.

Help to translate

3. Сӗрен хулли // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Шухӑша яраҫҫӗ вӗсем, тупсӑмне шырама хистеҫҫӗ.

Help to translate

Иртнӗ кун ҫути // Аристарх Дмитриев. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 5–8 с.

Вӗсем хыҫҫӑн пирӗн эсерсем те халӑха пӑлхатаҫҫӗ, уйрӑм ҫар чаҫӗсем тума хистеҫҫӗ.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Хӑвӑртлӑх тата ҫил вӗсене тытӑнкӑллӑн калаҫма хистеҫҫӗ, ҫавӑнпа та кӗҫех шӑпланчӗҫ.

Быстрота и ветер заставили их говорить с напряжением, отчего разговор смолк.

XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Ӗҫ акӑ мӗнре: ҫавнашкал хӗрсем ирӗксӗрех — калаҫма хистеҫҫӗ.

 — Дело в том, что такие девушки невольно вызывают слова.

XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Ӑна никам та хуравламарӗ, мӗншӗн тесен ҫапла асӑрхаттарни, вӑл ҫак сӑмахсене еплерех сӗмпе калани Джесси пирки шухӑшлама хистеҫҫӗ; Джесси те ҫаплах шухӑшлать.

Никто ей не ответил, потому что это замечание и выражение, с каким она произнесла его, заставило подумать о Джесси; и Джесси это подумала.

XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed