Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ултавҫӑ the word is in our database.
ултавҫӑ (тĕпĕ: ултавҫӑ) more information about the word form can be found here.
Ултавҫӑ патша ку хутӗнче те ҫентернӗ.

Help to translate

Йӗкӗт тени юлнӑ-и пирӗн? // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Анчах хура халӑх та каллех ултавҫӑ патшана хирӗҫ вӑрҫӑпа тухнӑ.

Help to translate

Йӗкӗт тени юлнӑ-и пирӗн? // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ултавҫӑ патшапа вара вӑрҫӑ пуҫласа янӑ.

Help to translate

Йӗкӗт тени юлнӑ-и пирӗн? // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

«Эп вӑрӑ мар-ха, ултавҫӑ та, кахал та мар…» — текелесе чунне лӑплантарма пуҫланӑччӗ ҫеҫ вӑл, хурансем патӗнчен хаяррӑн кӑшкӑрни илтӗнчӗ:

Help to translate

Пурнӑҫ тамӑкӗ // Владимир Кузьмин. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 29–30 с.

Мухтанчӑк, ултавҫӑ вӑл.

Help to translate

Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.

«Мӗн, шӗвӗркке, ним юлмиех тасатрӗҫ-им сана? — ыйтать манран хайхи ултавҫӑ, хӑй манӑн кӗсьене хыпашлать.

«Что, пострел, обрили тебя наголо? — спрашивает меня этот шарлатан и карманы мои ощупывает.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Жулик эсӗ, ултавҫӑ!..

— Жулик, прощелыга!..

Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хут пӗлекен Микулана ял-йышӗ ултавҫӑ, куштан та чее Платтун вырӑнне ҫӗр уполномоченнӑйне суйлать, тавлашуллӑ ҫӗр пирки хӑйне хӳтӗлеме Хусана суда шанса ярать.

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Тума пултӑрайман ӗҫпе ҫыхланса Туканаш ултавҫӑ пулса тӑчӗ, урӑх никам та мар.

Help to translate

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Полицейскисем унӑн фотороботне те ӳкереймен - 82 ҫулти ватӑ ултавҫӑ сӑнне йӗркеллӗ курса-астуса юлайман.

Help to translate

«Ылтӑнпа» тӳлетпӗр... // Ольга АНДРИЯНОВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 12 с.

— Э, лекрӗн-и, чӑваш тухатмӑшӗ, шуйттан ҫӑпати, тӗкӗ пӑкки, ултавҫӑ! —

— Попался, колдун чувашский, лапоть дырявый, обманщик проклятый! —

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ултавҫӑ качча ан юраттӑр вӑл, — пӗр кулмасӑр тавӑрчӗ Людмила.

Help to translate

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ултавҫӑ эсӗ, Ахтупай, — терӗ Нухрат.

Help to translate

8. Ҫурхи кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кун хыҫҫӑн тин вӑл ултавҫӑ серепине лекнине ӑнланнӑ, полицие кайса пӗлтернӗ.

Только в этот момент мужчина понял, что попал на мошенника, и обратился в полицию за помощью.

Хитре телефон номерӗ илес тесе укҫа куҫарса панӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32873.html

Паллашнӑ ҫынсене нихӑҫанхинчен ытларах сӑнӑр – ултавҫӑ тӗлне тӗл пулас шанчӑк пысӑк.

К новым знакомым присматривайтесь тщательнее, чем когда-либо - велик риск встретить на своем пути мошенника.

36-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ултавҫӑ серепине ҫакланасран асӑрханӑр.

Опасайтесь попасться на удочку льстеца.

36-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫав тери ҫемҫе кӑмӑллӑ кинӗ ултавҫӑ матка пулнине вӑл ӗненмен, анчах Микихвер никама та итлемен.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Эсӗ сӗмсӗр ултавҫӑ! — кӑшкӑрса ячӗ Джесси пӗлмесӗр: ӑна ачашшӑн тата хӗрӳллӗн пырса ҫапнӑ кӗтменлӗхшӗн те йӗмелле, те хӗпӗртесе кулмалла.

— Ты низкая мошенница! — вскричала Джесси, не зная, плакать или смеяться от этой, так нежно и горячо ударившей ее, неожиданности.

XXIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Паян кунчченех тасан пурӑнсаттӑм, — пӑшӑлтатрӗ Илемпи (упӑшки хӑйне пурпӗрех «эс ултавҫӑ, сан уйӑх хушши чухне пулчӗ вӑл…» тесе хурлантарнине шарламарӗ, ашӗнче ҫеҫ аса илсе пӑшӑрханчӗ).

Help to translate

III // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Хӗрарӑм, шӑнкӑравлаканӗ ултавҫӑ пулӗ тесе, малтанах нимӗн те пӗлтермен.

Вначале женщина, усомнившись в звонившей ей девушке, ничего не сообщила.

Шупашкарти хӗрарӑма ҫӗнӗ мелпе улталанӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31913.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed