Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хивне (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫӗрле пулсан пӗр лашине утланнӑ та паспӑрта хивне чиксе Микур тарнӑ.

ночью сел на лошадь и вместе с паспортом сбежал Мигур.

V // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Вырӑссене икӗ тил, пӗр юпах тиха парсан тин Микур хивне вунӑ тап-таса хут татӑкӗ чиксе кантуртан туххӑрӗ.

Бумаги были готовы после того лишь, как русским поднесли две лисьи шкуры и жеребенка-стригунка. Мигур получил документы и, заткнув их за пазуху, вышел из конторы.

III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed