Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑрӑр (тĕпĕ: тӑр) more information about the word form can be found here.
Юрӗ, малтанхи кун килсе кайӑп, анчах, ӗлкӗреймесен, мана кӗтсе ан тӑрӑр, кӗнекере кӑтартнӑ градуса ҫитерӗр те пӑтӑ пӗҫерӗр ҫеҫ.

Help to translate

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Эсир, ӗмӗрех бионтизаци тунӑ пек, ҫине тӑрӑр, пӗр килограмм вире те чӳхемесӗр ан хӑварӑр.

Help to translate

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Анчах малтанах асӑрхаттаратӑп, бригадирсем: хӑравҫӑсене итлесе ан тӑрӑр.

Help to translate

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пӑхса тӑрӑр акӑ, хупӑрласа илеҫҫӗ.

Help to translate

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пӑхса тӑрӑр акӑ, ҫав плана ытлашшипех тултарса таврӑнать.

Help to translate

XVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ҫын патӗнче мар, хамӑр пӑтӑмӑрта, вӑтанса ан тӑрӑр.

Help to translate

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ан ухмахланӑр, Михала пиччене ахаль тытса ан тӑрӑр, — ятларӗ вӗсене тӑлӑх арӑм Марине.

Help to translate

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Эсир пире тытса ан тӑрӑр, — йӑлӑннӑ пек каларӗ Тукай.

Help to translate

17. Вӑрманти хӑнасем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Кӗтсе тӑрӑр, килет сирӗн Тукайӑр!

Help to translate

14. Вырӑссем тухса кайсан // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Эсир, ман шӑллӑмсем, Юрипе Андрей, хӑвӑр хӗрес чуп тунӑ чухне тупа туса каланине ан манӑр, патшалӑх ӗҫӗсенче е пирӗн ҫӗр-шыв тӗлӗшӗнчен хӑрушлӑх килсе тухсан ман ывӑлӑма пулӑшса тӑрӑр, православи тӗнӗпе пурӑнакансен ҫӗр-шывне басурмансен аллине ан парӑр; эсир, боярсемпе бояр ачисем, княҫсем, маншӑн тӑнӑ пекех, ман ывӑлшӑн тӑрӑр».

Help to translate

11. Хаяр ача // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ыттисем те туйса тӑрӑр: ӗнтӗ эп ача мар, сирӗн пата пачах урӑх Сафа-Гирей килсе кӗчӗ — вӑй питти ҫын, вӑрҫӑсенче пулса курнӑ ҫар пуҫӗ.

Help to translate

10. Крымри шӑрӑх ҫанталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

«Пӗр-пӗринпе ҫума-ҫумӑн пулӑр, пӗр-пӗрне пулӑшӑр, сыхӑ тӑрӑр. Ан манӑр: эпир сире чӗрӗ-сывӑ кӗтетпӗр, ҫӗнтерӳпе таврӑнӑр!» — ҫапла каласа кирлӗ сӗнӳсем пачӗ Раҫҫей Хӗҫ-пӑшаллӑ вӑйӗсен ветеранӗ, саппасри подполковник М.Пуклаков.

Help to translate

«Эпир сире кӗтетпӗр, сирӗнпе мӑнаҫланатпӑр!» // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/10004-epir-s ... aclanatp-r

Ясак пуҫтарма пыраҫҫӗ сирӗн пата — хирӗҫ тӑрӑр, вӑрҫӑ вӑхӑтӗнче ҫынсене ҫара илме е ут пуҫтарма пыраҫҫӗ — хирӗҫ тӑрӑр, каллех пирӗн воеводӑсене пӗлтерӗр.

Help to translate

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тек тавлашса та ан тӑрӑр.

Help to translate

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Анчах хӗрхенсе ан тӑрӑр таркӑнсене!

Help to translate

6. Таркӑнсене суд туни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хӑть мӗнле пулсан та хӑвӑрӑн шухӑш ҫинчех ҫине тӑрӑр.

Не отступайте от своих принципов, как бы вас к этому ни вынуждали.

28-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Укҫа енчен йывӑрлӑхсем сиксе тухсан пӗр вырӑнта ан тӑрӑр.

При возникновении материальных проблем не зацикливайтесь на них.

50-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Асӑрханӑр, симптомсене сӑнасах тӑрӑр.

Будьте начеку, следите за симптомами.

46-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӗсем ҫине чарӑнса ан тӑрӑр: сирӗн малаллах каймалла.

Не зацикливайтесь на них: вам надо идти вперед.

37-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Компромиссем пулӑшмӗҫ, пачах тепӗр май, хӑвӑрӑнни ҫинче ҫине тӑрӑр.

Компромиссы не помогут, наоборот, отстаивайте свою позицию.

35-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed