Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑнине (тĕпĕ: тӑр) more information about the word form can be found here.
Эпир мӗн курса тӑнине курайми пулма манӑн тивӗҫ ытларах.

Help to translate

12. Ыйтусемпе ответсен каҫӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ятарлӑ конкурс ҫӗнтерӳҫисене Минигали Шаймуратов статуэткисем (пӗчӗк арҫын ача хут купӑс тытса тӑнине сӑнланӑ) тата Дипломсем парса чысланӑ.

Help to translate

«Пушкӑртстан ачалӑхран пуҫланать» // Ирида НОВИКОВА. https://ursassi.ru/articles/festival/202 ... at-3444589

РФ Федераци Канашӗн наука, вӗрентӳ тата культура енӗпе ӗҫлекен комитетӑн председателӗ Лилия Гумерова Ӗпхӳ хули ачасемпе аслисене пӗрлештерекен илемлӗ вырӑн пулса тӑнине палӑртнӑ.

Help to translate

«Пушкӑртстан ачалӑхран пуҫланать» // Ирида НОВИКОВА. https://ursassi.ru/articles/festival/202 ... at-3444589

Спорт ҫитӗнӗвӗсен никӗсӗнче лаша юратакан Владимир Никитинпа унӑн Юрийпе Сергей ывӑлӗсен ҫӑмӑл мар ӗҫӗ тӑнине вара нумайӑшӗ пӗлмен те пулӗ.

Help to translate

Хӑй телейне ют ҫӗртре шыраман // Елена ВАЛИЕВА. https://ursassi.ru/articles/kun-ul-ka-al ... an-3444420

Ку ӗнтӗ ун умӗнче Лиза тӑнине пӗлтерет вӗт.

Help to translate

10. Ҫинҫе кӑна ҫутӑ пайӑрки // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Унччен малтан, манӑн, куҫ хупса: «Раз!..» — темеллеччӗ те, куҫсене уҫсанах хампа юнашар кам та пулин пиҫсе ҫитсе, юнашар тӑнине курмаллаччӗ кӑна.

Help to translate

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Эсир манӑн оперативлӑ пай начальникне совет ҫарӗсем манӑн фронт участокӗнче мӗнлерех вырнаҫса тӑнине каласа парӑр, унтан эпир сире самолет парӑпӑр…»

Help to translate

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Юратнӑ ӗҫӗнчен уйӑрнӑ, унран аякка кайса тӑратнӑ Завьялов пурнӑҫ малалла кайнине, хӑй вара, Завьялов, пӗр вырӑнтах тӑнине чунӗ ыратмаллах туять.

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Симонюк ҫапла каларӗ те Завьялов ҫине ӑна хӗрхеннӗ пек, ҫав вӑхӑтрах хӑй унран нумай ҫӳлте тӑнине туйса пӑхрӗ.

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Юратура вӗсем иккӗшӗ те ӑна-кӑна чухламан, ҫавӑнпа та пӑлханнипе, хӑюсӑр пулнипе, вӗсем хӑйсемшӗн пачах ҫӗнӗ тӗнче умӗнче тӑнине, ҫав тӗнчене кӗмелли алӑка хӑра-хӑрах уҫма пикеннине туйнипе вӗсен кӑкӑрӗсенче чӗрисем сиксе тухас пек тапрӗҫ.

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Завьялов пурне те манса кайрӗ пулас: халӗ вӑрҫа пынине те, хӑй летчик пулнине те, вӑрҫӑри пурнӑҫ хӑйӗн йӗркисене, хӑйӗн тимӗр пек ҫирӗп саккунӗсене пӑхӑнса тӑнине те.

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫапла ҫӗр иртсе кайрӗ, унтан, кӗрхи сивӗ хӗвел тухсан, вӗсем пӗчӗк сквертан тапӑр пулса тӑнине курчӗҫ.

Help to translate

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хӗвел йӑмӑхтарнипе хӑй умӗнче кам-кам тӑнине те лайӑх палласа илеймерӗ вӑл.

Help to translate

XXX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Юлашки ҫулсенче вӑл аслӑ конюхра ячӗшӗн кӑна тӑнине палӑртрӗ.

Help to translate

XXIX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пӗр-пӗрне хӑш тӗлте, епле кӗтсе тӑнине

Help to translate

XXII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫӗршер тупӑ хаяррӑн кӗрлесе, тӗнчене кисретсе тӑнине курман, тӑхлан ҫумӑр айӗнче чупман, алла штык тытса, тӑшман ҫине сиксе ӳкмен.

Help to translate

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Вӑл, типтерлӗскер, колхоз картишӗнче те, хӑй килӗнчи пекех, кашни япала хӑй вырӑнӗнче тӑнине юратнӑ.

Help to translate

II сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Аслӑ ӑру ҫыннисем вӑл вӑхӑтра художествӑлла пултарулӑх смотрӗнче 1-мӗш шкул кӗрлесе тӑнине те астӑваҫҫӗ пулӗ.

Help to translate

Эпир пулмасан кам пултӑр? // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... -r-3435572

Радий Хабиров суйлав кӑҫалхи политика событийӗ пулса тӑнине палӑртнӑ.

Радий Хабиров отметил, что выборы стали главным политическим событием этого года.

Пушкӑрт Пуҫлӑхӗ республикӑра пурӑнакансене суйлавра хастар пулнӑшӑн тав тунӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... un-3432096

Самоходнӑй машинӑсен тата ытти тӗрлӗ техникӑн техника тӗлӗшӗнчен мӗнле тӑнине сӑнаса тӑракан патшалӑх инспекцийӗ августӑн 18-мӗшӗччен сыхлакан саккунлӑ хаклӑхсене сиен кӳрекен хӑрушлӑхсене профилактика енӗпе уйӑх ирттерет.

Государственная инспекция по надзору за техническим состоянием самоходных машин и других видов техники РБ вплоть до 18 августа проводит месячник по профилактике рисков причинения вреда охраняемым законным ценностям.

Пушкӑртра сыхлакан хаклӑхсене сиен кӳрекен хӑрушлӑхсене профилактика енӗпе уйӑхлӑх иртет // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... et-3373139

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed