Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑватехчӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Совет ҫыннин пире пулӑшма е хӑй тӗллӗнех нимӗҫсене сӑтӑр тума кӑштах та пулин май пулсассӑн, вӑл ӑна тӑватехчӗ.

Если у советского человека была хоть малейшая возможность помогать нам или самостоятельно вредить немцам, он это делал.

Тискер «йӗрке» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Андрей те ун пек чухне мӗн те пулсан тума шухӑшласан, хӑй тӑвас килнӗ пек тӑватехчӗ!

Андрей тоже с этаких лет, бывало, как чего задумает, обязательно на своём поставит!

Улттӑмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed