Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑрӑхӗсен (тĕпĕ: тӑрӑх) more information about the word form can be found here.
Раҫҫей ҫыравҫисен тата журналисчӗсен пӗрлӗхӗн, Чӑваш Республикин композиторӗсен ассоциацийӗн, Чӑваш халӑх ӑс-хакӑлӗпе ӳнер академийӗн членне, Алексей Талвир ячӗллӗ преми лауреатне ҫав кун Анатолий Кибеч, Лидия Сарине, Лидия Филиппова ҫыравҫӑсем, Светлана Дмитриева артистка, Чӑваш Республикинчи композиторсен ассоциацийӗн ертӳҫи Светлана Тяхмусова, Шупашкар район администрацийӗн экономика пайӗн пуҫлӑхӗ Людмила Софронова, Кӑшнаруй, Энтрияль ял тӑрӑхӗсен пуҫлӑхӗсем Владимир Максимовпа Алексей Лазарев тата ытти сумлӑ ҫынсем саламларӗҫ.

Help to translate

Янра, янра чун шӑнкӑравӗ // Юрий НИКИТИН. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d1%8f%d0% ... b0%d0%b2e/

Ҫак ӑмӑртӑва йӑлана кӗнӗ йӗркепе хула округӗсемпе ял тӑрӑхӗсен хушшинче йӗркелеҫҫӗ, хальхинче унта муниципаллӑ округсем те хутшӑннӑ.

Help to translate

Хӑнасем паха опытпа паллашнӑ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d1%85a%d0 ... 88%d0%bda/

«Вӗрентӳ учрежденийӗсене ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулне хатӗрлесси объектсен инфраструктурине ҫӗнетес тӗлӗшпе пысӑк пӗлтерӗшлӗ мероприяти шутланать, ку вӑл район администрацийӗн, ял тӑрӑхӗсен, учрежденисен коллективӗсен пӗрлехи ӗҫӗ-хӗлӗн результачӗ.

Help to translate

Чи хӑюллӑ тӗллевсем пурнӑҫланччӑр! // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9774-chi-kh- ... clanchch-r

Ял ипотеки нумай ачаллӑ ҫемьесемшӗн, ҫамрӑксемшӗн 0,1 процентпа, агропромышленноҫ комплексӗнче, муниципаллӑ службӑра, ял тӑрӑхӗсен пуҫлӑхӗсенче вӑй хуракансемшӗн 0,5 процентпа, социаллӑ сферӑра, потребительствӑпа ял хуҫалӑх кооперацийӗнче, пушар хуралӗн службинче тӑрӑшакансемшӗн 1 процентпа танлашма пултарать.

Help to translate

Вӑрмарсем гражданла тивӗҫне пурнӑҫларӗҫ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9783-yalta-p ... nsem-valli

Ку хутӗнче те старта ҫемье, шкул ачисен тата ял тӑрӑхӗсен, педагогсен командисем тухрӗҫ.

Help to translate

Уяв кунӗнче Элӗкре ҫӗнӗ ача сачӗ уҫӑлчӗ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/uyav-kunenche-ele ... alche.html

Ҫак тӗллевпе район администрацийӗнче тӑрӑшакан специалистсемпе, ял тӑрӑхӗсен пуҫлӑхӗсемпе, ял старостисемпе тата пуҫару ушкӑнӗсемпе тӗл пулса калаҫӑпӑр.

Help to translate

Урамсемпе парксем ҫуталччӑр каҫсерен – шикленмӗ чун утсассӑн та пӗччен // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d1%83%d1% ... %b5%d0%bd/

Митинга районти вӑтам шкул ачисем, вӗрентекенсем, район центрӗнчи организацисемпе учрежденисенче тӑрӑшакансем, ял тӑрӑхӗсен пуҫлӑхӗсем, шкул директорӗсем, ялсенче пурӑнакансем йышлӑн хутшӑннӑ.

Help to translate

Астӑвӑм ӑруран ӑрӑва пытӑр // Владимир Шакров. http://kanashen.ru/2022/02/07/%d0%b0%d1% ... 82a%d1%80/

Сергей Николаевич хӑйне пысӑк та яваплӑ ӗҫ шанса панӑшӑн тав тунӑ, халӑх шанӑҫне тӳрре кӑларас тесе хӑйӗнчен мӗн кирлине пӗтӗмпех тума сӑмах панӑ, ял тӑрӑхӗсен пуҫлӑхӗсемпе, райадминистраци ӗҫлевҫисемпе тата ял хуҫалӑх организацийӗсен ертӳҫисемпе пӗр-пӗрне ӑнланса, пулӑшса ӗҫлессе шаннине пӗлтернӗ.

Help to translate

Район администрацийӗн пуҫлӑхӗ пулма Сергей Михайлова шаннӑ // Ирина Машкина. http://kanashen.ru/2022/02/11/%d1%80%d0% ... %80%d0%b3/

Унта район тата ял тӑрӑхӗсен пуҫлӑхӗсем, учрежденисемпе организацисен ертӳҫисем, депутатсем, ветерансем, ӗҫ коллективӗсем тата хӑнасем хутшӑннӑ.

Help to translate

Чупакансем пысӑк хавхаланупа старта тухнӑ // Канаш. http://kanashen.ru/2022/09/23/%d1%87%d1% ... b0-%d1%82/

Лагерь йӗри-тавра ҫӳхе пусмана пустав, пир-авӑрпа чӑпар пумаҫи тӑрӑхӗсен тӗрлӗ тӗслӗ вӑрӑм йӑрӑмӗсем тӑсӑла-тӑсӑла выртаҫҫӗ, — ярмӑрккари евӗр.

Вокруг лагеря растягивались длинные цветные ленты кисеи, сукон, полотна и пестрых бумазеи, напоминая ярмарку.

VII. Зимбауэни каварҫисем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Ҫӗрпӳ районӗнчи ял тӑрӑхӗсен тӗп вулавӑшӗнче ӗнер «Тӑван чӗлхе — атте-анне чӗлхи» ҫавра сӗтел иртнӗ.

В межпоселенческой центральной районной библиотеке Цивильского района вчера состоялся круглый стол «Родной язык — отца и матери язык».

Ҫӗрпӳ районӗнче чӑваш чӗлхи тавра ҫавра сӗтел иртнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31616.html

Ҫак статуса илсен ял тӑрӑхӗсен депутачӗсем пулмӗҫ, муниципалитет шайӗнчисем ҫеҫ юлӗҫ.

Получив этот статус, депутатов в сельских поселениях больше не будут, а останутся только те, кто находится на муниципальном уровне.

Пӗтӗм район муниципалитет округӗ пулма хатӗр // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31221.html

Ҫак проектах Пӗтӗм Раҫҫейри конкурсӑн пӗр категоринче (ял тӑрӑхӗсен хушшинче) номинаци ҫӗнтерӳҫи пулса тӑнӑ.

Этот же проект стал призером в одной из категорий (среди сельских поселений) номинации всероссийского конкурса.

Туслӑ калманттайсем мӑн асаттесен йӑли-йӗркине упраҫҫӗ, пурне те хӑнана чӗнеҫҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/5810.html

Вӑрмар хула тата ял тӑрӑхӗсен пуҫлӑхӗсен старости А.Петров сӑмах илсе ял халӑхне ӑшшӑн саламларӗ, ял тӑрӑхӗсен пуҫлӑхӗсен ячӗпе клубра ял ҫамрӑкӗсене дартс, шашка, шахмат тата ытти вӑйӑсенче усӑ курмалли япаласене парнелерӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗ клубӑн алӑкӗ уҫӑлчӗ // А.Николаева. «Хӗрлӗ ялав», 2021.09.03, http://gazeta1931.ru/gazeta/8072-khal-khran-ta-numaj-kilet-34

Районти ытти ял тӑрӑхӗсен пуҫлӑхӗсен Кӗлкеш ял тӑрӑхӗнчен тӗслӗх илмелли пурах.

Help to translate

Ҫӗнӗ клубӑн алӑкӗ уҫӑлчӗ // А.Николаева. «Хӗрлӗ ялав», 2021.09.03, http://gazeta1931.ru/gazeta/8072-khal-khran-ta-numaj-kilet-34

Халӑх пурӑнакан вырӑна тирпей-илем, хӑтлӑх кӗртес енӗпе Вӑрмар хула тата ял тӑрӑхӗсен пуҫлӑхӗсем тӑтӑшах пуҫтарӑнса тӗрлӗ ыйтусене сӳтсе яваҫҫӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗ клубӑн алӑкӗ уҫӑлчӗ // А.Николаева. «Хӗрлӗ ялав», 2021.09.03, http://gazeta1931.ru/gazeta/8072-khal-khran-ta-numaj-kilet-34

Манран сылтӑмалла, пысӑках мар сӑрт хыҫӗнче, Аслӑ Отечественнӑй вӑрҫӑ пуҫланнӑ ҫул лартнӑ вӑрман тӑрӑхӗн тӑрри курӑнать; сулахайра, пӗр виҫҫӗр метрта, — «Комсомолецсен тӑрӑхӗ», вӑл пӗтӗмпе те ҫичӗ ҫулта кӑна-ха, унтан хир тарӑх леререх кайсан вӑрман тӑрӑхӗсен тӑваткалӗсем курӑнаҫҫӗ; вӗсем, нумай йышлӑ ҫемьери ачасем пек, пусма евӗр ӳсеҫҫӗ; кунта кашни ҫулах пӗрер тӑрӑх хутшӑнса пынӑ, анчах пӗтӗмпе ҫӗр гектар таран пухӑннӑ ӗнтӗ.

Справа от меня, за пригорком, видны верхушки лесополосы, посаженной в год начала Великой Отечественной войны; слева, метрах в трехстах, — «Комсомольская», этой всего только семь лет; а дальше по полю видны квадраты лесных полос; они, как дети в многодетной семье, растут лесенкой: каждый год прибавлялось по одной полосе, а набралось уже до сотни гектаров.

Гришка Хват // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 18–40 с.

Ху тӑрӑхӗсен пӗтӗм илемлӗхне ишӗлтерекен вӑйсем тӑваҫҫӗ, вӗсем ҫинчен эпир халь кӑна каларӑмӑр.

Вся красота, всё разнообразие горных видов создаются разрушительными силами, о которых мы только что говорили.

2. Тусем хӑйсен формине мӗнле йышӑнаҫҫӗ // Лина Агеносова. Обручев, В. А. Тусемпе материксем пулса кайни / вырӑсларан Л. В. Агеносова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 134 с.

Унта нумай регионти «иккӗмӗш ҫӑкӑр» туса илекен, унран апат-ҫимӗҫ хатӗрлекен, минерал удобренийӗпе тивӗҫтерекен, ӳсен-тӑрана сӑтӑрҫӑсенчен хӳтӗлемелли хими им-ҫамӗ, вӑрлӑх, ял хуҫалӑх техники сутакан предприятисем хӑйсен продукцийӗпе паллаштарчӗҫ, районсен тата ял тӑрӑхӗсен администрацийӗсен пуҫлӑхӗсем, мӗн пур харпӑрлӑхлӑ хуҫалӑхсен ертӳҫисемпе специалисчӗсем, тӗпчевҫӗсем, экспертсем мероприятисене хутшӑнчӗҫ.

Help to translate

Пӗтӗмпех — «иккӗмӗш ҫӑкӑр» ҫинчен // Хыпар. http://www.hypar.ru/cv/news/petempeh-ikk ... ar-cinchen

Халӑхпа тӗл пулнӑ май район администрацийӗн ответлӑ ӗҫченӗсем районӑн отчетлӑ тапхӑрти экономикӑпа социаллӑ пурнӑҫ аталанӑвӗн кӑтартӑвӗсемпе, малашлӑх задачисемпе паллаштараҫҫӗ, ял тӑрӑхӗсен пуҫлӑхӗсем, депутатсем, полицин участокри уполномоченнӑйӗсем хӑйсен ӗҫӗ-хӗлӗ пирки отчетсем туса параҫҫӗ, вырӑнсенчи пӗлтерӗшлӗ ыйтусене сӳтсе яваҫҫӗ.

Help to translate

Ҫынсемшӗн ял шӑпи ют мар // В. ШАПОШНИКОВ. Ҫӗнтерӳ ялавӗ, 2015.01.28

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed